Translation of "Entscheidungspraxis" in English

In diesem Zusammenhang verwies die Kommission auf ihre frühere Entscheidungspraxis [7].
In this respect the Commission made reference to its previous decision-making practice [7].
DGT v2019

Dies würde eine einheitlichere Entscheidungspraxis ermöglichen.
This would encourage more uniform decisions.
TildeMODEL v2018

Die Aktivität der Kommission kam im Berichtsjahr auch in ihrer Entscheidungspraxis zum Ausdruck.
The Commission also adopted a number of decisions during the year.
EUbookshop v2

Die Entscheidungspraxis der Kommission ist großzügiger.
The decisions taken by the Commission are based on a more generous interpretation in practice.
EUbookshop v2

Er stehe auch im Einklang mit der Entscheidungspraxis der Kommission.
That sum is also consistent with the Commission’s practice in taking decisions.
EUbookshop v2

Eltern- und Gemeindebeteiligung kann darüber hinaus auch demokratische Entscheidungspraxis stärken.
Involving parents and the local community can also strengthen democratic decision-making.
ParaCrawl v7.1

Auf diese enge Auslegung hat sich die Kommission in ihrer Entscheidungspraxis [11] durchgehend gestützt.
This strict interpretation has been consistently applied by the Commission in its decision-making [11].
DGT v2019

Andere Mitgliedstaaten berichten, dass Technologietransfer-Vereinbarungen in ihrer Entscheidungspraxis nur eine marginale Rolle spielen.
Other Member States have indicated that technology transfer agreements have only a marginal importance within their enforcement practice.
TildeMODEL v2018

Diese Entscheidung steht im Einklang mit der Entscheidungspraxis der Kommission im Bereich Energiepreissubventionen zugunsten spezifischer Unternehmen.
The decision is in line with the Commission's case practice regarding energy price subsidies in favour of selected companies.
TildeMODEL v2018

Diese positive Vermutung wird jedoch weder durch wirtschaftliche Überlegungen noch die Entscheidungspraxis der Kommission untermauert.
This general positive presumption is supported neither by economic thinking nor enforcement experience.
TildeMODEL v2018

Durch diese Entscheidungspraxis wurden die Grundsätze der Mitteilung von 2001 in vielerlei Hinsicht gestärkt.
This case practice has enriched the principles of the 2001 Communication in a number of respects.
TildeMODEL v2018

Der Kommission ist allerdings immer daran gelegen, ihre Entscheidungspraxis und ihre Politik weiter zu verbessern.
At the same time, the Commission must always work to improve its decisions and its policies.
TildeMODEL v2018

In diesem Zusammenhang ist der Hinweis auf die frühere Entscheidungspraxis der Kommission ohne Bedeutung.
According to settled case-law, the principle of equal treatment is infringed only where comparable situations are treated differently or different situations are treated in the same way, unless such difference of treatment is objectively justified (see above).
EUbookshop v2

Die dabei anzuwendenden Maßstäbe sind der Bagatellbekanntmachung sowie der Entscheidungspraxis der Kommission zu entnehmen.
The criteria to apply in that process are to be drawn from the de minimis Notice and the Commission's previous decisions.
EUbookshop v2

Die dabei anzu­wendenden Maßstäbe sind der Bagatellbekanntmachung sowie der Entscheidungspraxis der Kommission zu ent­nehmen.
The criteria to apply in that process are to be drawn from the de minimis Notice and the Commission's previous decisions.
EUbookshop v2