Translation of "Entschlammung" in English

Verschiedene Verfahren zur Neutralisierung und Entschlammung machen Schluss mit Verunreinigungen im Behandlungsmedium.
Various processes for neutralising and desludging put an end to impurities in the treatment medium.
CCAligned v1

Die Erfindung betrifft ein Verfahren zur Entschlammung von Phosphatierungsbädern und eine Vorrichtung zur Durchführung dieses Verfahrens.
FIELD OF THE INVENTION The invention relates to a process for desludging phosphating baths and a device for carrying out said process.
EuroPat v2

Durchsatz: ca. 10000lh, der Separator wurde bisher zur Entschlammung von Fruchtsäften genutzt.
10000lh, the separator has been used for the silt clearance of fruit juice.
ParaCrawl v7.1

Obgleich ein kompakter Schlamm erhalten wird und demzufolge die Intervalle zwischen der erforderlichen Entschlammung der jeweiligen Behandlungsvorrichtung größer sind, hat sich gezeigt, daß es schwieriger sein kann, kompakten Schlamm anstelle von leichtem, voluminösem Schlamm zu entfernen.
Whereas a compact sludge is obtained and the interval between the times at which the treating apparatus must be desludged is increased, it has been found that it may be more difficult to remove compact sludge rather than light-weight, bulky sludge.
EuroPat v2

Das erfindungsgemäße Verfahren dient zur Entschlammung von Phosphatierungsbädern, die "auf der Eisenseite" arbeiten, also relativ schwache Oxidationsmittel als Beschleuniger enthalten, die nur eine geringe Menge des von der Metalloberfläche abgelösten Eisens in den dreiwertigen Zustand überführen und so für eine nur geringe Schlammbildung verantwortlich sind.
The process according to the invention is preferably used for removing sludge from phosphating baths working "on the side of the iron", viz. containing relatively weak oxidants or accelerators which convert only a low amount of the iron dissolved from the metal surface into the trivalent state and, thus, cause only a minor amount of sludge to be formed.
EuroPat v2

Die von Schlamm befreite Lösung wird dann über die Überlaufkante 21, die beispielsweise eine übliche Zackenleiste sein kann, der Ablauföffnung 22 zugeführt und durch diese aus der erfindungsgemäßen Vorrichtung zur Entschlammung von Phosphatierungsbädern 1 entfernt.
The solution freed of sludge is then advanced to the discharge port 22 over the overflow edge 21 which, for example, may be a conventional serrated ridge, and is removed through the discharge port 22 from the device according to the invention for desludging phosphating baths.
EuroPat v2

Ferner erlaubt die Membran auch nicht die kontiuierliche Entschlammung der Fermentationsanlage und weiterhin auch keine kontinuierliche Abtrennung der im Fermenter gebildeten Zellmasse.
Also, the membrane does not permit continuous removal of sediment from the fermentation equipment or continuous separation of the cell mass formed in the fermentation.
EuroPat v2

Bei der Entschlammung von Gewässern fallen eine Vielzahl von Stoffen an, die grob in anorganische und organische Bestandteile unterteilt werden können.
Sludge that is removed from water contains a number of constituents that can be divided approximately into inorganic and organic constituents.
EuroPat v2

Ziel bei der Entschlammung von Gewässern ist es, diese von diesen anorganischen und organischen Bestandteilen zu befreien.
The objective of removing sludge from water is to rid the water of these inorganic and organic constituents.
EuroPat v2

Für den Fall, dass Ihre Entwässerung noch nicht an das kommunale Abwassersystem angeschlossen ist, bieten wir Ihnen die fachgerechte Entsorgung und Reinigung Ihrer Fäkalgrube, sowie die Entschlammung und Reinigung Ihrer Sickergrube an.
For drainage systems not connected to a municipal sewer system, we offer professional cleaning and disposal services for septic systems as well as the desludging and cleaning of absorption trenches.
ParaCrawl v7.1

Mit dem Aufkauf landwirtschaftlicher Flächen im Einzugsgebiet, dem Rückdrängen der Teichwirtschaft, dem Bau von Sandfängen, dem Aufkauf von Staurechten und der Entschlammung eines Mühlteiches ist es gelungen, erstmals weltweit eine so große Anzahl junger Flussperlmuscheln zu erhalten, dass sich ein Bestand sichtbar erholt.
Purchasing arable land within the catchment, reducing the number of fish ponds, installing facilities to collect and remove the drifting sand, purchasing the right to maintain weirs and removing mud and silt from a water mill pond has led to an improvement of habitat quality that was enough to allow a natural recruitment of juvenile mussels sufficient to allow a recovery of the population for the first time world wide.
ParaCrawl v7.1

Für die Zukunft wird die Entschlammung einer Wasseranlage vorausgesetzt, aber alles ist von der Staatsdotation abhängig.
The village is planning to remove mud from one of the ponds.
ParaCrawl v7.1

Um gegen dieses Problem anzugehen, konzentrierte sich Tdh auf die Instandsetzung, Wartung, Stilllegung und Entschlammung von Latrinen.
To address this issue, Tdh has been focusing on latrine rehabilitation, maintenance, decommissioning and desludging.
ParaCrawl v7.1

Auch die Zulieferer der Bergbauindustrie sind in der Produktion auf Krananlagen angewiesen – sei es für die Herstellung von Bohrgerät zum Erzabbau, Pumpen zur Entschlammung oder Anlagen zur Aufbereitung des abgebauten Materials.
Suppliers to the mining industry also rely on crane installations and hoists in their production operations – e.g. for the production of drilling equipment for mining ore, pumps for sludge removal or installations to process the mined materials.
ParaCrawl v7.1

Als besonderen Service stellt Foster Chemicals für die Entschlammung der Entlackungsbäder auf Basis von Stripal-Produkten ein Filtrationsmodul zur Verfügung.
As a special service, Foster Chemicals provides a filter module for sludge clearance of paint stripping bathes based on Stripal-products.
ParaCrawl v7.1

Eine Entschlämmung der Flotationsaufgabe erfolgte nicht.
Deslurrying of the flotation feed did not take place.
EuroPat v2

Hierzu gehören Attrition, Entschlämmung und Leichtgutabscheidung.
These include attrition, desludging and the separation of light materials.
ParaCrawl v7.1

Bei der Verarbeitung von Altpapier im Recyclingprozeß verbleiben nach dem Aufschlämmen der mechanisch arbeitenden Entschlämmung Reststoffe.
In the processing of recovered paper in the recycling process, residual substances remain after the slurrying of the mechanical desludging.
EuroPat v2

Die Entfernung von Grobkorn aus dem Boden und eine eventuelle Entschlämmung des Bodens kann insbesondere nach dem Verfahren der DE-OS 38 15 461 erfolgen.
The removal of coarse particles from the soil and an optional desludging of the soil may particularly be effected by the process disclosed in Published German Application 38 15 461.
EuroPat v2

Wenn der Boden im Rohzustand keine ausreichende Gasdurchlässigkeit aufweist, wird die Gasdurchlässigkeit durch entsprechende Entschlämmung erhöht.
If the soil in a raw state is not sufficiently permeable to gas, its permeability to gas will be increased by a suitable desludging.
EuroPat v2

Weitere Schritte der Vorbereitung eines Phosphaterzes zur Flotation können in einer Vorabscheidung wertlosen Materials einerseits zum Beispiel durch eine Schwertrübescheidung (Abtrennung relativ grober Bestandteile), andererseits durch eine Entschlämmung (Abtrennung feinstkörniger Schlämme) bestehen.
Further steps in preparing phosphate ore for flotation can represent a preseparation of worthless material on the one hand, for example by a heavy medium separation (separating off relatively coarse constituents), and on the other hand deslurrying (separating off slurries of the finest particles).
EuroPat v2

Eine Variante besteht darin, daß die Agitation in der Trommel mit einer Netto-Energieaufnahme von 1 bis 6 kWh/t Durchsatz erfolgt und der nach der Entschlämmung verbleibende Rest der feineren Fraktion in einer zweiten Trommel unter Zusatz von losen Brocken nach Art von Mahlkörpern mit einer Netto-Energieaufnahme von 4 bis 16 kWh/t Durchsatz agitiert wird, die aus der zweiten Trommel ausgetragene wässrige Aufschlämmung entschlämmt, der abgetrennte Schlamm nach einer Entwässerung als Schadstoffkonzentrat abgeführt und der entschlämmte zweite Rest der feineren Fraktion nach einer Entwässerung als gereinigter Boden abgeführt wird.
In a variant, the agitation in the drum requires a net energy input of 1 to 6 kWh per 1000 kg throughput and the remaining fine fraction which has been desludged is agitated in a second drum, which is supplied with loose lumps serving as grinding bodies and in which the net energy input amounts to 4 to 16 kWh per 1000 kg throughput, the aqueous slurry discharged from the second drum is desludged, the separated sludge is dewatered and is then carried away as a pollutant concentrate, and the desludged second remainder of the finer fraction is dewatered and is then carried away as purified soil.
EuroPat v2