Translation of "Entsorgungsarbeiten" in English
Ihr
entstanden
allerdings
ebenfalls
Aufwendungen
durch
die
Reinigungs-
und
Entsorgungsarbeiten
auf
dem
Gemeindegebiet.
However,
it
also
incurred
expenditure
in
respect
of
the
operations
for
cleansing
the
Commune’s
territory
and
removing
the
pollution.
EUbookshop v2
Die
Entsorgungsarbeiten
werden
voraussichtlich
30
bis
40
Jahre
dauern.
The
disposal
work
is
likely
to
take
30
to
40
years.
ParaCrawl v7.1
Die
Gemeinde
Mesquer
verklagte
die
Unternehmen
der
Total-Gruppe
auf
Erstattung
der
Aufwendungen
für
die
Reinigungs-
und
Entsorgungsarbeiten
in
ihrem
Küstengebiet
und
berief
sich
insoweit
auf
die
„Abfallrichtlinie“.
The
municipality
of
Mesquer
brought
proceedings
against
the
companies
in
the
Total
group
for
reimbursement
of
the
cost
of
cleaning
and
anti-pollution
operations
on
its
coastal
territory,
relying
on
the
Waste
Directive.
TildeMODEL v2018
Die
Commune
de
Mesquer
erhob
am
9.
Juni
2000
gegen
die
Total-Gesellschaften
beim
Tribunal
de
commerce
de
Saint
Nazaire
(Handelsgericht
Saint
Nazaire)
Klage,
mit
der
sie
u.
a.
beantragte,
festzustellen,
dass
die
Total-Gesellschaften
nach
dem
Gesetz
Nr.
75-633
die
Folgen
für
die
Schäden
tragen
müssten,
die
die
auf
dem
Gemeindegebiet
verteilten
Abfälle
verursacht
hätten,
und
die
Gesellschaften
gesamtschuldnerisch
zum
Ersatz
der
Aufwendungen
der
Gemeinde
für
die
Reinigungs-
und
Entsorgungsarbeiten
in
Höhe
von
69
232,42
Euro
zu
verurteilen.
On
9
June
2000
the
Commune
de
Mesquer
brought
proceedings
against
the
Total
companies
in
the
Tribunal
de
commerce
de
Saint-Nazaire
(Commercial
Court,
Saint-Nazaire),
seeking
inter
alia
a
ruling
that
the
companies
should,
pursuant
to
Law
No
75-633,
be
liable
for
the
consequences
of
the
damage
caused
by
the
waste
spread
on
the
territory
of
the
municipality
and
be
ordered
jointly
and
severally
to
pay
the
costs
incurred
by
the
municipality
for
cleaning
and
anti-pollution
measures,
namely
EUR
69
232.42.
EUbookshop v2
Diese
Situation
führt
dazu,
daß
manchmal
mit
Behandlungs-
oder
Entsorgungsarbeiten
begonnen
wird,
bevor
Genehmigungen
vorliegen,
oder
daß
sie
fortgesetzt
werden,
bevor
eine
Erneuerung
der
Genehmigungen
bestätigt
wurde.
This
situation
means
that
sometimes
treatment
or
disposal
operations
commence
before
permits
are
obtained
or
are
allowed
to
continue
before
authorisations
are
renewed.
EUbookshop v2
Unsere
übernommenen
Aufgaben
waren
folgende:
die
Straßen
um
die
Oper
herum
(Hajós-
Lázár-,
Dalszinház-
Straßen)
und
der
Platz
vor
der
Oper
bekommen
auf
einer
Fläche
von
fast
5.200
m2
einen
dekorativen
Belag,
mit
den
anschließenden
öffentlichen
Ver-
und
Entsorgungsarbeiten,
die
vorhandene
öffentliche
Platzbeleuchtung
wird
durch
gezierte
Kandelaber
ersetzt,
ferner
in
den
auszubauenden
Kassetten
werden
Bäume
und
Bewuchs
angepflanzt.
We
undertook
the
following
tasks:
the
streets
around
the
Opera-House
(Hajós,
Lázár,
Dalszínház
Street)
and
the
square
in
front
of
the
Opera-House
would
receive
decorative
surfacing
on
an
almost
5200-
m2
area,
including
the
public
utility
work
connecting
to
it,
the
existing
public
lighting
would
be
replaced
with
decorative
lamp-standards,
and
trees,
plants
would
be
located
in
the
plant
coffers
to
be
built.
ParaCrawl v7.1
Im
Jahr
2014
erwarb
Tidewater
das
in
Vancouver
ansässige
Unternehmen
West
Coast
Marine
Cleaning
und
ergänzte
damit
seine
angebotenen
Dienstleistungen
um
industrielle
Reinigungs-
und
Eindämmungslösungen
sowie
Entsorgungsarbeiten
im
Pazifischen
Nordwesten.
In
2014,
Tidewater
acquired
Vancouver
-based
West
Coast
Marine
Cleaning,
adding
industrial
cleaning,
containment
and
disposal
to
their
services
in
the
Pacific
Northwest.
ParaCrawl v7.1
Als
Generalübernehmer
oder
in
Teilleistungen
bietet
Infraserv
Höchst
Leistungen
auch
für
schwierigste,
komplexe
Industriereinigungs-
und
Entsorgungsarbeiten
wirtschaftliche
und
sichere
Lösungen.
Infraserv
Höchst
will
provide
efficient,
reliable
solutions
for
the
most
demanding
and
complex
industrial-cleaning
and
disposal
work
as
a
general
or
specialty
contractor.
ParaCrawl v7.1