Translation of "Entscheidungsergebnis" in English
Danach
wird
mit
der
Instruktion
2006
das
Entscheidungsergebnis
errechnet.
Subsequently,
the
decision
result
is
calculated
with
the
instruction
2006.
EuroPat v2
Beispielsweise
mit
einer
Vergrößerung
des
Kontrastes
vergrößert
sich
die
Vollbildsumme
und
ebenso
die
Halbbildsumme,
sodaß
das
Entscheidungsergebnis
gleich
bleibt.
Given,
for
example,
an
increase
in
the
contrast,
the
frame
sum
and
the
field
sum
as
well
increase,
so
that
the
decision
result
remains
the
same.
EuroPat v2
Das
dabei
gebildete
Vollbildprodukt
wird
von
der
Halbbildsumme
subtrahiert,
so
daß
bei
diesem
Ausführungsbeispiel
für
den
Bildausschnitt
1000
das
Entscheidungsergebnis
mit
einem
Zahlenwert
gleich
-0,1
errechnet
wird.
The
frame
product
that
is
thereby
formed
is
subtracted
from
the
field
sum,
so
that
the
decision
result
having
a
numerical
value
equal
to
-0.1
is
calculated
for
the
picture
detail
1000
in
this
exemplary
embodiment.
EuroPat v2
Beim
negativen
Entscheidungsergebnis,
wie
bei
diesem
Ausführungsbeispiel
für
den
Bildausschnitt
1000,
wird
mit
der
Instruktion
2008
die
Diskret-Cosinus-Transformation
getrennt
für
beide
Halbbilder
durchgeführt.
Given
the
negative
decision
result
as
in
this
exemplary
embodiment
for
the
picture
detail
1000,
the
discrete
cosine
transformation
is
separately
implemented
for
both
fields
with
the
instruction
2008.
EuroPat v2
Durch
die
Gewichtung
wird
hier
in
vorteilhafter
Weise
erreicht,
dass
je
nach
aktueller
Situation
eine
Analyseeinrichtung,
von
der
bekannt
ist,
dass
sie
in
dieser
Situation
erwartungsgemäß
nur
unzuverlässige
Daten
liefert,
weniger
Einfluss
auf
das
Entscheidungsergebnis
erhält
als
eine
bekanntermaßen
in
der
Situation
zuverlässig
arbeitende
Analyseeinrichtung.
The
weighting
advantageously
achieves
here
that
depending
on
the
current
situation,
an
analysis
facility,
which
as
expected
in
this
situation
only
provides
unreliable
data,
has
less
influence
on
the
decision
result
than
an
analysis
facility
which
is
known
to
operate
reliably
in
this
situation.
EuroPat v2
In
Notfall
ist
es
auch
möglich,
dass
eine
Person,
die
die
Störung
bebeben
kann,
nach
dem
Entscheidungsergebnis
direkt
ein
Zugangsrecht
zum
Anwendungssystem
13
hat,
auch
wenn
sie
vorher
nicht
als
Benutzer
des
Anwendungssystems
13
anerkannt
wurde.
In
emergency,
it
is
also
possible
that
a
person
who
can
rectify
the
malfunction
has,
as
a
result
of
the
decision,
direct
right
of
access
to
the
application
system
13
even
if
previously
he
was
not
acknowledged
as
the
user
of
the
application
system
13
.
EuroPat v2
Eine
Betrachtung,
die
jeder
einzelnen
der
fraglichen
Rechtsauffassungen
für
sich
genommen
die
tragende
Qualität
mit
Blick
auf
die
Tragfähigkeit
der
jeweils
verbleibenden
anderen
abspricht
und
so
darauf
hinausläuft,
dass
dem
gefundenen
Entscheidungsergebnis
eine
tragende
Begründung
im
Ganzen
abgesprochen
wird,
würde
es
in
dieser
Konstellation
dem
abweichungswilligen
Senat
ermöglichen,
von
Rechtsauffassungen
des
anderen
Senats,
die
jedenfalls
in
der
Gesamtbetrachtung
tragend
sind,
insgesamt
ohne
Anrufung
des
Plenums
abzuweichen.
The
approach
holding
that
no
single
one
of
the
legal
views
in
question
is
material
in
itself,
because
each
of
the
other
remaining
legal
views
is
material
in
itself,
is
tantamount
to
holding
that
the
outcome
of
the
decision
has
no
material
basis
at
all,
and
in
such
a
constellation,
if
one
Senate
intended
to
deviate
from
legal
views
of
the
other
Senate
that
are
material
at
least
in
an
overall
consideration,
that
Senate
would
be
able
to
deviate
entirely
without
referring
to
the
Plenary.
ParaCrawl v7.1