Translation of "Entwicklungsaufträge" in English
Es
wurde
festgestellt,
dass
Forschungs-
und
Entwicklungsaufträge
kein
Beihilfeelement
enthalten.
Research
and
development
procurement
contracts
have
not
been
found
to
comprise
State
aid.
TildeMODEL v2018
Es
wurde
festgestellt,
daß
Forschungs-
und
Entwicklungsaufträge
kein
Beihilfeelement
enthalten.
Research
and
development
procurement
contracts
have
not
been
found
to
comprise
State
aid.
TildeMODEL v2018
Das
Unternehmen
verfolgt
zudem
verschiedene
Projekte
wie
Industriedesign-
und
Entwicklungsaufträge.
The
company
also
pursues
various
project
such
as
industrial
design
and
development
assignments.
ParaCrawl v7.1
Die
VR-Suite
Plattform
ist
eine
ideale
Basis
für
individuelle
Projekte
und
Entwicklungsaufträge.
The
VR-Suite
platform
is
an
ideal
basis
for
individual
projects
and
development
projects.
CCAligned v1
Der
öffentliche
Sektor
in
den
USA
gibt
50
Milliarden
US-Dollar
für
Forschungs-
und
Entwicklungsaufträge
aus.
The
US
public
sector
spends
USD
50
billion
on
research
and
development
procurement.
Europarl v8
Forschungs-
und
Entwicklungsaufträge
im
Bereich
der
Banknotensicherheit
erfordern
besondere
Sicherheitsmaßnahmen
und
können
daher
nicht
ausgeschrieben
werden.
Research
and
development
contracts
in
the
field
of
banknote
security
require
special
security
measures
and
can
therefore
not
be
put
out
to
tender.
DGT v2019
Die
ECOFIN
übernimmt
Beratungs-
und
Entwicklungsaufträge,
erarbeitet
strategische
Konzepte
und
bietet
Softwareprodukte
an.
ECOFIN
manages
consultancy
and
development
contracts,
develops
strategic
concepts
and
provides
software
products.
ParaCrawl v7.1
Die
Vergabe
öffentlicher
Forschungs-
und
Entwicklungsaufträge
in
Europa
ist
nur
ein
unbedeutender
Teil
der
gesamten
öffentlichen
Auftragsvergabe.
Public
procurement
in
the
area
of
research
and
development
in
Europe
represents
an
insignificant
proportion
of
total
public
procurement.
Europarl v8
In
den
USA
werden
20-mal
mehr
Mittel
für
Forschungs-
und
Entwicklungsaufträge
bereitgestellt
als
in
der
europäischen
Union.
In
the
United
States,
the
funding
allocated
to
orders
in
the
area
of
research
and
development
is
20
times
greater
than
that
allocated
in
the
European
Union.
Europarl v8
Intelligente
Verkehrssysteme
fügen
sich
harmonisch
in
den
nachfolgenden
Bericht
zur
Zukunft
des
Verkehrs
ein
und
auch
in
das
Programm
EU
2020,
weil
sie
umfangreiche
Forschungs-
und
Entwicklungsaufträge
auslösen.
Intelligent
transport
systems
blend
harmoniously
into
the
next
report
on
the
future
of
transport
and
also
into
the
Europe
2020
strategy,
because
they
will
give
rise
to
extensive
research
and
development
projects.
Europarl v8
Forschungs-
und
Entwicklungsaufträge
im
Bereich
der
Banknotensicherheit
umfassen
keine
Aufträge
über
den
Druck
von
Euro-Banknoten
im
Rahmen
der
Pilotproduktion.
Research
and
development
contracts
in
the
field
of
banknote
security
do
not
include
contracts
for
the
pilot
printing
of
euro
banknotes;
DGT v2019
Dabei
werden
seitens
der
Industrie
-
oft
auf
der
Basis
vorangehender
Entwicklungsaufträge
-
wichtige
neuartige
Einzelkomponenten
entwickelt
und
gefertigt.
In
this
context,
industry
develops
and
produces
important
new
individual
components,
mostly
on
the
basis
of
ongoing
development
contracts.
TildeMODEL v2018
Dabei
werden
seitens
der
Industrie
–
meist
auf
der
Basis
vorangehender
Entwicklungsaufträge
–
wichtige
neuartige
Einzelkomponenten
gefertigt.
In
this
context,
industry
produces
important
new
individual
components,
mostly
on
the
basis
of
ongoing
development
contracts.
TildeMODEL v2018
Dabei
werden
seitens
der
Industrie
-
oft
auf
der
Basis
vorangehender
Entwicklungsaufträge
-
wichtige
neuartige
Einzelkomponenten
entwickelt
und
gefertigt.
In
this
context,
industry
develops
and
produces
important
new
individual
components,
mostly
on
the
basis
of
ongoing
development
contracts.
TildeMODEL v2018
Eine
Bekanntmachung
ist
unbeschadet
der
gemäß
Artikel
126
im
Verhandlungsverfahren
vergebenen
Aufträge
zwingend
vorgeschrieben
für
alle
Aufträge,
deren
geschätzter
Wert
die
in
Artikel
158
Absatz
1
Buchstaben
a
und
c,
in
Artikel
158
Absatz
1
Buchstabe
b
für
Forschungs-
und
Entwicklungsaufträge
der
Kategorie
8
des
Anhangs
II
A
festgelegten
Schwellenwerte
erreicht
oder
übersteigt.“
"The
contract
notice
shall
be
compulsory
for
contracts
with
an
estimated
value
equal
to
or
above
the
thresholds
laid
down
in
points
(a)
and
(c)
of
Article
158(1),
in
point
(b)
of
Article
158(1)
for
research
and
development
contracts
listed
in
category
8
of
Annex
II
A,
without
prejudice
to
contracts
concluded
after
a
negotiated
procedure
as
referred
to
in
Article
126."
TildeMODEL v2018
Forschungs-
und
Entwicklungsaufträge
sind
in
den
Zahlenangaben
nicht
enthalten,
da
das
Beihilfeelement
derzeit
häufig
nicht
beziffert
werden
kann.
Figures
for
research
and
development
contracts
have
not
been
included
in
the
figures,
since
the
aid
element
is,
at
present,
often
unquantifiable.
TildeMODEL v2018
Forschungs-
und
Entwicklungsaufträge
sollten
nach
dieser
Stufe
nicht
dazu
eingesetzt
werden,
die
Bestimmungen
dieser
Richtlinie
zu
umgehen,
indem
u.
a.
die
Auswahl
des
Bieters
für
die
späteren
Phasen
vorherbestimmt
wird.
Research
and
development
contracts
should
not
be
used
beyond
that
stage
as
means
of
avoiding
the
provisions
of
this
Directive,
including
by
predetermining
the
choice
of
tenderer
for
the
later
phases.
DGT v2019
Forschungs-
und
Entwicklungsaufträge
im
Bereich
der
Banknotensicherheit
umfassen
keine
Aufträge
über
den
Druck
von
Euro-Banknoten
im
Rahmen
der
Pilotproduktion.“
Research
and
development
contracts
in
the
field
of
banknote
security
do
not
include
contracts
for
the
pilot
printing
of
euro
banknotes.’;
DGT v2019
Forschungs-
und
Entwicklungsaufträge
im
Bereich
der
Banknotensicherheit
erfordern
besondere
Sicherheitsmaßnahmen
und
sind
daher
von
den
in
diesem
Beschluss
festgelegten
Anforderungen
ausgenommen.“
Research
and
development
contracts
in
the
field
of
banknote
security
require
special
security
measures
and
are
therefore
exempt
from
the
requirements
laid
down
in
this
Decision.’;
DGT v2019
Forschungs-
und
Entwicklungsaufträge
sollten
daher
nur
Tätigkeiten
bis
zu
der
Stufe
umfassen,
auf
der
die
Ausgereiftheit
neuer
Technologien
in
angemessener
Weise
beurteilt
und
deren
Risikolosigkeit
festgestellt
werden
kann.
Research
and
development
contracts
should
therefore
cover
activities
only
up
to
the
stage
where
the
maturity
of
new
technologies
can
be
reasonably
assessed
and
de-risked.
DGT v2019
Mit
besonderen
Vorschriften
für
Forschungs-
und
Entwicklungsaufträge
soll
das
Gleichgewicht
zwischen
der
Notwendigkeit,
Innovationen
zu
fördern
und
Produktionsmärkte
offen
zu
halten,
gewahrt
werden.
Specific
rules
on
research
and
development
contracts
strike
a
balance
between
the
need
to
support
innovation
and
the
necessary
openness
of
production
markets.
TildeMODEL v2018
Der
Abschluss
vermittelt
die
Kompetenz
durch
Forschungs-
und
Entwicklungsaufträge,
um
ein
Experte
für
bestimmte
Bereiche
des
Spieldesigns
und
für
andere
Bereiche
zu
sein,
die
3D-Modellierung
und
Animation
verwenden,
wie
Werbung
und
TV-Produktion.
The
degree
gives
competence
through
research
and
development
assignments
to
become
an
expert
in
specific
areas
of
game
design
and
other
fields
which
use
3D
modeling
and
animation
such
as
advertising
and
TV
production.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
Unterzeichnung
der
Entwicklungsaufträge
für
das
E-Flex-System
setzt
GM
ein
weiteres
Zeichen
in
seinem
Bestreben,
Mobilität
mit
Hilfe
einer
Reihe
von
Antriebs-Alternativen
vom
Erdöl
unabhängiger
zu
machen.
The
signing
of
these
advanced
development
battery
contracts
for
the
E-Flex
system
is
the
latest
proof
point
in
GM’s
effort
to
transform
the
industry
by
diversifying
automotive
transportation
away
from
petroleum
with
a
range
of
propulsion
alternatives.
ParaCrawl v7.1
Entwicklungsaufträge
für
Neuentwicklungen
entsprechend
der
Marktanforderungen
werden
in
gemeinsamen
Projekten
bearbeitet,
getestet,
zertifiziert
bis
sie
dann
bei
Selectronic
in
die
Produktion
gehen.
Development
orders
placed
by
the
INRS
in
France
and
also
new
developments
that
cater
for
market
demands
are
processed,
tested
and
certified
in
joint
projects
before
they
then
go
into
production
at
Selectronic’s
factory.
ParaCrawl v7.1