Translation of "Entlüftungszeit" in English
Durch
einen
so
verkleinerten
freien
Querschnitt
kann
die
Entlüftungszeit
beeinflusst
werden.
The
venting
time
can
be
influenced
by
a
free
cross-section
thus
reduced.
EuroPat v2
Im
gezeigten
Ausführungsbeispiel
kann
die
Entlüftungszeit
auf
unter
100
ms
reduziert
werden.
In
the
embodiment
shown,
the
venting
time
can
be
reduced
to
below
100
ms.
EuroPat v2
Bei
diesem
Beispiel
kann
die
Entlüftungszeit
auf
unter
100
ms
reduziert
werden.
In
this
example,
the
venting
time
can
be
reduced
to
below
100
ms.
EuroPat v2
Die
Entlüftungszeit
hat
mindestens
1
1/2
bis
2
Stunden
zu
betragen.
The
exhaust
time
has
to
last
at
least
11/2
to
2
hours.
ParaCrawl v7.1
Ist
die
Gasrestprobe
noch
positiv,
ist
die
Entlüftungszeit
noch
zu
verlängern.
Should
this
test
prove
positive,
the
exhaust
time
has
to
be
extended.
ParaCrawl v7.1
Aus
der
erfassten
Druck-
und
Zeitmessung
wird
dann
eine
Entlüftungszeit
für
die
Steuerverbindung/Steuerleitung
ermittelt.
A
vent
time
for
the
control
connection/control
line
is
then
determined
on
the
basis
of
the
detected
pressure
and
time
measurement.
EuroPat v2
Die
Gradienten
werden
durch
die
in
im
vorstehenden
Text
beschriebene
theoretische
Entlüftungszeit
T
charakterisiert.
The
gradients
are
characterized
by
the
theoretic
discharge
times
T
described
in
the
text
above.
EuroPat v2
Durch
die
noch
kürzere
Entlüftungszeit
ist
ein
noch
schnelleres
Starten
des
nächsten
Schneidvorgangs
möglich.
An
even
faster
starting
of
the
next
cutting
process
is
possible
due
to
the
even
shorter
venting
time.
EuroPat v2
Diese
Entlüftungszeit
kann
mit
dem
Hohlraum
erheblich
reduziert
werden,
da
dieser
Hohlraum
als
Expansionskammer
wirkt,
in
welche
ein
Teil
der
auszupressenden
Luft
verdrängt
wird.
The
venting
time
is
considerably
reduced
by
the
hollow
cavity
which
acts
as
an
expansion
chamber
into
which
a
part
of
the
air
which
is
to
be
pressed
out
is
displaced.
EuroPat v2
Nach
einer
Entlüftungszeit
von
etwa
16
Stunden
werden
jeweils
0,7
g
eines
für
das
Acrylharz
spezifischen
Peroxid-Katalysators
und
eines
Aktivators
eingerührt
und
aus
dem
Gemisch
Platten
der
Abmessungen
200
x
200
x
4
mm
gegossen.
After
a
deaeration
period
of
about
16
hours,
0.7
g
of
a
peroxide
catalyst
specific
for
the
acrylic
resin
and
0.7
g
of
an
activator
were
stirred
in,
and
plates
measuring
200×200×4
mm
were
cast
from
the
mixture.
EuroPat v2
In
die
Proben
des
Beispiels
6
wurden
nach
einer
Entlüftungszeit
von
etwa
16
Stunden
jeweils
0,7
g
eines
für
das
Acrylharz
spezifischen
Peroxydkatalysators
und
eines
Aktivators
eingerührt
und
aus
dem
Gemisch
Platten
der
Abmessungen
200
x
200
x
4
mm
gegossen.
After
a
deaeration
period
of
about
16
hours,
0.7
g
of
a
peroxide
catalyst
specific
for
the
acrylic
resin
and
0.7
g
of
an
activator
were
stirred
into
the
samples
of
Example
7,
and
plates
measuring
200×200×4
mm
were
cast
from
the
mixture.
EuroPat v2
In
die
Proben
des
Beispiels
1
wurden
nach
einer
Entlüftungszeit
von
etwa
16
Stunden
jeweils
0,7
g
eines
für
das
Acrylharz
spezifischen
Peroxydkatalysators
und
eines
Aktivators
eingerührt
und
aus
dem
Gemisch
Platten
der
Abmessungen
200
x
200
x
4
mm
gegossen.
In
each
case,
0.7
g
of
an
activator
and
a
peroxide
catalyst
specific
for
the
acrylic
resin
was
stirred
into
the
samples
of
Example
1
after
a
deaeration
period
of
about
16
hours,
and
the
mixture
was
used
in
casting
plates
measuring
200×200×4
mm.
EuroPat v2
In
diesem
Fall
wird
dann
die
Entlüftungszeit
t
AH
des
mitgesteuerten
Rades
der
Vorderachse
(VA)
entsprechend
verkürzt,
um
die
obengenannte
stabilere
Bremsung
bei
abgesenkter
Liftachse
auszunutzen
und
damit
den
Bremsweg
zu
verkürzen.
Then
the
venting
time
tAH
of
the
co-controlled
wheel
of
the
front
axle
(VA)
can
be
shortened
to
take
advantage
of
the
higher
permissible
?P
when
the
lifting
axle
is
lowered
and
thus
to
shorten
the
braking
distance.
EuroPat v2
Im
allgemeinen
werden
zur
Berechnung
der
obengenannten
Entlüftungszeit
(t
AH)
die
Abregeldrücke
der
Hinterachse
verwendet,
da
es
im
allgemeinen
ausreichend
ist,
die
Bremsdrücke
in
den
Hauptbremszylindern
der
Hinterräder
mit
den
(relativ
aufwendigen)
Drucksensoren
zu
sensieren.
It
is
generally
sufficient
to
compute
the
above-mentioned
venting
time
(tAH)
using
the
distinct
deregulating
pressures
of
the
high
and
low
wheels
on
the
rear
axle.
This
is
advantageous
because
separate
(relatively
expensive)
pressure
sensors
need
only
be
provided
for
the
cylinders
controlling
the
brakes
of
the
wheels
on
the
rear
axle.
EuroPat v2
Während
der
sinusförmige
Bewegungsablauf
von
Exzenterpressen
insbesondere
für
größere
Hubzahlen
bis
zu
100
Hub
pro
Minute
Vorteile
bietet,
eignet
sich
der
verzerrte
Sinusablauf
des
Kniehebels
insbesondere
für
Erzeugnisse,
die
eine
längere
Entlüftungszeit
in
der
Verdichtungs-
und
eine
längere
Entspannungsphase
benötigen.
The
sinusoidal
movement
of
eccentric
presses
offers
advantages
especially
for
bigger
strokes
<
100
strokes
per
minute
and
the
distorted
sinusoidal
movement
of
the
knuckle
joint
is
especially
used
for
products,
which
need
a
longer
time
for
deairing
in
the
phase
of
compaction
and
a
longer
time
for
decompression
after
the
bottom
dead
centre.
WikiMatrix v1
Weiterhin
dient
sie
dazu,
das
Füllvolumen
der
Kammer
4
zu
verringern,
so
daß
die
Entlüftungszeit
verkürzt
wird.
Moreover,
this
excess
of
material
serves
to
reduce
the
filling
volume
of
the
chamber
4,
thereby
shortening
the
venting
time.
EuroPat v2
Während
der
Phase
a
ist
das
Verhältnis
zwischen
Belüftungszeit
und
Entlüftungszeit
so
abgestimmt,
dass
eine
Druckzunahme
stattfindet.
During
the
phase
a,
the
ratio
between
the
ventilation
time
and
the
venting
time
is
adjusted
in
such
a
way
that
a
pressure
increase
takes
place.
EuroPat v2
Das
Prinzip
hat
den
Nachteil,
dass
bei
geringer
Drosselung,
um
die
Be
-
und
Entlüftung
nicht
zu
verzögern,
auch
der
Druckbereich
nur
relativ
klein
ist
bzw.
bei
einer
mehr
effektiven
Drosselung
die
Be-
und
Entlüftungszeit
relativ
lang
ist.
This
principle
has
the
disadvantage
that
in
the
case
of
low
throttling,
in
order
to
avoid
delaying
the
inflation
and
venting,
the
pressure
range
is
also
only
relatively
small,
or
in
the
case
of
more
effective
throttling
the
inflation
and
venting
time
is
relatively
long.
EuroPat v2
Die
Entlüftungszeit
ist
die
Zeit,
in
welcher
der
Druck
vom
Startdruck
beim
Öffnen
der
Steuerverbindung
zur
Umgebung
auf
Umgebungsdruck
fällt.
The
vent
time
is
the
time
during
which
the
pressure
drops
from
the
starting
pressure
to
the
ambient
pressure
when
the
control
connection
is
opened
to
the
environment.
EuroPat v2
Bevor
der
Referenzwert
jedoch
tatsächlich
verkleinert
wird,
muss
zunächst
sichergestellt
oder
verifiziert
werden,
ob
die
ermittelte
Entlüftungszeit
auch
tatsächlich
zum
Solobetrieb
gehört.
Before
the
reference
value
is
actually
reduced,
however,
it
must
first
be
ensured
or
verified
whether
the
determined
vent
time
also
actually
belongs
to
the
solo
mode.
EuroPat v2
Es
hat
sich
insbesondere
gezeigt,
dass
die
Messung
der
Entlüftungszeit
der
Steuerleitung
ein
gutes
Kriterium
ist,
um
festzustellen,
ob
ein
Anhänger
angekoppelt
ist
oder
nicht.
It
has
been
shown,
in
particular,
that
the
measurement
of
the
vent
time
of
the
control
line
is
a
good
criterion
for
determining
whether
or
not
a
trailer
is
attached.
EuroPat v2