Translation of "Entjungfern" in English
Wäre
es
ein
Problem
für
dich,
mich
zu
entjungfern?
If
I
asked
you
to
take
my
virginity
would
that
be
a
problem?
OpenSubtitles v2018
Diese
Chorknaben
haben
versucht,
sie
zu
entjungfern.
That
boys
choir
tried
to
rape
her.
OpenSubtitles v2018
Valerie
Lipniki
muss
mich
also
einladen,
und
Trevor
Morgan
muss
mich
entjungfern.
So,
I
need
Valerie
Lipniki
to
get
me
in.
And
Trevor
Morgan
to
deflower
me.
OpenSubtitles v2018
Smutek
ist
kein
Mann,
der
ein
Mädchen
entjungfern
will.
Smutek
is
not
a
man
who
wants
to
deflower
a
girl.
OpenSubtitles v2018
Er
wird
sie
entjungfern,
unsere
brave
Lily.
He's
going
to
deflower
our
precious
Lily.
OpenSubtitles v2018
Oh,
ich
werde
Sie
entjungfern?
Oh,
am
I
gonna
pop
your
death
cherry?
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
schon
immer
mal
jene
Mauer
entjungfern.
I've
always
wanted
to
deflower
that
wall.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
so
schwul,
dass
ich
heute
deine
Schwester
entjungfern
werde.
I'm
so
queer,I'm
gonna
pop
your
sister's
cherry
tonight.
OpenSubtitles v2018
Um
sie
zu
entjungfern,
nimmt
er
vorsichtig
das
Eiweiß...
When
he
takes
her
virginity...
He
starts
gently
with
egg
white.
OpenSubtitles v2018
Die
beiden
verschwinden
zusammen
und
Jill
lässt
sich
entjungfern.
The
two
disappear
and
Jill
allows
Melvin
to
deflower
her.
ParaCrawl v7.1
Als
sie
sich
entjungfern
läßt,
legt
sie
dabei
nicht
ein
Kleidungsstück
ab.
When
she
loses
her
virginity
she
hasn`t
put
off
a
single
piece
of
clothing.
ParaCrawl v7.1
Die
ersten
beiden
Male
fiel
ich
durch,
aber
das
ist
wohl
wie
beim
Entjungfern.
I
failed
it
the
first
two
times,
but
I
guess
it's
like
losing
your
virginity.
OpenSubtitles v2018
Dann
werde
ich
dich
entjungfern.
I'm
going
to
pop
your
cherry.
OpenSubtitles v2018
Ich
will
dich
nicht
entjungfern.
I
don't
want
to
take
your
virginity,
Senay.
OpenSubtitles v2018
Ja,
den,
den
ihr
entjungfern
wolltet,
den
hat
nun
sie
entjungfert.
Yes,
the
one
you
wanted
to
deflower,
now
she
deflowered
him.
OpenSubtitles v2018
Es
gab
eine
Menge
Angebote
von
Jungs,
die
bereit
waren,
sie
zu
entjungfern.
She
got
a
lot
of
offers
from
guys
willing
to
deflower
her.
OpenSubtitles v2018
Sie
will
dich
entjungfern.
She
wants
your
virginity.
OpenSubtitles v2018
Entjungfern
wir
den
Kleinen.
Let's
deflower
the
kid.
OpenSubtitles v2018
Ja
klar,
ich
sag
ihr,
dass
du
dich
von
ihr
entjungfern
lassen
willst...
weil
Pamela
grad
keine
Zeit
hat.
Yeah...
tell
her
you
want
her
to
let
you
pop
her
cherry
because
Pamela
Anderson
has
no
time
for
you.
OpenSubtitles v2018