Translation of "Entwässern" in English
Etwa
100
kleine
und
mittlere
Flüsse
entwässern
in
die
Bucht.
For
the
next
100
years,
many
new
communities
were
founded
around
the
bay.
Wikipedia v1.0
Die
großen
Flüsse
der
Iberischen
Halbinsel
entwässern
zumeist
nach
dem
Westen
zum
Atlantik.
Rivers
flowing
into
other
rivers
are
listed
by
the
rivers
they
flow
into.
Wikipedia v1.0
Die
anderen
Bereiche
des
Berges
entwässern
unmittelbar
in
den
Hoosic
River.
The
rest
of
the
mountain
drains
into
the
Hoosic
River.
Wikipedia v1.0
Lediglich
wenige
Gebiete
marginalen
Umfangs
am
Südhang
des
Wurzelbrinkes
entwässern
nach
Süden.
Only
the
few
hectares
of
land
on
the
southern
slopes
of
the
Wurzelbrink
drain
towards
the
south.
Wikipedia v1.0
Die
Zuflüsse
des
Chickasawhay
entwässern
einen
Teil
des
westlichen
Alabamas.
The
Chickasawhay's
tributaries
also
drain
a
portion
of
western
Alabama.
Wikipedia v1.0
Der
Colo
River
und
seine
Zuläufe
entwässern
die
nördlichen
Teil
der
Blue
Mountains.
The
Colo
River
and
its
tributaries
drain
the
northern
section
of
the
Blue
Mountains.
Wikipedia v1.0
Nahezu
alle
Gewässer
Polens
entwässern
in
die
ohnehin
durch
Nitrate
stark
belastete
Ostsee.
Almost
all
of
Poland's
waters
drain
into
the
Baltic
Sea,
an
area
which
is
already
suffering
from
excess
levels
of
nitrates.
TildeMODEL v2018
Ich
muss
mal
den
Drachen
entwässern.
I
got
to
drain
the
dragon.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
den
Arm
über
mehrere
Stunden
entwässern.
I'll
have
to
drain
this
slowly
over
several
hours.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
ihn
gleich
hier
entwässern.
I
can
drain
it
for
you
right
here.
OpenSubtitles v2018
Ich...
werde
mal
den
Lil'
Wayne
entwässern
gehen.
I'm
gonna
go
drain
the
Lil
Wayne.
OpenSubtitles v2018
Die
Seen
entwässern
über
den
Sieglseebach
in
den
Schwarzwasserbach.
The
lakes
drain
via
the
river
Sieglseebach
into
the
Schwarzwasserbach.
WikiMatrix v1
Er
entsteht
aus
Nordkanal
und
Südkanal,
die
beide
das
Ostenholzer
Moor
entwässern.
This
is
made
up
of
the
Nordkanal
and
Südkanal,
each
of
which
drains
the
Ostenholz
Moor.
WikiMatrix v1
Viele
Zuflüsse
entwässern
die
große
Pasayten
Wilderness.
Many
tributaries
drain
the
large
Pasayten
Wilderness.
WikiMatrix v1
Seine
Zuflüsse
entwässern
auch
einen
kleinen
Teil
des
Nordens
von
South
Dakota.
Its
tributaries
also
drain
a
small
part
of
northeastern
South
Dakota.
WikiMatrix v1
Entwässerungsrinnen
sind
bekannte
Mittel
um
Oberflächen
von
Plätzen
und
Verkehrswegen
linienförmig
zu
entwässern.
Drainage
channels
are
known
means
for
draining
water
from
the
surfaces
of
squares
and
public
roads.
EuroPat v2
In
den
Papiermaschinen
werden
Blattbildungssiebe
zum
Entwässern
der
Papierstoffmasse
verwendet.
In
papermaking
machines
sheet
forming
fabrics
are
used
for
dehydrating
the
paper
pulp.
EuroPat v2
Die
Vorrichtung
dient
dem
automatischen
Entwässern
von
Containern.
The
device
is
used
to
automatically
drain
containers.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
eine
Vorrichtung
zum
Entwässern
einer
Faserstoffsuspension.
A
device
to
drain
a
fibrous
pulp
suspension
including
an
arched
surface
that
is
impermeable.
EuroPat v2
Das
Verfahren
zum
Entwässern
einer
Faserstoffbahn
wird
bevorzugt
an
Trommeleindickern
oder
Scheibenfiltern
durchgeführt.
A
process
for
draining
a
fibrous
pulp
web
is
preferably
carried
out
on
drum
thickeners
or
disk
filters.
EuroPat v2
Kanemit
läßt
sich
durch
Erhitzen
entwässern:
Kanemite
can
be
dehydrated
by
heating:
EuroPat v2