Translation of "Entwicklungsmöglichkeiten" in English
Haushaltskürzungen
wirken
sich
unmittelbar
auf
die
Perspektiven
und
Entwicklungsmöglichkeiten
junger
Menschen
aus.
Budget
cuts
are
having
a
direct
effect
on
young
people's
prospects
and
opportunities
for
development.
Europarl v8
Unserer
Ansicht
nach
bietet
die
vereinbarte
Zollunion
der
Türkei
hinreichende
Entwicklungsmöglichkeiten.
In
our
opinion,
the
agreed
Customs
Union
offers
plenty
of
scope
for
Turkey
to
be
given
opportunities
for
development.
Europarl v8
Diese
Regionen
könnten
als
hervorragende
Versuchsstation
für
nachhaltige
Entwicklungsmöglichkeiten
dienen.
These
regions
could
act
as
a
wonderful
laboratory
in
terms
of
sustainable
development.
Europarl v8
Mangelnde
Gesundheit
mindert
drastisch
die
Entwicklungsmöglichkeiten
der
betreffenden
Völker
und
Gruppen.
Lack
of
health
drastically
reduces
the
opportunities
for
the
peoples
and
groups
suffering
from
it
to
develop.
Europarl v8
Denn
dieses
Land
ist
ärmer
als
der
Irak
und
besitzt
erheblich
weniger
Entwicklungsmöglichkeiten.
Because
this
is
a
country
that
is
poorer
than
Iraq
and
with
considerably
fewer
development
opportunities.
Europarl v8
Erstens
wollten
wir
bei
der
Definition
der
europäischen
Parteien
Bewegungsspielraum
und
Entwicklungsmöglichkeiten
lassen.
Firstly,
when
defining
European
parties
we
wanted
to
leave
room
for
manoeuvre
and
make
it
possible
for
the
concept
to
evolve.
Europarl v8
Nur
so
besteht
eine
Chance
auch
für
Kaliningrad,
die
Entwicklungsmöglichkeiten
zu
verbessern.
That
is
the
only
way
of
giving
Kaliningrad
a
chance
to
improve
its
development
potential.
Europarl v8
Ich
glaube
fest
an
die
Entwicklungsmöglichkeiten
von
Biokraftstoffen
aus
landwirtschaftlichen
Rohstoffen.
I
am
a
firm
believer
in
the
possibilities
of
developing
biofuels
from
primary
agricultural
products;
one
example
of
the
multifunctional
character
of
our
agricultural
industry
is
that
we
are
able
to
produce
food
and
energy.
Europarl v8
Hunger
und
Armut
begrenzen
alle
Entwicklungsmöglichkeiten.
Hunger
and
extreme
poverty
curb
human
potential
in
every
possible
way.
TED2020 v1
Durch
Fintechs
können
die
Bürger
in
den
Mittelpunkt
positiver
Entwicklungsmöglichkeiten
gestellt
werden.
Fintech
can
place
citizens
center
stage
in
delivering
good
development
outcomes.
News-Commentary v14
Die
heutigen
Bildungsdefizite
schwächen
Afrikas
Entwicklungsmöglichkeiten.
Today’s
educational
shortcomings
weaken
Africa’s
development
capacity.
News-Commentary v14
Die
Bestrebungen,
gute
Entwicklungsmöglichkeiten
für
Kleinunternehmen
zu
schaffen,
werden
deshalb
fortgesetzt.
We
will
therefore
continue
our
efforts
to
create
favourable
development
opportunities
for
small
companies.
RF v1
Man
blickt
auf
die
Erfolge
des
Jahres
zurück,
die
"Entwicklungsmöglichkeiten",
You
look
back
over
your
successes
over
the
year,
your
"opportunities
for
growth."
TED2020 v1
Sie
biete
für
das
ArcelorMittal-Industriegebiet
und
andere
Industriegebiete
weitere
Entwicklungsmöglichkeiten.
It
offers
further
development
options
for
the
ArcelorMittal
and
other
industrial
areas.
DGT v2019
Damit
alle
Völker
den
gleichen
Wohlstand
und
die
gleichen
Entwicklungsmöglichkeiten
genießen:
To
ensure
that
people
everywhere
are
given
the
same
opportunities
for
welfare
and
development:
TildeMODEL v2018
Damit
eröffnen
sich
nie
dagewesene
Wachstums?
und
Entwicklungsmöglichkeiten.
This
is
creating
unprecedented
opportunities
for
growth
and
development.
TildeMODEL v2018
Der
elektronische
Handel
kann
auch
für
ländliche
Regionen
Entwicklungsmöglichkeiten
bieten.
E-commerce
can
offer
development
opportunities
for
rural
areas
too.
TildeMODEL v2018
Die
Strategie
für
den
Atlantik
sollte
Entwicklungsmöglichkeiten
in
diesem
Bereich
umfassen.
The
Atlantic
strategy
should
incorporate
the
opportunities
for
development
in
this
field.
TildeMODEL v2018
Ihre
Einbeziehung
würde
den
strategischen
Wert
und
den
Umfang
der
Entwicklungsmöglichkeiten
steigern.
Their
inclusion
would
increase
the
strategic
value
and
scope
of
the
development
opportunities.
TildeMODEL v2018
Änderungen
in
Technologie,
Lebensstil
und
Verbrauchererwartungen
bieten
den
ländlichen
Gebieten
neue
Entwicklungsmöglichkeiten.
Changes
in
technology,
in
lifestyles,
in
consumer
expectations
offer
new
opportunities
for
the
development
of
rural
areas.
TildeMODEL v2018
Diese
Erweiterung
eröffnet
neue
Entwicklungsmöglichkeiten
und
–perspektiven.
This
event
provides
new
opportunities
and
prospects
for
development.
TildeMODEL v2018
Kein
ländliches
Gebiet
soll
generell
von
den
Entwicklungsmöglichkeiten
ausgeschlossen
werden.
As
a
general
principle,
no
rural
area
should
be
excluded
from
development
plans.
TildeMODEL v2018
Wir
kennen
die
Entwicklungsmöglichkeiten
und
die
Schwachpunkte
in
unseren
Städten
und
Regionen.
We
know
the
development
opportunities
and
the
weaknesses
in
our
cities
and
regions.
TildeMODEL v2018
Das
neue
Gesamtprogramm
für
KMU
eröffnet
kleinen
Biotechnikunternehmen
eine
ganze
Reihe
von
Entwicklungsmöglichkeiten.
The
new
integrated
programme
for
SMEs
opens
a
range
of
possibilities
for
the
development
of
small
biotechnology
firms.
TildeMODEL v2018
Der
Fremdenverkehr
ist
der
Bereich,
der
große
Entwicklungsmöglichkeiten
bietet.
One
sector
in
which
Greece
has
enormous
development
potential
is
tourism.
EUbookshop v2
Dies
stellt
mit
einen
Grund
für
fehlende
Entwicklungsmöglichkeiten
dar.
This
is
one
of
the
reasons
for
their
lack
of
development
potential.
EUbookshop v2
Die
politischen
Ereignisse
des
Jahres
1994
haben
die
Entwicklungsmöglichkeiten
Ruandas
stark
eingeschränkt.
For
Rwanda
1994
was
marked
by
political
events
which
have
seriously
damaged
its
capacity
for
development.
EUbookshop v2