Translation of "Entwässerungsleitung" in English
Aus
der
Entwässerungspresse
90
führt
eine
weitere
Entwässerungsleitung
92
beispielsweise
zum
Abwasserkanal.
An
additional
drainage
line
92
leads,
for
example,
to
the
sewer.
EuroPat v2
Entwässerungspresse
90
führt
eine
weitere
Entwässerungsleitung
92
beispielsweise
zum
Abwasserkanal.
An
additional
drainage
line
92
leads,
for
example,
to
the
sewer.
EuroPat v2
Im
geodätisch
tiefstliegenden
Bereich
13
des
Außenringraums
12
ist
eine
Entwässerungsleitung
14
vorgesehen.
A
drainage
conduit
14
is
provided
in
a
geodetically
lowest
region
13
of
the
outer-ring
chamber
12
.
EuroPat v2
Eventuell
anfallendes
Kondensat
im
Wärmetauscher
17
kann
über
die
Entwässerungsleitung
21
abgeführt
werden.
Condensate
possibly
occurring
in
the
heat
exchanger
17
can
be
removed
by
means
of
the
drain
conduit
21
.
EuroPat v2
Ein
Ausströmen
unerwünschter
Mengen
an
Gas
durch
die
Entwässerungsleitung
wird
somit
wirksam
vermieden.
This
effectively
prevents
undesirable
quantities
of
gas
from
flowing
out
through
the
drainage
line.
EuroPat v2
Der
Wärmetauscher
17
ist
mit
einer
Entwässerungsleitung
21
mit
einem
Ventil
22
versehen.
The
heat
exchanger
17
is
provided
with
a
drain
conduit
21
with
a
valve
22
.
EuroPat v2
Ein
unerwünschtes
Durchtreten
von
Gas
durch
beispielsweise
eine
Entwässerungsleitung
wird
somit
zuverlässig
erkannt.
An
undesirable
passage
of
gas
through,
for
example,
a
drainage
line
is
therefore
reliably
detected.
EuroPat v2
Vorteilhafterweise
ist
die
Leitung
eine
Entwässerungsleitung.
The
line
is
advantageously
a
drainage
line.
EuroPat v2
Damit
kann
noch
der
Wärmeinhalt
des
sonst
über
die
Entwässerungsleitung
abströmenden
Kondensates
ausgenutzt
werden.
Thus
the
heat
contained
in
the
condensate
that
would
otherwise
flow
out
through
the
drainage
line
can
also
be
utilized.
EuroPat v2
Figur
2
zeigt
eine
Venturidüse
40,
die
in
einer
Entwässerungsleitung
41
eines
Brennstoffzellenblocks
angeordnet
ist.
FIG.
2
shows
a
venturi
nozzle
40
which
is
arranged
in
a
drainage
line
41
of
a
fuel
cell
block.
EuroPat v2
Somit
können
mit
Hilfe
einer
Venturidüse
auch
kleine
Undichtigkeiten
im
Verschlussventil
für
die
Entwässerungsleitung
bemerkt
werden.
Therefore,
even
slight
leaks
in
the
closure
valve
for
the
drainage
line
can
be
detected
with
the
aid
of
a
venturi
nozzle.
EuroPat v2
Selbstverständlich
ist
eine
Venturidüse
auch
in
anderen
Leitungen
als
nur
der
Entwässerungsleitung
innerhalb
einer
Brennstoffzellenanlage
einsetzbar.
Of
course,
a
venturi
nozzle
can
also
be
used
in
lines
other
than
just
the
drainage
line
within
a
fuel
cell
system.
EuroPat v2
Das
in
Rinnen
gesammelte
Oberflächenwasser
wird
über
Straßenabläufe
abgeleitet
und
der
Entwässerungsleitung
unter
dem
Mittelstreifen
zugefügt.
The
water
collected
in
the
channel
then
flows
into
the
drainage
system
under
the
central
reservation
via
outlets.
ParaCrawl v7.1
Die
Montageplattform
17
ist
eine
Metallgitterkonstruktion,
die
eine
zentrale
Öffnung
17a
aufweist,
durch
welche
die
Stromzuführungskabel
13
der
Heizstäbe
3
und
die
zentrale
Entwässerungsleitung
15
des
Druckhalters
1
nach
unten
hindurchgeführt
sind.
The
assembly
platform
17
is
a
metal
grid
structure
which
has
a
central
opening
17a
through
which
the
power
cables
or
leads
13
for
the
heating
rods
3
and
the
central
drain
line
15
of
the
pressurizer
1
are
passed
through
downwardly.
EuroPat v2
Zur
Befestigung
der
Büchse
27
ist
die
Haube
12.3
mit
einer
Ankerplatte
28
versehen,
welche
eine
Durchgangsöffnung
28a
für
die
Entwässerungsleitung
15
aufweist.
For
fastening
the
bushing
27,
the
hood
or
dome
12.3
is
provided
with
an
anchor
plate
28
which
has
a
passage
opening
28a
for
the
drain
line
15.
EuroPat v2
Zum
zentrischen
Ausrichten
der
Haube
12.3
in
bezug
auf
die
Entwässerungsleitung
15
weist
die
Büchse
27
einen
inneren
Hülsenteil
30
auf,
welcher
mit
einem
Ringkragen
30a
an
seinem
äusseren
Umfang
versehen
ist.
For
centrally
aligning
the
hood
or
dome
12.3
with
respect
to
the
drain
line
15,
the
bushing
27
has
an
inner
sleeve
part
30
which
is
provided
with
a
ring
collar
30a
at
the
outer
circumference
thereof.
EuroPat v2
D
631
m
Kanalisation
zur
Entwässerungsleitung
der
Brnianska-Straße
mit
An-Schluss
an
den
bestehenden
Haupt-Sammler,
so
dass
auch
die
derzeit
noch
nicht
angeschlossenen
Industrieanlagen
angeschlossen
werden
können.
D
631
m
of
sewer
to
Bmianska
Street
draining
to
the
existing
trunk
sewer,
to
enable
connections
from
industrial
premises
not
presently
served.
EUbookshop v2
Auch
kann
die
Anordnung
derart
getroffen
sein,
dass
der
Wärmetauscher
im
Bereiche
des
Sekundärmediumeintritts
zusätzlich
an
eine
Entwässerungsleitung
des
Dampfnetzes
angeschlossen
ist.
The
apparatus
may
also
be
designed
such
that
the
heat
exchanger
is
additionally
connected,
in
the
vicinity
of
the
secondary-medium
inlet,
to
a
drainage
line
of
the
steam
network.
EuroPat v2
In
dem
anderen
Kopf
60
des
Wärmetauschers
3
ist
ein
Anschlussstutzen
61
für
eine
bei
62
angedeutete
Entwässerungsleitung
des
Dampfnetzes
010
eingefügt,
an
den
eine
in
dem
Kopf
60
untergebrachte
Rohrschlange
63
angeschlossen
ist.
A
fitting
61
for
a
drainage
line,
shown
at
62,
of
the
steam
network
010
is
inserted
into
the
other
head
60
of
the
heat
exchanger
3,
and
a
nest
of
pipes
63
accommodated
in
the
head
60
is
connected
to
the
fitting
61.
EuroPat v2
Das
in
der
Wassersammelwanne
4
anfallende
Wasser
wird
vor
Einleitung
in
die
Entwässerungsleitung
4.1
in
das
Kernkraftwerk
einer
doppelten
Nutzung
unterworfen.
Before
the
water
collected
in
the
water-collecting
tub
4
is
delivered
to
the
sewage
line
4.1
of
the
nuclear
power
plant,
said
water
is
used
for
two
purposes.
EuroPat v2
Die
Montageplattform
17
ist
eine
Metallgitterkonstruktion,
die
eine
zentrale
Öffnung
17a
aufweist,
durch
welche
die
Stromzuführungskabef
13
der
Heizstäbe
3
und
die
zentrale
Entwässerungsleitung
15
des
Druckhalters
1
nach
unten
hindurchgeführt
sind.
The
assembly
platform
17
is
a
metal
grid
structure
which
has
a
central
opening
17a
through
which
the
power
cables
or
leads
13
for
the
heating
rods
3
and
the
central
drain
line
15
of
the
pressurizer
1
are
passed
through
downwardly.
EuroPat v2
Über
geeignete
Rohrleitungen
und
Pumpvorrichtungen
wird
die
Suspension
auf
das
Sieb
über
den
Entwässerungskammern
geleitet,
wobei
durch
die
Kammern
und
die
Entwässerungsleitung
das
Wasser
abgesaugt
wird.
By
means
of
suitable
pipelines
and
pumping
devices,
the
suspension
is
led
to
the
wire
over
the
dewatering
chambers,
the
water
being
extracted
by
the
chambers
and
the
dewatering
line.
EuroPat v2
Im
Kühldampfraum
16
ist
eine
nicht
näher
dargestellte
Entwässerungsleitung,
die
bei
einem
Stillstand
oder
Startvorgang
der
Dampfturbine
1
ein
anfallendes
Kondenswasser
ableitet
oder
bei
einem
Ausfall
der
Anzapfung
eine
ausreichende
Restdurchströmung
sicherstellt.
In
the
cooling
steam
space
16
there
is
a
dewatering
line,
not
illustrated
in
any
more
detail,
which,
in
the
event
of
a
stoppage
or
starting
operation
of
the
steam
turbine
1,
diverts
condensation
water
occurring
or,
in
the
event
of
a
failure
of
the
bleed,
ensures
sufficient
residual
flow
conduction.
EuroPat v2
Gemäß
einer
anderen
vorteilhaften
Ausführungsform
ist
diese
letztgenannte
erste
Entwässerungsleitung
11
nicht
zur
Abführung
von
Entwässerungen
aus
der
Niederdruckstufe
7
in
den
Überdruckbehälter
20
vorgesehen.
According
to
another
advantageous
embodiment,
this
last-named
first
drainage
line
11
is
not
provided
for
discharging
drainage
waters
from
the
low-pressure
stage
7
into
the
overpressure
vessel
20
.
EuroPat v2
Der
Sauerstoff
wird
durch
die
Leitung
19
in
die
erste
Kaskadenstufe
1A
rückgeführt
und
das
Wasser
wird
durch
die
Leitung
21
zu
einer
Venturidüse
23,
durch
diese
hindurch
und
mittels
der
Entwässerungsleitung
25
zur
weiteren
Verwendung
abgeführt.
The
oxygen
is
returned
to
the
first
cascade
stage
1
A
through
the
line
19,
and
the
water
is
discharged
through
the
line
21
to
a
venturi
nozzle
23,
through
this
nozzle
and,
by
means
of
the
drainage
line
25,
is
fed
for
further
use.
EuroPat v2