Translation of "Entsorgungsleitung" in English
So
kann
die
Entsorgungsleitung
30
zu
verschiedenen
Entsorgungseinrichtungen
geführt
werden.
For
example,
the
discharge
line
30
can
be
led
to
different
waste
disposal
devices.
EuroPat v2
Die
Leitung
41
vom
Kanal
27
ist
an
eine
Entsorgungsleitung
48
angeschlossen.
The
conduit
41
from
duct
27
is
connected
to
a
discharge
conduit
48.
EuroPat v2
Die
Entsorgungsleitung
mündet
in
einen
zunächst
leeren
Behälter
27
für
das
Eluat.
The
removal
conduit
leads
into
an
initially
empty
container
27
for
the
eluate.
EuroPat v2
Gerichtet
für
eine
Entsorgungsleitung
(Kamin),
Wasserzu-
und
ablauf.
Equipped
for
a
disposal
line
(chimney),
water
inlet
and
drain.
ParaCrawl v7.1
Figur
3
einen
Querschnitt
durch
eine
kommunale
Entsorgungsleitung
zwischen
zwei
Schächten
vergrössert
dargestellt,
FIG.
3
a
cross-section
through
a
municipal
discharge
line
between
two
shafts,
in
an
enlargement,
EuroPat v2
Nunmehr
wird
in
dem
Umstellventil
45a
die
Verbindung
zu
der
Entsorgungsleitung
48
unterbrochen.
The
connection
to
the
discharge
line
48
is
now
interrupted
in
the
change-over
valve
45
a
.
EuroPat v2
Die
in
der
H
2
-Trennanlage
11
verbliebenen
Kraftstoffbestandteile
werden
über
eine
Entsorgungsleitung
15
abgeführt.
The
fuel
constituents
remaining
in
the
H
2
-separating
system
11
are
discharged
by
way
of
a
disposal
pipe
15
.
EuroPat v2
In
der
Entsorgungsleitung
15
kann
zusätzlich
ein
Zwischenspeicher
20
für
die
verbleibenden
Kraftstoffbestandteile
vorgesehen
werden.
In
the
disposal
pipe
15,
an
intermediate
storage
device
20
may
also
be
provided
for
the
remaining
fuel
constituents.
EuroPat v2
Der
Siphon
6
besitzt
einen
Anschluss
7,
der
an
eine
Entsorgungsleitung
einer
Kanalisation
anschliessbar
ist.
The
siphon
6
has
a
connection
7,
which
can
be
connected
to
a
waste
pipe
of
a
sewage
system.
EuroPat v2
Über
diese
Entsorgungsleitung
wird
der
Entgasungseinrichtung
das
dort
kontinuierlich
anfallende
Gas
kontinuierlich
entnommen
und
anschließend
entsorgt.
The
gas
that
is
produced
continuously
in
the
degassing
device
is
continuously
removed
from
the
degassing
device
and
then
disposed
of
via
the
disposal
line.
EuroPat v2
Es
werden
jeweils
die
Verbindungsleitungen
zwischen
der
Versorgungsvorrichtung
und
den
Eingängen
der
Kammern,
die
Kam
mern
am
jeweiligen
Ein-
und
Ausgang
und
die
Entsorgungsleitung
an
der
Kammer
und
der
Entsorgungsvorrichtung
überwacht,
zusätzlich
wird
von
dem
Temperaturgeber
in
der
Formwand
über
den
Fluss
der
Wärme
zwischen
der
Kammer
und
der
Formwand
eine
Information
geliefert.
The
lines
joining
the
supply
device
and
the
inputs
into
the
chambers,
the
chambers
and
each
input
and
output,
and
the
removal
line
and
device
at
the
chamber
are
constantly
monitored.
The
temperature
transducer
in
the
wall
of
the
mold
also
supplies
information
about
the
flow
of
heat
between
the
chamber
and
the
wall
of
the
mold.
EuroPat v2
Durch
entsprechende
Einstellung
der
Ventile
49
bzw.
50
kann
aus
den
Kanälen
25
und/oder
26
abgezogene
Flüssigkeit
(Säure)
entweder
in
die
Vorratsbehälter
46
bzw.
47
rückgeführt
oder
zur
Entsorgungsleitung
48
zugeführt
werden.
By
an
appropriate
setting
of
valves
49
and
50,
respectively,
liquid
withdrawn
from
ducts
25
and/or
26
(acid)
can
either
be
recycled
into
the
storage
containers
46
and
47,
respectively,
or
passed
on
to
the
discharge
conduit
48.
EuroPat v2
Am
anderen
Walzenende
wird
das
gebrauchte
Wärmeträgermedium
wieder
durch
Kanäle
26,
einen
entsprechenden
Ringraum
18
und
den
radialen
Kanal
17
in
die
die
Achse
12
durchlaufende
Entsorgungsleitung
40
eingeleitet,
durch
die
der
benutzte
Wärmeträger
die
Walze
100
wieder
verläßt.
At
the
other
end
of
the
roller
10
the
used
heat
transfer
medium
is
again
fed
through
the
channels
26,
a
corresponding
annular
space
18
and
the
radial
channel
17
into
the
disposal
line
40
which
extends
through
the
axle
12.
The
used
heat
transfer
medium
leaves
the
roller
100
through
the
disposal
line
40.
EuroPat v2
Auf
der
von
der
Versorgungsleitung
42
abgewandten
Seite
der
Kühl-
oder
Heizwalze
100
sind
die
axialparallelen,
peripheren
Bohrungen
16
mit
einem
baugleich
ausgebildeten
Hohlraum
18
verbunden,
der
wiederum
an
eine
Entsorgungsleitung
40
angeschlossen
ist,
die
den
benutzten
Wärmeträger
wieder
durch
die
feststehende
Achse
12
hindurch
aus
der
Walze
100
ableitet.
On
the
side
of
the
cooling
or
heating
roller
100
facing
away
from
the
supply
line
42
the
axially
parallel
peripheral
bores
16
are
connected
to
an
identically
shaped
cavity
18
which
is
connected
in
turn
to
a
disposal
line
40.
The
disposal
line
40
removes
the
used
heat
transfer
medium
from
the
roller
100
again
through
the
stationary
axle
12.
EuroPat v2
Bei
min
wird
die
Presse
gestoppt,
bei
max
wird
über
eine
Entsorgungsleitung
36
wieder
bis
auf
den
Normalstand
abgepumpt.
At
min.,
the
press
is
stopped;
at
max.,
water
is
pumped
off
again
through
a
disposal
pipe
36
until
the
level
is
back
to
normal.
EuroPat v2
Es
soll
noch
darauf
hingewiesen
werden,
daß
anstelle
oder
zusätzlich
zu
mindestens
einer
Versorgungsleitung
32
natürlich
im
Raum
30
zwischen
dem
Gehäuse
8a
des
Transportkanals
8
und
dem
Pyrolysereaktor
10
(oder
dessen
Eingangsrohr
13)
auch
eine
Entsorgungsleitung
angeordnet
sein
kann.
It
should
also
be
pointed
out
that
instead
of
or
in
addition
to
at
least
one
supply
line
32,
it
is
naturally
possible
for
an
extraction
line
to
also
be
disposed
in
the
space
30
between
the
housing
8a
of
the
conveyor
pipe
or
channel
8
and
the
pyrolysis
reactor
10
(or
its
inlet
tube
13).
EuroPat v2
Diese
Entsorgungsleitung
kann
zum
Beispiel
als
Absaugrohr
für
die
Ableitung
von
Wasserdampf
aus
dem
Innenraum
des
Pyrolysereaktors
10
dienen.
This
extraction
line
can
serve,
for
instance,
as
a
suction
extraction
tube
for
removing
water
vapor
from
the
interior
of
the
pyrolysis
reactor
10.
EuroPat v2
Auch
ist
anzumerken,
daß
die
Anordnung
einer
Versorgungs-
und/oder
Entsorgungsleitung
32
anstelle
am
Eingang
auch
am
Ausgang
des
Pyrolysereaktors
10
vorgesehen
sein
kann,
und
zwar
unter
Verwendung
eines
Ausgangsrohrs,
das
dem
Eingangsrohr
13
entspricht.
It
should
also
be
noted
that
a
supply
and/or
extraction
line
32
may
be
disposed
at
the
outlet
of
the
pyrolysis
reactor
10,
instead
of
at
the
inlet,
by
using
an
outlet
tube
that
corresponds
to
the
inlet
tube
13.
EuroPat v2
Aufgrund
dieser
Anordnung
kann
zumindest
die
Entsorgungsleitung
26
für
das
WC
innerhalb
der
Wannenverkleidung
verlaufend
geführt
werden,
und
es
wäre
auch
möglich,
den
Wasserzulauf
entsprechend
zu
verlegen
und
direkt
in
die
Trägereinheit
21
zu
leiten,
sofern
kein
entsprechender
Wandanschluß
zur
Verfügung
stünde.
As
a
result
of
this
arrangement
at
least
the
disposal
line
26
for
the
WC
can
be
routed
within
the
tub
cladding
and
it
would
also
be
possible
to
replace
the
water
supply
and
to
conduct
it
directly
into
the
carrier
unit
21
should
no
corresponding
wall
connection
be
available.
EuroPat v2
Die
Versorgungsleitungen
2,
7
und
die
Entsorgungsleitung
4
durchlaufen
eine
Steuer-
und
Regeleinheit
10,
die
vom
Chirurgen
manuell
betätigbar
ist.
The
supply
lines
2,
7
and
the
discharge
line
4
pass
through
a
control
unit
10
which
is
operated
manually
by
the
surgeon.
EuroPat v2
Die
innere
Entsorgungskapillare
12
besitzt
einen
Entsorgungskanal
13
und
ist
mit
der
Entsorgungsleitung
4
des
Unterdruckstromerzeugers
5
verbunden.
The
inner
discharge
capillary
12
includes
a
discharge
channel
13
and
is
connected
with
the
discharge
line
4
of
the
reduced
pressure
flow
generator
5
.
EuroPat v2
Andere
Lösungen
für
das
Abführen
des
Lösungsmittels
würden
sehr
aufwendige
3/2-Armaturen
in
der
Zuführleitung
des
Lösungsmittels
und/oder
aufwendige
Anschlüsse
an
eine
Entsorgungsleitung
bedingen.
Other
solutions
for
removing
the
solvent
would
require
very
expensive
3/2
fittings
in
the
solvent
feed
line
and/or
expensive
connections
to
a
disposal
line.
EuroPat v2
Dabei
steht
jeweils
ein
erstes
Ende
41
der
Kapillaren
36
über
den
entsprechenden
Sammelraum
39a
bzw.
39b
mit
einer
Anschlußöffnung
43
bzw.
44
für
die
Verbindungsleitung
und
ein
zweites
Ende
42
über
einen
ihm
zugeordneten
Sammelraum
40a
bzw.
40b
mit
einer
Anschlußöffnung
45
bzw.
46
für
eine
Versorgungsleitung
19
bzw.
eine
Entsorgungsleitung
20
in
Verbindung.
Thus,
in
each
case,
a
first
end
41
of
the
capillaries
36
is
connected,
via
the
corresponding
collection
chamber
39a
and
39b
respectively,
to
a
connection
opening
43
and
44
respectively
for
the
connection
conduit.
A
second
end
42
is
connected,
via
an
associated
collection
volume
40a
and
40b
respectively,
to
a
connection
opening
45
and
46
respectively
for
a
supply
conduit
19
or
a
removal
conduit
20.
EuroPat v2
Dargestellt
sind
Ventile
21
und
22
zum
Verschließen
der
Versorgungsleitung
19
bzw.
der
Entsorgungsleitung
20
und
Ventile
76,77,
die
die
Anschlußöffnungen
13
und
14
des
Reaktionsraumes
3
verschließen.
Shown
are
valves
21
and
22
for
closing
the
supply
conduit
19
and
the
removal
conduit
20
respectively
and
valves
76,
77
for
closing
the
connection
openings
13
and
14
of
the
reaction
chamber
3.
EuroPat v2
Vorrichtung
nach
Anspruch
1,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
in
der
Entsorgungsleitung
(15)
ein
Zwischenspeicher
(20)
für
die
verbleibenden
Kraftstoffbestandteile
vorgesehen
ist.
Arrangement
according
to
claim
2,
wherein
an
intermediate
storage
device
for
the
remaining
fuel
constituents
is
provided
in
the
disposal
pipe.
EuroPat v2
Maschine
nach
mindestens
einem
der
Ansprüche
1
bis
12,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
innerhalb
des
Tragkörper
(9)
wenigstens
eine
Verund/oder
Entsorgungsleitung
angeordnet
ist.
The
machine
according
to
claim
1
or
2,
wherein
at
least
one
line
serving
as
one
of
a
supply
and
discharge
line
is
arranged
within
the
support
body.
EuroPat v2
Über
-
schüssiges
Steuerfluid
aus
dem
ersten
Steuerungsblock
9
wird
über
eine
Entsorgungsleitung
41
einem
Vorratsbehälter
42
zugeführt,
welcher
mit
dem
Vorratsbehälter
37
identisch
sein
kann.
Excess
control
fluid
from
the
first
control
block
9
is
delivered,
via
a
discharge
line
41,
to
a
supply
tank
42
which
can
be
identical
to
the
supply
tank
37.
EuroPat v2
Der
mit
den
ersten
Ausgängen
der
Proportionalventile
44
und
45
verbundene
Teil
der
Ringleitung
43
ist
mit
der
Entsorgungsleitung
41
verbunden.
The
part
of
the
ring
conduit
43
connected
to
the
first
outlets
of
the
proportional
valves
44
and
45
is
connected
to
the
discharge
line
41.
EuroPat v2
Dieses
Proportionalventil
besitzt
zwei
Ausgänge,
wovon
einer
an
die
Entsorgungsleitung
38
angeschlossen
ist,
während
der
andere
über
eine
Steuerleitung
49
zu
einem
4/2-Wegeventil
50
führt.
This
proportional
valve
has
two
outlets,
of
which
one
is
connected
to
the
discharge
line
38,
whilst
the
other
leads
via
a
control
line
49
to
a
4/2-way
valve
50.
EuroPat v2
Bei
einem
Spülvorgang
werden
die
im
Siphon
vorliegenden
Bestandteile
in
die
Entsorgungsleitung
gespült,
die
Innenseite
der
Klosettschüssel
gereinigt
und
schliesslich
wird
der
Siphon
wieder
mit
Wasser
nachgefüllt.
In
a
flushing
operation,
the
components
present
in
the
siphon
trap
are
flushed
into
the
waste
disposal
line,
the
inner
side
of
the
toilet
bowl
is
cleaned
and,
finally,
the
siphon
trap
is
refilled
with
water.
EuroPat v2