Translation of "Entsichern" in English
Unser
Familienmotto
ist
"Laden
und
entsichern".
Our
family
motto
is
"Lock
and
load."
TED2020 v1
Öffnen,
entsichern,
sechs
Kugeln.
Pop
it,
pull
it,
six
bullets.
OpenSubtitles v2018
Hoffentlich
kann
er
eine
Waffe
entsichern.
Hopefully,
he'll
know
how
to
work
the
safety.
OpenSubtitles v2018
Öffnen,
entsichern,
sechs
Kugeln...
Pop
it,
pull
it,
six
bullets...
OpenSubtitles v2018
Oh,
du
musst
sie
erst
mal
an
der
Seite
da
entsichern.
Oh,
you
got
to
take
the
safety
off
on
the
side
there.
OpenSubtitles v2018
Du
musst
sie
vorher
entsichern,
Jungchen.
The
safety
lock,
kid.
OpenSubtitles v2018
Code
Blau,
alle
Waffen
entsichern.
Code
Blue,
safeties
off
all
weapons.
OpenSubtitles v2018
Das
nächste
Mal
solltest
du
deine
Kanone
vorher
entsichern.
Next
time,
learn
how
to
work
the
safety
with
your
punk-ass.
OpenSubtitles v2018
Entsichern,
und
dann
langsam
den
Abzug
ziehen.
Release
the
safety,
and
then
squeeze
the
trigger
slowly.
OpenSubtitles v2018
Du
musst
sie
entsichern,
damit
es
wirkungsvoll
ist.
You
have
to
take
the
safety
off
for
it
to
be
effective.
OpenSubtitles v2018
Diese
verdammte
Pistole
lässt
sich
nicht
entsichern.
This
damn
gun,
I
can't
work
the
safety.
OpenSubtitles v2018
Ich
denke,
es
wäre
nützlich,
sie
dieses
Mal
zu
entsichern.
I
think
that
it
might
help
to
take
the
safety
off
this
time.
OpenSubtitles v2018
Ein
Entsichern
des
Gewehrs
in
dieser
unverriegelten
Stellung
ist
also
ausgeschlossen.
A
release
of
the
safety
of
the
gun
in
this
unlocked
position
is
therefore
precluded.
EuroPat v2
Im
letzten
Schritt
112
erfolgt
ein
Entsichern
(Wahltaste
79).
The
safety
is
taken
off
in
the
final
step
112
(selector
button
79).
EuroPat v2
Umfassen
Sie
den
Griff,
entsichern
Sie.
Wrap
your
hand
around
the
pistol
grip,
flick
off
the
safety.
OpenSubtitles v2018
Wir
denken,
dass
er
sie
nicht
mehr
entsichern
konnte.
We
assumed
he
just
didn't
have
time
to
flick
it
off.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
sie
entsichern
und
alles.
I
can
take
the
safety
off
and
everything.
OpenSubtitles v2018
Nach
Bereich
3.
Durchladen
und
entsichern.
Go
to
Situ
3.
Lock
and
load.'
OpenSubtitles v2018
Er
ist
trainiert,
die
Waffe
zu
ziehen
und
dann
zu
entsichern.
To
draw
your
weapon
and
flip
the
safety
in
two
separate
actions...
To
avoid
accidental
shootings.
OpenSubtitles v2018
Als
weitere
Schritte
können
beispielsweise
das
Entsichern
der
Abscheidevorrichtung
hinzukommen.
Further
steps
can,
for
example,
relate
to
releasing
the
safety
catch
of
the
separation
device.
EuroPat v2