Translation of "Entrückung" in English

Die erste Stufe war die spirituelle Entrückung.
The first one was a spiritual rapture.
OpenSubtitles v2018

Jetzt denkt Lyle, wenn er uns tötet, kommt die Entrückung.
Now, Lyle thinks that if we're dead, the rapture comes.
OpenSubtitles v2018

Nachdem der Regen aufhört, kommt die Entrückung.
After this rain stops, the rapture comes.
OpenSubtitles v2018

Das ist die Entrückung, das sind die Riesenbalken aus blauem Licht.
That's the Rapture, those are the gigantic beams of blue light.
OpenSubtitles v2018

Die ganze Zeit wird die Entrückung vorausgesagt.
Yeah. It's just that people predict the rapture all the time.
OpenSubtitles v2018

Sie sind das Ergebnis einer kindlichen Entrückung, die keinerlei Zukunft hat.
They are the result of a juvenile rapture with no chance of a future.
OpenSubtitles v2018

Diese völlige Entrückung, die einen da gefangennimmt!
The pure rapture that brought to us!
EUbookshop v2

Andere Menschen sagen es ist die Entrückung.
Other people are saying it's the rapture.
OpenSubtitles v2018

Bitte lass es die Entrückung sein.
Please let it be the rapture.
OpenSubtitles v2018

Zuerst nahm Camping an, die Entrückung würde am 6. September 1994 stattfinden.
Camping had previously claimed that the Rapture would occur in September 1994.
WikiMatrix v1

Diese Entrückung selbst wird in Mt 24,31 relativ knapp geschildert.
The rapture itself is described relatively concise in Mt 24,31.
ParaCrawl v7.1

Dennoch können wir einige Punkte aufzählen, wodurch viele die Entrückung verpassen werden.
Nevertheless, we can list some points for which many will miss the rapture.
ParaCrawl v7.1

Stimmungsvolle, eng geschlossene Figurengruppen aus Bronze bieten unvergessliche Momente der Entrückung.
Evocative, tight closed Nativity figure groups in bronze offer unforgettable moments of rapture.
CCAligned v1

Seid Ihr bereit für die Entrückung?
Are You Ready For The Rapture
ParaCrawl v7.1

Es ist Entrückung in der Schlacht,
There is rapture in the battle,
CCAligned v1

Sie werden sagen, dass es die Entrückung ist.
One guy being caught up. They will say that’s the rapture.
ParaCrawl v7.1

Schließlich meint der Autor noch im Zusammenhang mit der Entrückung:
Finally the author states his opinion, still in connection with the Rapture:
ParaCrawl v7.1

Das sind die Zeichen der Wiederkunft des Herrn zur Entrückung.
These are the signs of the Second Coming of the Lord for the Rapture.
ParaCrawl v7.1

Und natürlich wissen wir, dass die Entrückung vor der Trübsal sein wird.
And of course we know that the rapture is before the tribulation."
ParaCrawl v7.1

Ähnlich läuft es mit der Entrückung.
Much the same happens with the Rapture.
ParaCrawl v7.1

Tröstet einander, dass es eine Entrückung vor der Großen Trübsal geben wird.
Comfort one another that there is a pre-tribulation rapture.
ParaCrawl v7.1

Die erste große Auferstehung der Kirche wird zur Zeit der Entrückung stattfinden.
The first great resurrection of the Church will occur at the time of the rapture.
ParaCrawl v7.1

Das Wort "Entrückung" kommt im Neuen Testament nicht vor.
The word "rapture" cannot be found in the New Testament.
ParaCrawl v7.1

Wo bleibt in dieser Schrift dann die Entrückung vor der Trübsal?
Where is the pre-trib rapture in that scripture?
ParaCrawl v7.1

An die Entrückung der Brautgemeinde schließt sich die Hochzeit des Lammes an.
The rapture of the bridal congregation is followed by the marriage of the Lamb.
ParaCrawl v7.1