Translation of "Entwicklungsabschnitt" in English

Für Ihr Kind ist die 7. Woche ein wichtiger Entwicklungsabschnitt.
For your child, the 7th week is an important developmental phase.
ParaCrawl v7.1

Die Ermordung und Tötung anderer Lebewesen prägen die Lebensform in einem großen Entwicklungsabschnitt.
Murder and killing other living beings characterises the way of life in a large section of evolution.
ParaCrawl v7.1

Für jeden Entwicklungsabschnitt können die passenden Spezialisten eingesetzt werden.
For each development phase the adequate specialists can be hired.
ParaCrawl v7.1

Stickstoff- und Wassermangel in diesem Entwicklungsabschnitt führen zu einer starken Reduktion der angelegten Triebe und Ährchenanlagen.
Nitrogen and water deficiency in this period of development lead to a marked reduction in the number of shoots generated and ear development points.
ParaCrawl v7.1

Die Trächtigkeitszeit dauert 270-280 Tage(den latenten Entwicklungsabschnitt des Embryo miteinbezogen).
The pregnancy lasts 270-280 days (including the latent development period of the embryo).
ParaCrawl v7.1

Wir dürfen nicht vergessen, dass dies ein einzigartiger Entwicklungsabschnitt ist, der nicht nochmals durchlaufen werden kann und die Persönlichkeit des Individuums formt.
We must always remember that this is a unique and unrepeatable period of development, which forms the personality of the individual.
Europarl v8

Der Entwicklungsabschnitt ist hier in einfacherem Stil gehalten als im ersten Satz, mit häufigen Modulationen, Fortsetzungssequenzen und Fragmentierungen des ersten Themas der Exposition (oder des Rondo-Hauptthemas).
The development section is more ordinary in style than that of the first movement, with frequent modulations, sequences, and fragmentation of the exposition's first theme (or the main theme of the rondo).
Wikipedia v1.0

Der Film tritt anschließend durch einen Entwicklungsabschnitt, wo das geladene Bild mit einem Toner beaufschlagt wird, und weiter durch einen Bildübertragungsabschnitt, wo das Bild auf den Papierbogen übertragen wird.
The film then moves through a developing section where a toner is applied to the charged image and on through an image transfer section where the image is transferred to the sheet of paper.
EuroPat v2

Die Arbeitsgemeinschaft Phoenix-West erhielt den Auftrag für den 1. Entwicklungsabschnitt mit einer Fläche von ca. 250.000 m², die sich in eine ca. 105.000 m² große Nordfläche und eine ca. 145.000 m² große Südfläche unterteilen lässt.
The Phoenix-West work group was awarded the contract for the 1st development section, which covers an area of approx. 250,000 m², which is divided into a north area of approx. 105,000 m² and a south area of approx. 145,000 m².
ParaCrawl v7.1

Ihr müsst wachsam sein, denn alle Augenblicke wird die Versuchung euch überfallen, um die einen zu verleiten, auf unbestimmte Zeit einen Entwicklungsabschnitt fortzusetzen, dessen Ende von Mir angezeigt worden ist, und die andern dazu, aus Mangel an Vorbereitung und infolge übermässiger Eitelkeit zu sagen, dass sie im Geistigen Mein göttliches Wort hören.
You must be on the alert, because temptation will assail you at every moment, some will be induced to continue indefinitely a phase whose end has been indicated by Me; while others, through their lack of preparation and too much vanity, will say that they are listening to My Divine word spiritually.
ParaCrawl v7.1

Für diesen Entwicklungsabschnitt einer Substanz benötigt man national und international identifizierte und wissenschaftlich akzeptierte Prüfzentren mit entsprechender Expertise in der Klinischen Forschung.
For this development section of a substance one needs national and internationally identified and scientifically accepted test centers with appropriate expert's assessment in the clinical research.
ParaCrawl v7.1

Gegen Ende des Quartals wurde wie geplant die Produktion mittels des Blindschachts Nr. 6 sowie aus einem zusätzlichen Entwicklungsabschnitt aufgenommen, der Zugang zum Erz unterhalb von 750 m bietet.
Towards the end of the quarter, production commenced as planned from the No. 6 Winze and from an additional development which provides access to ore below the 750 meter level.
ParaCrawl v7.1

Entwicklungsabschnitt, in dessen Verlauf sich die sekundären Geschlechtsmerkmale entwickeln und die Fähigkeit zur sexuellen Reproduktion erreicht wird.
The period during which the secondary sex characteristics begin to develop and the capability of sexual reproduction is attained.
ParaCrawl v7.1

Ein Spiralkreislauf ist ein Entwicklungsabschnitt, in dem das Lebewesen die Kulmination sowohl von Finsternis als auch von Licht erlebt.
A spiral cycle is a section of evolution in which the living being experiences the culmination of both darkness and light.
ParaCrawl v7.1

Die verkleinerte Nachbildung der gusseisernen Ironbridge im Coalbrookdale, Mittelengland, der weltweit ersten Eisenbrückenkonstruktion, symbolisiert im letzten, dem östlichen Entwicklungsabschnitt der Wörlitzer Anlagen den Übergang in ein neues Zeitalter.
In the eastern and final section of Wörlitz, the scaled-down replica of the Ironbridge in Coalbrookdale in the English Midlands, the first iron bridge construction in the world, symbolizes the transition to a new age.
ParaCrawl v7.1

Versuchen wir einen anderen Ansatz für diesen im Januar 2017 präsentierten Entwicklungsabschnitt im künstlerischen Schaffen Kowskis zu entwickeln.
Let's try to develop another approach to this phase of development in Kowski's artistic work, presented in January 2017.
ParaCrawl v7.1

Der Entwicklungsabschnitt Pharmaceutical sollte, dass die Darreichungsform enthalten Informationen über die durchgeführten Studien die Entwicklung zu etablieren, die Formulierung, Herstellungsverfahren, Behälterverschlusssystem, mikrobiologische Eigenschaften und Gebrauchsanweisungen sind für den Zweck der Produktunterlagen aufgeführt.
The Pharmaceutical development section should contain information on the development studies conducted to establish that the dosage form, the formulation, manufacturing process, container-closure system, microbiological attributes and usage instructions are appropriate for the purpose specified in the product dossier .
ParaCrawl v7.1