Translation of "Entschlussfassung" in English
Sie
finden
Verwendung
bei
der
Entschlussfassung
und
Abstimmung
über
Lösungen
und
der
Kostenplanung
von
Gemeindeverbänden.
They
can
be
used
to
decide
and
vote
on
solutions
and
collective
municipal
budgeting.
ParaCrawl v7.1
Ich
stimme
zu,
dass
Arten
aussterben,
glaube
aber
nicht,
dass
die
Europäische
Union
-
die
in
jeder
Hinsicht
undemokratisch
ist,
die
britischen
Bevölkerung
hatte
hier
nie
ein
Mitspracherecht
-
das
Forum
der
Entschlussfassung
zu
diesem
Thema
ist.
I
agree
that
species
are
disappearing,
but
I
do
not
believe
that
the
European
Union
-
which
is
fundamentally
undemocratic,
the
British
people
have
never
had
a
say
on
it
-
is
the
forum
to
decide
this
matter.
Europarl v8
Zusätzlicher
Bemühungen
bedarf
es
in
den
Bereichen
der
Unterstützung
der
Entschlussfassung
auf
strategischer
Ebene,
denn
die
Möglichkeiten
der
Intelligence,
Zielerfassung,
Überwachung
und
Aufklärung
(ISTAR)
bleiben
weiterhin
begrenzt.
Additional
efforts
must
be
made
with
regard
to
assistance
for
strategic
decision-making
as
the
possibilities
for
intelligence,
achievement
of
goals,
surveillance
and
reconnaissance
(ISTAR)
remain
limited.
TildeMODEL v2018
Das
waren
die
ersten
Schritte
zur
Gründung
eines
Systems,
das
den
Einwohnern
jeder
Stadt
oder
jedes
Staates
eine
Teilbeteiligung
am
Prozess
der
Entschlussfassung
erlaubte,
der
die
Führung
ihrer
Gemeinschaft
anging.
The
first
steps
towards
a
system,
which
gave
the
people
of
each
city,
or
state,
a
say,
a
partial
participation
in
the
decision
making
process
in
relation
to
the
socio
governings
of
their
society.
ParaCrawl v7.1
Wie
will
man
denn
eine
Realität
regulieren,
die
sich
dem
Rahmen
der
öffentlichen
Beratung
und
Entschlussfassung
entzieht?
How
indeed
can
we
regulate
a
reality
that
does
not
submit
itself
to
structures
of
deliberation
and
of
public
decisions?
ParaCrawl v7.1
Ich
spreche
über
die
Maximierung
der
gleichen
Möglichkeiten,
der
gleichen
menschlichen
Rechte,
über
das
Recht
auf
Beteiligung
an
der
Entschlussfassung
beim
öffentlich
geführten
Staat,
über
gleiche
Beachtung,
Bewertung
und
Berücksichtigung.
I
am
talking
about
maximising
the
equal
opportunity,
the
equal
human
rights,
the
right
to
equally
participate
in
the
decision
making
of
the
socio
governing
of
a
society,
equal
respect,
appreciation
and
acceptance.
ParaCrawl v7.1
Welcher
Person
keinen
Kontakt
hatte
mit
den
Kaninchen
vor
der
Entschlussfassung
über
dem
Einkauf
es
geben
sich
eine
Frage
auf,
welches
Tier
ist
ein
Kaninchen?.
Persons
which
had
not
with
rabbits
contact
before
undertaking
decision
about
purchase
they
give
me
question,
what
animal
is
rabbit?.
ParaCrawl v7.1
Unter
allen
Breitengraden
verzeichnet
man
daher
einen
furchtbaren
Druck
mit
dem
Zweck,
den
Markt
zum
Heiligtum
zu
erheben,
ihn
der
kollektiven
Entschlussfassung
zu
entrücken.
We
see
therefore
everywhere
in
the
world
a
terrible
pressure
to
grant
the
market
sanctuary,
to
put
it
out
of
reach
of
collective
decision.
ParaCrawl v7.1
Die
Worker
Directors
haben
immer
noch
den
Eindruck,
daß
sie
einen
Einfluß
auf
die
Entschlußfassung
ausüben,
was
im
Großen
und
Ganzen
von
den
Aufsichtsräten/Geschäftsleitern
bestätigt
wird.
Worker
directors
still
feel
they
have
impact
and
influence
on
decisions
and
by
and
large
directors/senior
managers
support
this
and
we
shall
be
looking
at
this
in
further
detail
later
in
the
summary.
One
aspect
may
be
worth
commenting
on
at
this
stage.
EUbookshop v2
Berg:
An
ihrer
Entschlußfassung
war
also
nicht
die
Initiative
eines
Rechtsanwaltes,
der
ein
gerichtliches
Gutachten
haben
wollte,
beteiligt?
Berg:
Was
not
your
decision
influenced
by
the
request
of
a
constitutional
attorney
who
wanted
to
have
an
expert
report
to
use
in
court?
ParaCrawl v7.1
L:
Nein,
wenn
der
Mann
jemand
mit
starker
Entschlußfassung
ist,
dauert
es
nicht
lange.
S:
No,
if
this
man
works
with
determination,
it
doesn't
take
long.
ParaCrawl v7.1
Die
zweite
Hälfte
des
XVII
Jahrhunderts
fing
nicht
nur
von
der
Zerströungsbilanzaufstellung
an,
aber
auch
von
der
Entschlußfassung,
die
die
normale
Funkionierung
der
Stadt
wiederherstellen
sollte.
The
second
half
of
the
17th
century
began
not
only
with
a
balance
of
damages,
but
with
decisions
that
were
supposed
to
get
the
town
back
to
normal
life.
ParaCrawl v7.1