Translation of "Entschlüpfen" in English
Sonst
hast
du
keine
Chance,
Ihnen
zu
entschlüpfen.
Till
you
do
that
there
isn't
a
hope
of
getting
out
of
their
clutches.
OpenSubtitles v2018
Das
hätte
mir
nie
entschlüpfen
dürfen.
I
never
should
have
let
that
slip.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
gehörlos,
also
entschlüpfen
mir
die
Nuancen
irgendwie.
I'm
deaf
so
the
nuances
sort
of
elude
me.
OpenSubtitles v2018
Worte
entschlüpfen
selbst
der
geschicktesten
Zunge,
meine
kleine
Hurenkönigin.
Words
escape
even
the
most
cunning
tongue
my
little
whore
queen.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
genauso
wenig
hier,
um
ihr
zu
entschlüpfen.
You
are
not
here
to
escape
it
either.
ParaCrawl v7.1
Vielleicht
versuchst
du,
ihr
zu
entschlüpfen.
Perhaps
you
try
to
elude
it.
ParaCrawl v7.1
An
diesem
Punkt
konnten
Achtsamkeit
und
Paññ?
nicht
mehr
irgendwohin
anders
entschlüpfen.
At
this
point,
mindfulness
and
discernment
couldn't
slip
away
anywhere
else.
ParaCrawl v7.1
Ich
kenne
Menschen,
die
den
Ruf
wegen
ihres
Haferbreies
entschlüpfen
ließen.
I
know
people
who
have
let
the
call
escape
them
on
account
of
their
porridge.
ParaCrawl v7.1
Sie
ist
diejenige,
die
geholfen
hat,
dass
diese
Römer
den
Fesseln
entschlüpfen.
She
is
the
one
who
helped
these
Roman
shits
slip
bond!
OpenSubtitles v2018
Bald
wird
deine
Hose
den
mürrischen
Fesseln
der
Erde
entschlüpfen
und
in
den
Himmel
aufsteigen.
Soon
your
trousers
will
slip
the
surly
bonds
of
Earth
and
ascend
to
the
heavens.
OpenSubtitles v2018
Ist
die
Politik
gleichgültig,
wird
jede
Hintertür
genutzt,
um
wieder
zu
entschlüpfen.
If
they
are
indifferent,
every
opportunity
will
be
seized
upon
to
escape
again
through
the
back
door.
EUbookshop v2
Dieses
Übersinnliche
wird
demjenigen
immer
entschlüpfen,
der
nur
die
Sinne
auf
die
organischen
Formen
richtet.
This
supersensible
something
will
always
escape
the
person
who
directs
only
his
senses
upon
the
organic
forms.
ParaCrawl v7.1
Und
gibt
es
Dinge,
die
uns
entschlüpfen,
die
sich
unserer
Wahrnehmung
entziehen?
And
are
there
things
that
slip
our
mind
and
escape
our
perception?
ParaCrawl v7.1
Reif
werden
heißt,
intensiver
in
der
Gegenwart
leben
und
zugleich
den
Begrenzungen
der
Gegenwart
entschlüpfen.
To
become
mature
is
to
live
more
intensely
in
the
present,
at
the
same
time
escaping
from
the
limitations
of
the
present.
ParaCrawl v7.1
Oder
die
ausgestorbenen
Pockenviren
entschlüpfen
aus
einem
Labor,
sei
es
für
zivile
oder
militärische
Zwecke.
Or
else,
imagine
the
smallpox
virus
getting
out
of
a
laboratory,
be
it
for
civilian
or
military
purposes.
ParaCrawl v7.1
Und
vielleicht,
weil
diese
ukrainischen
Frauen
unter
den
Sowjets
geschult
wurden
und
sehr
versiert
mit
russischen
Dichtern
sind,
entschlüpfen
ihren
Mündern
ständig
Aphorismen
über
diese
Vorstellungen.
And
perhaps
because
these
Ukrainian
women
were
schooled
under
the
Soviets
and
versed
in
the
Russian
poets,
aphorisms
about
these
ideas
slip
from
their
mouths
all
the
time.
TED2020 v1
So
sprach
man
unaufhörlich
über
Alexei
Alexandrowitsch,
bekrittelte
ihn
und
machte
sich
über
ihn
lustig,
während
er
selbst
jenem
Mitglied
des
Reichsrates,
dessen
er
sich
bemächtigt
hatte,
den
Weg
versperrte
und
ihm,
ohne
auch
nur
für
einen
Augenblick
eine
Unterbrechung
in
seiner
Darlegung
eintreten
zu
lassen,
so
daß
der
Ärmste
hätte
entschlüpfen
können,
Punkt
für
Punkt
einen
Finanzplan
auseinandersetzte.
In
this
way
they
chattered
unceasingly
about
Karenin,
blaming
him
and
laughing
at
him,
while
he,
barring
the
way
to
the
member
of
the
State
Council
whom
he
had
buttonholed,
and
not
pausing
for
a
moment
for
fear
he
might
slip
away,
expounded
point
by
point
some
financial
project
of
his.
Books v1
Da
dieser
Feind
Reddington
entschlüpfen
kann,
trotz
Reddingtons
Können,
halte
ich
es
für
einen
Fehler,
so
einen
gefährlichen
Mann
zu
unserem
Feind
zu
machen.
For
this
enemy
to
elude
Reddington,
despite
Reddington's
skill,
I
believe
it
may
be
an
error
to
make
such
a
dangerous
man
our
enemy.
OpenSubtitles v2018
Nun
bitte,
wenn
ihr
jetzt
geht,
könnt
ihr
durch
die
Massen,
die
für
das
morgige
Konklave
kommen,
entschlüpfen.
Now
please,
if
you
go
now,
you
can
slip
in
with
the
crowds
arriving
for
tomorrow's
conclave.
OpenSubtitles v2018