Translation of "Entladevorgang" in English

Den Entladevorgang können wir höchstens um 30 Minuten verzögern.
We can delay the unloading by a 30 minute timer.
OpenSubtitles v2018

Der Entladevorgang ist in Figur 2 durch den Kurvenzug 21 gezeigt.
The discharging process is represented in FIG. 2 by the curve 21.
EuroPat v2

Diese Möglichkeit läßt sich auch beim Entladevorgang ausnutzen.
This possibility can also be utilized during the discharging.
EuroPat v2

Diese Maßnahme hat aber den Nachteil, daß sich der Entladevorgang verzögert.
This measure has, however, the draw-back that the unloading process will be delayed.
EuroPat v2

Wegen der Stromflußrichtung registriert der IC diesen Entladevorgang als Verlängerung des Strompulses.
Because of the direction of current flow, the IC records this discharge as an extension of the current pulse.
EuroPat v2

Der Entladevorgang läuft genau umgekehrt zu dem Ladevorgang ab.
The unloading process is exactly the inverse of the loading process.
EuroPat v2

Beim Entladevorgang wird Zink aufgelöst, Brom redu­ziert und Zinkbromid gebildet:
D _i ing discharging, zinc is dissolved, bromine reduced and zinc bromide formed :
EUbookshop v2

Die Folge ist, daß nun der Entladevorgang des Kondensators C2 beginnt.
The result is that now the charging process of the capacitor C2 begins.
EuroPat v2

Dieser Entladevorgang liefert die zum Zünden der weiteren Entladungsstrecke V2 erforderliche Zündener­gie.
This discharge process furnishes the ignition energy needed to turn on the additional discharge device V2.
EuroPat v2

Der Entladevorgang erfolgt in umgekehrter Reihenfolge der Arbeitstakte.
The unloading occurs in the reverse sequence of the work cycles.
EuroPat v2

Mithilfe von Robotern konnte dieser Entladevorgang automatisiert werden.
Using robots, it was possible to automate this unloading process.
ParaCrawl v7.1

Ein Lade- oder Entladevorgang einer galvanischen Zelle kann vorzeitig begonnen oder beendet werden.
A charging or discharging process of a galvanic cell may be initiated or aborted early.
EuroPat v2

Die Frachtladesysteme sollen den Be- und Entladevorgang beschleunigen.
These freight loading systems accelerate the loading and unloading process.
EuroPat v2

Nach dem Abschluss einer Messung ist jeweils ein Entladevorgang vorgesehen.
After completion of a measurement, in each case a discharge operation is provided.
EuroPat v2

Entsprechend muss der Kathode beim Entladevorgang Luftsauerstoff zugeführt werden.
Accordingly, atmospheric oxygen has to be supplied to the cathode during the discharging operation.
EuroPat v2

Selbstverständlich kann der Entladevorgang auch in der umgekehrten Richtung erfolgen.
As a matter of fact, the unloading process can also be conducted in the inverted direction.
EuroPat v2

Vereinfacht ausgedrückt kann die Umrechnungsfunktion über einen Lade- oder Entladevorgang veränderlich sein.
Expressed in a simplified manner, the conversion function may be variable over a charge or discharge process.
EuroPat v2

Innerhalb der Batteriezelle wandern Lithiumionen bei einem Entladevorgang von der Anode zur Kathode.
During a discharging process, the lithium ions migrate within the battery cell from the anode to the cathode.
EuroPat v2

Die Steuerung für den Auflade- bzw. Entladevorgang wird von der Steuereinheit SE übernommen.
The control for the charging and discharging process is assumed by control unit SE.
EuroPat v2

Die Steuerung für den Auflade- bzw. Entladevorgang wird von einer Steuereinheit SE übernommen.
The control for the charging and discharging process is assumed by control unit SE.
EuroPat v2

Des Weiteren soll der Be- und Entladevorgang des Frachtraums vereinfacht werden.
Furthermore the process of loading and unloading the cargo hold is simplified.
EuroPat v2

Auf ähnliche Weise läuft ein Entladevorgang ab.
In a similar manner an unloading process is performed.
EuroPat v2

Beim Entladevorgang wird, wie es entsprechend anhand des Beispiels der Fig.
In the discharging process, as was explained correspondingly based on the example in FIG.
EuroPat v2

Nach der Bearbeitung kann der Be- und Entladevorgang erneut beginnen.
After the machining operation, the loading and unloading operation can start again.
EuroPat v2

Alternativ oder zusätzlich gilt Entsprechendes für den Entladevorgang.
The same applies alternatively or additionally to the discharging process.
EuroPat v2

Bevorzugt wird der Entladevorgang am Ende des Zeitraums gestartet.
Preferably the discharge process is started at the end of the time period.
EuroPat v2

Ferner ist es möglich einen aktuellen Entladevorgang zu überwachen bzw. zu planen.
Furthermore it is possible to monitor or to plan a current discharging procedure.
EuroPat v2