Translation of "Entscheidungsentwurf" in English
Die
Kommission
hat
schließlich
einen
Entscheidungsentwurf
vorgelegt.
The
Commission
has
finally
put
forward
a
draft
decision.
Europarl v8
Im
Entscheidungsentwurf
wird
vorgeschlagen,
die
Kronzeugenregelung
wie
folgt
anzuwenden:
In
the
draft
Decision
it
is
proposed
to
apply
the
Leniency
Notice
as
follows:
DGT v2019
In
diesem
Entscheidungsentwurf
überschreitet
der
Rat
seine
Durchführungsbefugnisse.
In
this
draft
decision,
the
Council
exceeds
its
executive
powers.
Europarl v8
Ihren
Entscheidungsentwurf
legte
sie
dem
Rat
und
dem
Parlament
erst
später
vor.
Only
later
did
it
table
its
draft
decision
to
the
Council
and
to
Parliament.
Europarl v8
Ein
Bericht
über
das
Ergebnis
des
Anhörungsverfahrens
wird
dem
Entscheidungsentwurf
beigefügt.
A
report
of
the
outcome
of
the
consultative
proceedings
shall
be
annexed
to
the
draft
decision.
JRC-Acquis v3.0
Das
Ergebnis
des
Anhörungsverfahrens
ist
schriftlich
niederzulegen
und
wird
dem
Entscheidungsentwurf
beigefügt.
A
report
of
the
outcome
of
the
consultative
proceedings
shall
be
annexed
to
the
draft
decision.
JRC-Acquis v3.0
Der
Entscheidungsentwurf
wird
den
Mitgliedstaaten
und
dem
Antragsteller
übermittelt.
The
draft
decision
shall
be
forwarded
to
the
Member
States
and
the
applicant.
JRC-Acquis v3.0
Diese
Stellungnahme
ist
schriftlich
niederzulegen
und
dem
Entscheidungsentwurf
beizufügen.
The
opinion
shall
be
delivered
in
writing
and
appended
to
the
draft
decision.
JRC-Acquis v3.0
Der
Entscheidungsentwurf
wird
den
Mitgliedstaaten
und
dem
Antragsteller
mitgeteilt.“
The
draft
decision
shall
be
forwarded
to
Member
States
and
the
applicant."
TildeMODEL v2018
Der
Berichterstatter
bereitet
einen
Entscheidungsentwurf
vor.
The
rapporteur
shall
prepare
a
draft
decision.
DGT v2019
Geht
bei
der
Agentur
ein
Änderungsvorschlag
ein,
kann
sie
den
Entscheidungsentwurf
ändern.
If
the
Agency
receives
a
proposal
for
amendment,
it
may
modify
the
draft
decision.
TildeMODEL v2018
Diesbezüglich
werden
in
dem
Entscheidungsentwurf
folgende
Kriterien
vorgeschlagen:
For
this
purpose,
the
draft
Decision
suggests
the
following
criteria:
TildeMODEL v2018
Zu
diesem
Zweck
werden
durch
diesen
Entscheidungsentwurf
Verfahren
festgelegt,
In
order
to
meet
this
aim,
the
draft
Decision
establishes
procedures
in
order
to:
TildeMODEL v2018
Der
Entscheidungsentwurf
beschränkt
auch
den
Einsatz
bestimmter
Lockvögel.
The
draft
decision
also
restricts
the
use
of
certain
decoy
birds.
TildeMODEL v2018
Das
geänderte
Gutachten
des
Ausschusses
wurde
in
einen
geänderten
Entscheidungsentwurf
eingearbeitet.
Unlike
Apotex,
the
applicant
for
marketing
authorisation
and,
as
such,
addressee
of
the
contested
decision,
Dr
Olivieri
cannot
claim
entitlement
to
challenge,
in
an
action
for
annulment,
the
scientific
evaluation
made
by
the
CPMP
and
confirmed
by
the
Commission.
EUbookshop v2
Das
Ergebnis
des
Anhörangsverfahrens
ist
schriftlich
niederzulegen
und
wird
dem
Entscheidungsentwurf
beigefügt.
A
report
of
the
outcome
of
the
consultative
proceedings
shall
be
annexed
to
the
draft
decision.
EUbookshop v2