Translation of "Entledigung" in English

Daher kommt eine abgeschlossene Entledigung nicht in Betracht.
There is therefore no question of a completed discarding operation.
EUbookshop v2

Da aber beide Texte eher Hinweischarakter haben, stützt sich die Definition von „Abfall“ im Wesentlichen auf den Begriff der „Entledigung“.
However, as both of these sources are indicative, the definition of waste essentially turns on the notion of ‘discard’.
TildeMODEL v2018

In Italien enthält Artikel 14 des Dekrets vom 8. Juli 2002 erläuternde Kriterien zum Begriff „Entledigung“, wie er in Artikel 6 Absatz 1 Buchstabe a des italienischen Dekrets 22/97 (allgemeines Abfallgesetz), das die Richtlinie 75/442/EWG in einzelstaatliches Recht umsetzte, niedergelegt ist.
In Italy Article 14 of the Decree of 8 July 2002 provides for interpretative criteria to the term "discard" as laid down in Article 6(1)(a) of the Italian Decree 22/97 (basic statute on waste) which transposed Directive 75/442/EEC into national law.
TildeMODEL v2018

Die Vereinbarung zur Herrlichkeit, zur Fülle, zur Vollendung wurde mit dem Sohn getroffen, und außerhalb des Sohnes gibt es keine solche Vereinbarung, dort ist alles vielmehr Enttäuschung (bzw. Entledigung).
The appointment for glory, for fullness, for consummation, is made with His Son, and outside of His Son there is no such appointment, but all is disappointment.
ParaCrawl v7.1

Was immer sein Erreichtes, seine Erfolge, seine Bestrebungen, seine Erfindungen betrifft, das letzte Wort ist Enttäuschung (bzw. Entledigung).
Whatever his attainments, his successes, his achievements, his inventions, the last word is disappointment.
ParaCrawl v7.1