Translation of "Entledigung" in English
Daher
kommt
eine
abgeschlossene
Entledigung
nicht
in
Betracht.
There
is
therefore
no
question
of
a
completed
discarding
operation.
EUbookshop v2
Da
aber
beide
Texte
eher
Hinweischarakter
haben,
stützt
sich
die
Definition
von
„Abfall“
im
Wesentlichen
auf
den
Begriff
der
„Entledigung“.
However,
as
both
of
these
sources
are
indicative,
the
definition
of
waste
essentially
turns
on
the
notion
of
‘discard’.
TildeMODEL v2018
In
Italien
enthält
Artikel
14
des
Dekrets
vom
8.
Juli
2002
erläuternde
Kriterien
zum
Begriff
„Entledigung“,
wie
er
in
Artikel
6
Absatz
1
Buchstabe
a
des
italienischen
Dekrets
22/97
(allgemeines
Abfallgesetz),
das
die
Richtlinie
75/442/EWG
in
einzelstaatliches
Recht
umsetzte,
niedergelegt
ist.
In
Italy
Article
14
of
the
Decree
of
8
July
2002
provides
for
interpretative
criteria
to
the
term
"discard"
as
laid
down
in
Article
6(1)(a)
of
the
Italian
Decree
22/97
(basic
statute
on
waste)
which
transposed
Directive
75/442/EEC
into
national
law.
TildeMODEL v2018
Die
Vereinbarung
zur
Herrlichkeit,
zur
Fülle,
zur
Vollendung
wurde
mit
dem
Sohn
getroffen,
und
außerhalb
des
Sohnes
gibt
es
keine
solche
Vereinbarung,
dort
ist
alles
vielmehr
Enttäuschung
(bzw.
Entledigung).
The
appointment
for
glory,
for
fullness,
for
consummation,
is
made
with
His
Son,
and
outside
of
His
Son
there
is
no
such
appointment,
but
all
is
disappointment.
ParaCrawl v7.1
Was
immer
sein
Erreichtes,
seine
Erfolge,
seine
Bestrebungen,
seine
Erfindungen
betrifft,
das
letzte
Wort
ist
Enttäuschung
(bzw.
Entledigung).
Whatever
his
attainments,
his
successes,
his
achievements,
his
inventions,
the
last
word
is
disappointment.
ParaCrawl v7.1