Translation of "Entlüftungsbohrung" in English
In
der
Entlüftungsbohrung
36
ist
eine
Drossel
37
angeordnet.
A
choke
37
is
arranged
in
ventilation
exhaust
borehole
36.
EuroPat v2
Die
Entlüftungsbohrung
wird
auch
bei
diesem
Gerät
durch
einen
axial
einzupressenden
Stopfen
verschlossen.
Moreover,
in
that
device
the
vent
hole
is
also
closed
by
a
stopper
which
has
to
be
forced
into
place
axially.
EuroPat v2
Gleichzeitig
ist
die
Entlüftungsbohrung
15
durch
das
Führungsstück
24
abgedeckt.
At
the
same
time,
the
venting
port
15
is
covered
by
the
guide
piece
24.
EuroPat v2
Eine
Entlüftungsbohrung
45
führt
von
dem
Auslaßraum
38
in
die
Atmosphäre.
A
vent
hole
45
leads
from
exhaust
chamber
38
to
atmosphere.
EuroPat v2
Die
Entlüftungsbohrung
ist
zum
erstmaligen
Füllen
der
Druckkammer
mit
dem
Druckmittel
erforderlich.
The
venting
bore
is
only
required
for
the
initial
filling
of
the
pressurizable
chamber.
EuroPat v2
Das
Tauchrohr
ist
mit
einer
Entlüftungsbohrung
13
versehen.
The
dip
tube
is
provided
with
a
vent
hole
13
.
EuroPat v2
Der
Druckausgleich
erfolgt
über
die
Entlüftungsbohrung
105a.
Pressure
equalization
takes
place
by
way
of
the
air
vent
105a.
EuroPat v2
Am
ventilseitigen
Ende
weist
die
Entlüftungsbohrung
25
ein
Rückschlagventil
26
auf.
At
the
valve-side
end
the
venting
bore
25
has
a
check
valve
26.
EuroPat v2
Über
die
Entlüftungsbohrung
27
wird
dabei
das
Innere
des
Gehäuses
15
entlüftet.
The
inside
of
housing
15
is
vented
through
a
bore
27.
EuroPat v2
Eventuelle
Plastikstopfen
der
unteren
Entlüftungsbohrung
entfernen.
Remove
any
plastic
plugs
from
the
lower
vent
hole.
ParaCrawl v7.1
In
der
Kammerwand
4
der
Vorrichtung
1
ist
ferner
eine
Entlüftungsbohrung
32
vorgesehen.
Furthermore,
a
vent
hole
32
is
provided
in
the
chamber
wall
4
of
the
device
1
.
EuroPat v2
Bei
einigen
Ausführungsformen
kann
mindestens
eine
in
den
Untergrund
hineinführende
Entlüftungsbohrung
vorliegen.
With
some
embodiments,
at
least
one
ventilation
borehole
leading
into
the
substrate
can
be
provided.
EuroPat v2
Im
axialen
Bereich
der
Umlenkhülse
ist
eine
radiale
Entlüftungsbohrung
in
dem
Druckkolben
ausgebildet.
In
the
axial
area
of
the
deflection
sleeve,
a
radial
ventilation
hole
is
formed
in
the
pressure
piston.
EuroPat v2
Die
Entlüftungsbohrung
hat
einen
wesentlich
kleineren
Querschnitt
als
der
Durchgang
in
der
Trennwand.
The
ventilation
bore
has
a
significantly
smaller
cross-section
than
the
passage
in
the
separation
wall.
EuroPat v2
Ferner
ist
eine
Entlüftungsbohrung
20a
vorgesehen.
Furthermore,
a
ventilating
bore
20
a
is
provided.
EuroPat v2
Eine
zentrale
Entlüftungsbohrung
im
Deckelteil
19
ist
mit
23
bezeichnet.
A
central
vent
opening
23
is
in
the
cover
part
19
.
EuroPat v2
Meist
handelt
es
sich
bei
dem
Entlüftungsdurchlass
um
eine
axiale
Entlüftungsbohrung
der
Entlüftungsschraube.
In
most
cases,
the
bleeding
passage
is
an
axial
bleeding
bore
of
the
bleeding
screw.
EuroPat v2
Entsprechend
ist
eine
einen
ausreichend
großen
Querschnitt
aufweisende
Entlüftungsbohrung
46
in
die
Tragplatte
35
eingearbeitet.
Accordingly,
a
vent
hole
46
with
a
sufficiently
large
cross
section
is
provided
in
carrier
plate
35.
EuroPat v2
Der
Durchmesser
der
Entlüftungsbohrung
84
ist
möglichst
klein
zu
dimensionieren
um
unnötige
Leckagemengen
zu
vermeiden.
The
diameter
of
the
venting
bore
84
should
be
as
small
as
possible
in
order
to
avoid
unnecessary
leakages.
EuroPat v2
Vom
oberen,
freien
Ende
des
dritten
Bohrungsabschnittes
86
führt
sodann
eine
Entlüftungsbohrung
90
zur
Atmosphäre.
A
vent
bore
90
extends
to
atmosphere
from
the
top
free
end
of
portion
86.
EuroPat v2
Das
Ende
dieser
Haltekraft
ist
durch
eine
im
unteren
Bereich
gebildete
Entlüftungsbohrung
67
bestimmt.
The
end
of
this
holding
force
is
determined
by
a
vent
bore
67
formed
in
the
lower
zone.
EuroPat v2
Unmittelbar
in
diesem
Bereich
ist
statt
dessen
eine
Entlüftungsbohrung
43
im
Steuerring
40
gebildet.
Instead,
a
venting
bore
43
is
formed
in
the
control
ring
40
in
this
region.
EuroPat v2
Der
die
Druckfeder
25
enthaltende
Raum
ist
über
die
Entlüftungsbohrung
27
mit
der
Außenatmosphäre
verbunden.
The
space
accommodating
the
compression
spring
25
communicates
with
the
outside
atmosphere
through
the
vent
bore
27.
EuroPat v2
Dieser
Ansatz
36
weist
seinerseits
eine
Stirnwand
37
mit
einer
Be-
und
Entlüftungsbohrung
38
auf.
This
attachment
36
has,
in
turn,
a
front
wall
37
with
a
vent
hole
38.
EuroPat v2
Der
Rückraum
(7)
ist
über
eine
nicht
dargestellte
Entlüftungsbohrung
mit
der
Umgebung
verbunden.
The
rear
space
7
is
connected
to
the
surroundings
via
a
venting
bore.
EuroPat v2
In
beiden
Ventilhülsen
6
und
9
sind
außerdem
eine
Entlüftungsbohrung
14
und
eine
Entlüftungsnut
15
eingearbeitet.
In
addition,
a
ventilation
bore
14
and
a
ventilation
groove
15
are
incorporated
into
the
two
valve
sleeves
6
and
9.
EuroPat v2
Zweckmäßigerweise
ist
die
Federkammer
(6)
mit
einer
Entlüftungsbohrung
(9)
versehen
ist.
The
spring
chamber
6
is
expediently
fitted
with
a
venting
bore
9.
EuroPat v2
Von
der
Gaszuführungsbohrung
44
geht
eine
Entlüftungsbohrung
54
ab,
die
gleichfalls
ein
Ventil
enthält.
A
bleeder
borehole
54,
which
likewise
contains
a
valve,
leads
away
from
the
gas
feed
borehole
44.
EuroPat v2
In
dem
Zylinderteil
105
befindet
sich
die
Entlüftungsbohrung
105a,
die
ein
Verbindung
zur
Außenluft
herstellt.
The
vent
hole
105a
located
in
the
section
105b
of
the
cylinder
part
105.
EuroPat v2