Translation of "Entladestrom" in English

Die Induktivität L2 begrenzt den Entladestrom des Kondensators C2 beim Zünden des Thyristors.
The inductor L2 limits the discharging current of the capacitor C2 upon firing of the thyristor.
EuroPat v2

Figur 3 zeigt den Entladestrom in Abhängigkeit vom O?-Fluss in Form einer Kurve.
FIG. 3 shows the discharge current in relation to the O2 --flow in the form of a curve.
EuroPat v2

Der Ionisator wird einem hohen Aufladestrom und einem niedrigen Entladestrom ausgesetzt.
The ionizer is exposed to a high value of charging up current and a low value of discharge current.
EuroPat v2

Als Folge davon wird der Entladestrom eine verkürzte Periode aufweisen.
Consequently the discharge current I will have a shortened period.
EuroPat v2

Die Zeitdehnung der Torzeit ergibt sich aus dem Verhältnis von Ladestrom zu Entladestrom.
The magnification of the gate time depends on the ratio of the charging current to the discharging current.
EuroPat v2

An dem Widerstand R12 verursacht der Entladestrom einen Spannungsabfall.
The discharge current causes a voltage drop at the resistor R12.
EuroPat v2

Der Stromtransformator wird primärseitig von dem Entladestrom (abgegebener elektrischer Impuls) durchflossen.
The discharge current (the output electrical pulse) flows through the primary side of the current transformer.
EuroPat v2

Während des Aufheizens wird kontinuierlich der Entladestrom gemessen und gegen die Temperatur aufgezeichnet.
During heating up, the discharge current is measured continuously and plotted against the temperature.
EuroPat v2

Der mittlere Entladestrom I stellt dabei das Ausgangssignal dieses Netzwerkes dar.
A mean discharging current I represents an output signal of this network.
EuroPat v2

Der Entladestrom von C GS durchfließt die Zenerdiode Z daher in Flußrichtung.
The discharge current of CGS therefore flows through the Zener diode Z in the flow direction.
EuroPat v2

Ist der Verbraucher eingeschaltet, kann über diesen der Entladestrom fließen.
If the load is switched on, the discharge current can flow through this load.
EuroPat v2

Er stellt einen Entladestrom für den jeweiligen Piezoaktuator PAKT1 bis PAKT4 dar.
It represents a discharge current for the respective piezo actuator PAKT 1 to PAKT 4 .
EuroPat v2

Über den Shunt-Widerstand 87 kann der Lade- und Entladestrom des Kondensators erfasst werden.
The charging current and discharging current of the capacitor can be detected via the shunt resistor 87 .
EuroPat v2

Als Folge davon wird der Entladestrom I eine verkürzte Periode aufweisen.
Consequently the discharge current I will have a shortened period.
EuroPat v2

Je höher der Entladestrom, um so niedriger ist die tatsächlich verfügbare Kapazität.
The higher the current, the lower the apparent capacity.
ParaCrawl v7.1

Dieser Entladestrom während des Entladevorganges wird gemessen.
This discharge current is measured during the discharging procedure.
EuroPat v2

Für die Beschichtung wird der Entladestrom des Niedervoltbogens gegen die Graphitanode gezogen.
For the coating the discharge current of the low voltage arc is drawn toward the graphite anode.
EuroPat v2

Im Flugzeug werden herkömmlich lediglich die Gesamtspannung und der Lade- bzw. Entladestrom erfasst.
In an aircraft, it is conventionally only the total voltage and the charging or discharging current that is recorded.
EuroPat v2

Außerdem ist der Strombegrenzungswiderstand ausgebildet, den Entladestrom zu begrenzen.
In addition, the current-limiting resistor is designed to limit the discharge current.
EuroPat v2

Ein Betrieb bei geringem Entladestrom ist möglich.
Operation with low discharge current is possible.
EuroPat v2

Der ARC- Entladestrom verläuft von Kathode zu Anode.
The arc discharge current runs from the cathode to the anode.
EuroPat v2

Dadurch ergibt sich ein großer Entladestrom, der die Grenzschichtkapazität vollständig wieder entlädt.
This results in a large discharging current that again completely discharges the interface capacitance.
EuroPat v2

Der Entladestrom I e läßt sich am Generator auf einen vorgegebenen Wert einstellen.
The discharge current I e can be regulated on the generator to a preset value.
EuroPat v2

Hingegen wird der Kondensator C buf durch den Entladestrom I D entladen.
In contrast, capacitor C buf is discharged by discharge current I D .
EuroPat v2

Der Entladestrom dient dabei zur Ansteuerung des mindestens einen Diodenschalters der elektrischen Schaltung.
The discharge current thereby controls the at least one diode switch of the electric circuit.
EuroPat v2

Der Lade- und Entladestrom wird gemessen und von der Auswerteeinheit ausgewertet.
The charging current and discharging current are measured and analyzed by the analyzer unit.
EuroPat v2

Dadurch ist der durch den Kondensator 4 bereitgestellte Entladestrom ebenfalls sehr gering.
As a result, the discharge current provided by the capacitor 4 is likewise very small.
EuroPat v2

Danach wird ein Entladestrom von 40 Ampere für eine bestimmte Zeitdauer entnommen.
Then, a discharge current of 40 amperes is drawn for a certain period of time.
EuroPat v2