Translation of "Entsiegelung" in English

Was geschieht mit der Entsiegelung der Apokalypse? ?
What takes place with the unsealing of the Apocalypse? ?
CCAligned v1

Die Entsiegelung und Rekultivierung trägt zu einem verbesserten Stadtklima bei.
The de-sealing and recultivation of land contributes to an improved urban climate.
ParaCrawl v7.1

Kompensationsmaßnahmen in Form von Entsiegelung und Wiedervernetzung sollen belohnt werden.
Offsetting measures like unsealing soil and relinking habitats are to be rewarded.
ParaCrawl v7.1

Die Entsiegelung und Öffnung einer Nachfüllpackung kann dazu z. B. durch das Abziehen einer Banderole erfolgen.
The unsealing and opening of a refill pack for this purpose can be achieved for example by pulling off a band.
EuroPat v2

Versiegelung, Entsiegelung, Neusiegelung – Handlungen wodurch die Warenabteile geschlossen / geöffnet werden.
Sealing, unsealing, resealing - ensemble of operations by which the commodity compartments are opened/closed.
ParaCrawl v7.1

Ein akustisches und/oder optisches Signal fordert den Benutzer auf, die Entsiegelung zu bestätigen.
An acoustic and/or optical signal requests the user to acknowledge the unsealing.
EuroPat v2

Im Falle der Entsiegelung der Datenträger ist der Kaufvertrag über ein Produktpaket nicht teilbar.
If the data carrier is unsealed, the sales contract of a product package is not divisible.
ParaCrawl v7.1

Die Situation veränderte sich grundlegend mit der Veröffentlichung des sogenannten Toleranzedikts des Zaren vom 17. April 1905 „Über die Festigung der Grundlagen der Glaubensfreiheit“, der kurz darauf die „Entsiegelung“ der Altäre in dem wichtigsten religiösen und kulturellen Zentrum der Altgläubigen, dem Rogoschskoje-Friedhof folgte und den Altgläubigen eine ungehinderte Entfaltung ihres kirchlichen Lebens ermöglichte.
The situation was radically changed with the publication in 1905 of the Emperor's Ukaz "On Religious Tolerance", soon followed by the "unsealing" of the altars at the important religious and cultural center of Old Believers, the Rogozhskoye cemetery.
WikiMatrix v1

In der Sprache der Dante, dass, während in fabling “die Mundart” Es bleibt Anhänger der lateinischen Etymologie, Der Begriff „Entsiegelung“ bedeutet nicht auflösen, aber es bedeutet,: verlieren ihre Form.
In the language of Dante, that while in fabling “the vernacular” It remains adherent to the Latin etymology, The term "unsealing" does not mean dissolving, but it means: lose its shape.
CCAligned v1

Die KBU schlägt stattdessen vor, dass Kommunen vorhandenes Bauland besser vermarkten sollten oder die Entsiegelung von Flächen finanziell zu fördern.
The KBU instead proposes that local authorities should improve their marketing of available building land or provide financial incentives to unseal surfaces.
ParaCrawl v7.1

Mit Entsiegelung, spätestens jedoch mit Installation der Software erkennt der Kunde die für die Software geltenden Nutzungs- oder Lizenzbedingungen an.
With the unsealing but in no case later than with the installation of the software, the customer acknowledges and agrees to the conditions of use or the licensing conditions applicable to the software.
ParaCrawl v7.1

Es besteht nicht für versiegelte Ware, wenn Sie versiegelte Verpackungen geöffnet oder beschädigt haben (Entsiegelung).
It shall not apply to sealed merchandise if you have opened or damaged the sealed packages (unsealing).
ParaCrawl v7.1

Dies kann vorzugsweise derart erfolgen, daß die Dokumentationsvorrichtung automatisch den Status des Behältnissystems 1 von "OK" auf "Gesperrt" setzt, wenn die Entsiegelung detektiert und protokolliert wird (siehe Tabelle 1, Zeile 5).
This can preferably be brought about by the documentation device automatically changing the status of the container system 1 from “OK” to “blocked” when the unsealing is detected and logged (see table 1, row 5).
EuroPat v2

Insbesondere eine Entsiegelung und Versickerung sind selten ausreichend, so dass entweder noch Pufferbecken gebaut werden müssen oder ein Austausch von Kanalsträngen zur Absicherung der Altstadtgebiete fällig werden.
In particular unsealing and drainage are rarely adequate so that either buffer basins have to be constructed or lengths of conduit have to be replaced in order to protect the older parts of the town.
EuroPat v2

Ein weiterer Nachteil vieler Systeme aus dem Stand der Technik ist die aufwendige Entsiegelung der Lanzetten vor dem Stechvorgang.
Another disadvantage of many systems of the prior art is the complicated unsealing of the lancet before the lancing operation.
EuroPat v2

Entsiegelung der Röhre spielt keine Rolle, da diese Luft strömt, so dass es effektiv wirken, um ” Ende des Lebens ” Zuhause .
Unsealing the tube does not matter as these air flows, so that it can act effectively to ” end of life ” home .
ParaCrawl v7.1

In der Sprache der Dante, dass, während in fabling "die Mundart" Es bleibt Anhänger der lateinischen Etymologie, Der Begriff "Entsiegelung" bedeutet nicht auflösen, aber es bedeutet,: verlieren ihre Form.
In the language of Dante, that while in fabling "the vernacular" It remains adherent to the Latin etymology, The term "unsealing" does not mean dissolving, but it means: lose its shape.
ParaCrawl v7.1

Ein Schwerpunkt der jetzigen und zukünftigen Arbeit ist der Rückbau nicht mehr benötigter baulicher Anlagen, einerseits um die weichen Standortfaktoren wie z.B. das Ortsbild in positiver Weise zu beeinflussen, andererseits um durch die Entsiegelung von Flächen die lokale und regionale Umweltbilanz zu verbessern.
One focus of the current and future work is the development of buildings that are no longer needed, on the one hand in order to positively influence the soft local factors such as the townscape, and on the other hand in order to improve the local and regional environment balance by the de-sealing of surface.
ParaCrawl v7.1

Franz Makeschin, Vorsitzender der Kommission Bodenschutz beim Umweltbundesamt: „Vorhandenes Bauland besser auszunutzen und die finanzielle Förderung der Entsiegelung wirken sich positiv auf unsere Böden aus.
Mr Franz Makeschin, Chairman of the Soil Protection Commission at the Federal Environment Agency, says, "Making better use of available building land and providing financial support for unsealing have a positive effect on our soil.
ParaCrawl v7.1