Translation of "Entkräftigen" in English
Somit
konnte
die
Argumentation
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
die
Feststellungen
bezüglich
der
Entwicklung
der
Ausfuhrvolumen
in
andere
Drittländer
nicht
entkräftigen.
The
arguments
of
the
Community
industry
could
not
therefore
devaluate
the
findings
with
regard
to
the
development
of
export
volumes
to
other
third
countries.
DGT v2019
Auch
hierzu
wurde
die
Auffassung
vertreten,
dass
Daten
mit
Bezug
auf
lediglich
zwei
Monate
des
Jahres
nicht
aussagekräftig
sind
und
folglich
die
vorstehenden
Feststellungen
bezüglich
der
Entwicklung
des
Produktionsvolumens
in
Norwegen
nicht
entkräftigen
können.
As
above,
it
was
considered
that
data
relating
to
only
two
months
of
the
year
are
as
such
inconclusive
and
cannot
therefore
devaluate
the
findings
with
regard
to
the
development
of
the
production
volume
in
Norway
as
outlined
above.
DGT v2019
Alternativ
hierzu
würde
ein
Tagesschluss
über
dem
Hoch
vom
27.
November
bei
1,5697
AUD
die
bärische
Entwicklung
entkräftigen.
Alternatively,
daily
close
above
the
November
27
high
at
1.5697
would
invalidate
the
bearish
setup.
ParaCrawl v7.1
Dies
jedenfalls
hoffen
wir,
da
die
Qualität
der
Beiträge
von
Roberta
Valtorta,
mit
Überlegungen
zu
amerikanischen
Beeinflussung
in
der
jüngeren
italienischen
Fotografie,
von
Robert
Frank,
seiner
sehr
persönlichen,
unabhängigen
Haltung,
von
William
Eggleston,
und
der
informationsreiche
Beitrag
von
Herbert
Molderings
über
den
"Amerikanismus
in
der
deutschen
Fotografie
der
Zwanziger
Jahre"
die
in
der
ebenfalls
in
diesem
Heft
publizierten
Schlußdiskussion
angesprochenen
Kritikpunkte
vielleicht
entkräftigen
kann.
This,
at
least,
is
our
hope
since
the
quality
of
the
contributions
by
Robert
Valtorta
considering
American
influences
on
rent
Italian
photography,
by
Robert
Frank
with
his
very
personal
and
independent
attitude,
by
William
Eggleston,
and
the
informative
contribution
by
Herbert
Molderings
on
"The
Influence
of
'Americanism'
on
German
Photography
in
the
Twenties"
may
serve
to
refute
some
of
the
criticism
raised
in
the
final
discussion
which
the
reader
wall
also
find
published.
ParaCrawl v7.1
Die
Wahrheit
spricht
für
sich
selbst,
und
niemand
wird
sie
entkräftigen
können,
wo
aber
irrige
Lehren
unterlaufen
sind,
dort
ist
stets
ein
Abfall
zu
gewärtigen,
so
eine
Not
an
die
Menschen
herantritt,
eine
Not,
der
sie
durch
Hingabe
des
Glaubens
entgehen
können.
The
truth
speaks
for
itself
and
no
one
will
be
able
to
undermine
it,
but
where
misguided
teachings
have
occurred
people
can
always
be
expected
to
leave
when
they
are
confronted
by
hardship,
which
they
can
avoid
through
devotion
of
faith.
ParaCrawl v7.1
Ein
Durchbruch
/
Schluss
unter
diesem
Niveau
wäre
erforderlich,
um
den
breiteren
Aufwärtstrend
des
Währungspaars
AUD/USD
zu
entkräftigen.
A
break
/
close
below
this
level
would
be
needed
to
invalidate
the
broader
uptrend
in
AUD/USD.
ParaCrawl v7.1
Dies
jedenfalls
hoffen
wir,
da
die
Qualität
der
Beiträge
von
Roberta
Valtorta,
mit
Überlegungen
zu
amerikanischen
Beeinflussung
in
der
jüngeren
italienischen
Fotografie,
von
Robert
Frank,
seiner
sehr
persönlichen,
unabhängigen
Haltung,
von
William
Eggleston,
und
der
informationsreiche
Beitrag
von
Herbert
Molderings
über
den
„Amerikanismus
in
der
deutschen
Fotografie
der
Zwanziger
Jahre“
die
in
der
ebenfalls
in
diesem
Heft
publizierten
Schlußdiskussion
angesprochenen
Kritikpunkte
vielleicht
entkräftigen
kann.
This,
at
least,
is
our
hope
since
the
quality
of
the
contributions
by
Robert
Valtorta
considering
American
influences
on
rent
Italian
photography,
by
Robert
Frank
with
his
very
personal
and
independent
attitude,
by
William
Eggleston,
and
the
informative
contribution
by
Herbert
Molderings
on
“The
Influence
of
‘Americanism’
on
German
Photography
in
the
Twenties”
may
serve
to
refute
some
of
the
criticism
raised
in
the
final
discussion
which
the
reader
wall
also
find
published.
ParaCrawl v7.1
Stets
und
ständig
hat
er
Dessen
Werk
zu
entkräftigen
versucht,
stets
und
ständig
hat
er
angekämpft
gegen
die
Anhänger
Jesu,
stets
und
ständig
hat
er
die
Menschen
zur
Lieblosigkeit
getrieben,
also
entgegen
dem
Willen
und
der
Lehre
Christi
sich
betätigt
auf
Erden,
teils
durch
geistiges
Wirken
die
Gedanken
der
Menschen
verwirrend,
teils
in
menschlicher
Außenform
im
Gewande
des
Wissens
und
der
Klugheit.
He
has
constantly
attempted
to
undermine
His
act,
he
has
always
and
forever
fought
Jesus'
followers,
he
has
always
and
forever
driven
people
into
heartlessness,
thus
he
has
actively
opposed
Christ's
will
and
teaching
on
earth,
partly
by
means
of
spiritually
confusing
people's
thoughts
and
partly,
in
human
appearance,
clothed
in
a
gown
of
knowledge
and
intelligence.
ParaCrawl v7.1
Sollte
es
zu
einem
Durchbruch
nach
unten
kommen,
würde
eine
Bewegung
über
das
heutige
Hoch
bei
1,2837
CAD
den
Trade
entkräftigen
und
auch
ein
Durchbrechen
der
Mai-Trendlinie
darstellen.
Should
a
breakdown
occur,
a
move
above
today’s
high
at
12837
will
invalidate
the
trade
and
also
constitute
a
break
of
the
May
trend-line
as
well.
ParaCrawl v7.1
Stets
und
ständig
hat
er
Dessen
Werk
zu
entkräftigen
versucht,
stets
und
ständig
hat
er
angekämpft
gegen
die
Anhänger
Jesu,
stets
und
ständig
hat
er
die
Menschen
zur
Lieblosigkeit
getrieben,
also
entgegen
dem
Willen
und
der
Lehre
Christi
sich
betätigt
auf
Erden,
teils
durch
geistiges
Wirken
die
Gedanken
der
Menschen
verwirrend,
teils
in
menschlicher
Außenform
im
Gewande
des
Wissens
und
der
Klugheit.
Immer
stand
der
Lehre
Christi
eine
menschliche
Lehre
gegenüber,
die
zu
entkräften
suchte,
also
antichristlich
gehalten
war,
und
immer
war
dies
Wirken
des
Satans,
Wirken
der
Kräfte
von
unten,
um
den
Zweck
zu
erreichen,
die
Menschen
abtrünnig
zu
machen
von
Gott
oder
ihnen
den
Weg
zu
Ihm
zu
versperren.
He
has
constantly
attempted
to
undermine
His
act,
he
has
always
and
forever
fought
Jesus'
followers,
he
has
always
and
forever
driven
people
into
heartlessness,
thus
he
has
actively
opposed
Christ's
will
and
teaching
on
earth,
partly
by
means
of
spiritually
confusing
people's
thoughts
and
partly,
in
human
appearance,
clothed
in
a
gown
of
knowledge
and
intelligence.
ParaCrawl v7.1
Ein
Wochenschluss
unter
dieser
Schwelle
würde
den
breiteren
Aufwärtstrend
beim
Währungspaar
GBP/USD
entkräftigen.
Solch
ein
Szenario
hätte
das
Wochenschlusshoch
2017
bei
1,3494
USD
zum
Ziel.
A
weekly
close
below
this
threshold
would
invalidate
the
broader
uptrend
in
cable
with
such
a
scenario
targeting
the
2017
high-week
close
at
1.3494
.
ParaCrawl v7.1
Ein
Schluss
unter
dieser
Formation
würde
den
Long-Bias
entkräftigen.
In
solch
einem
Szenario
wären
die
Marke
0,7778
USD
und
das
Tagesschlusshoch
2016
bei
0,7735
USD
Ziele.
Im
Vorfeld
der
Veröffentlichung
des
FOMC-Protokolls
heute
und
der
Zahlen
vom
australischen
Arbeitsmarkt
später
heute
Nacht
ist
erhöhte
Vorsicht
geboten,
da
diese
Ereignisse
wahrscheinlich
zu
einer
erhöhten
Volatilität
bei
den
jeweiligen
Währungspaaren
führen
wird.
A
close
below
this
formation
would
invalidate
the
long-bias
with
such
a
scenario
targeting
7778
and
the
2016
high-day
close
at
7735
.
Added
caution
is
warranted
heading
into
the
release
of
the
FOMC
minutes
today
and
Australia
employment
figures
later
tonight
with
the
events
likely
to
fuel
increased
volatility
in
their
respective
crosses.
ParaCrawl v7.1