Translation of "Entlässt" in English

Die Subsidiarität entlässt ja die Mitgliedstaaten nicht aus ihrer Verantwortung.
Needless to say, subsidiarity does not mean that the Member States are released from their responsibilities.
Europarl v8

Das FBI entlässt Domino, die anschließend über ihr Leben reflektiert.
After having told Taryn Mills everything, Domino is released by the FBI.
Wikipedia v1.0

Man empfängt den Mann nach dem Kleide und entlässt ihn nach dem Verstande.
A good dress is a card of invitation, while a good mind is a letter of recommendation.
Tatoeba v2021-03-10

Der Sohn des Hirten entlässt die Tochter des Saul.
The shepherd's son is dismissing the daughter of Saul.
OpenSubtitles v2018

Zeitungsleute entlässt man nicht, Mr. Markham.
You don't fire newspapermen, Mr. Markham.
OpenSubtitles v2018

Wenn er dich entlässt, stell ich dich ein.
If he fires you, I'll hire you. - Thank you.
OpenSubtitles v2018

Wenn er ihn entlässt, könnte man meinen, es ist was dran.
Look, if Van Cleve fires your boy, that'll give that lie a ring of truth.
OpenSubtitles v2018

Ich bitte, dass man mich und deinen Bruder entlässt.
I ask them to let me and your brother off. - Why give it to me?
OpenSubtitles v2018

Vor allem nicht jetzt, wo man viele der Kriegsverbrecher entlässt.
Particularly now that so many of the war criminals are at liberty.
OpenSubtitles v2018

Hallie, es wäre besser, wenn du die Klasse entlässt.
Hallie, it would be a good idea if you dismissed class.
OpenSubtitles v2018

Aufgrund Ihrer tadellosen Führung und Ihrer Krankheit entlässt man Sie sofort.
And because of your excellent record and the enthomytus, they've given you a special release.
OpenSubtitles v2018

Ich sorge dafür, dass Francisco dich entlässt.
I'll make sure Francisco himself gets rid of you.
OpenSubtitles v2018

Ich verlange, dass du mich aus meiner Verpflichtung dir gegenüber entlässt.
I only ask that you release me from my obligation to you.
OpenSubtitles v2018

Ich wusste nicht, dass du ihn entlässt.
I didn't know you were letting him go.
OpenSubtitles v2018

Jessica hat darauf bestanden, dass Sie diejenige ist, die dich entlässt.
Jessica insisted that she be the one to let you go.
OpenSubtitles v2018

Du entlässt keinen, der widerspricht.
No more dismissing anyone who disagrees.
OpenSubtitles v2018

Warum will er, dass man ihn entlässt?
And why does he say he should be released?
OpenSubtitles v2018