Translation of "Entgegensetzung" in English
Nur
insoweit,
als
Entgegensetzung
zu
ihr,
besteht
formale
Übereinstimmung.
Formal
agreement
exists
only
insofar
as
one
is
the
antithesis
of
the
other.
EUbookshop v2
Es
handelt
sich
um
eine
Entgegensetzung
von
zwei
Logiken.
It
is
a
contrast
between
two
types
of
logic.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
eine
westliche
und
moderne
Entgegensetzung.
That
opposition
is
western
and
modern.
ParaCrawl v7.1
Diese
Trennung
und
Entgegensetzung
ist
ein
historisches
Resultat.
This
separation
and
opposition
is
a
historical
result.
ParaCrawl v7.1
Diese
schroffe
Entgegensetzung
zwischen
der
hebräischen
und
christlichen
Bibel
ist
nie
offizielle
Lehre
der
Kirche
geworden.
This
stark
antithesis
between
the
Hebrew
and
the
Christian
Bible
never
became
an
official
doctrine
of
the
Christian
Church.
ParaCrawl v7.1
Das
natürlich
nicht
einfach
als
creatio
ex
nihilo:
Wie
das
hier
als
Motto
an
den
Anfang
gestellte
Zitat
von
Gabriel
Tarde
klarstellt,
ist
die
Invention
eine
Assoziation
von
Kräften“,
die
sich
wohl
auch
früher
schon
entwickelt
haben,
aber
eben
vorerst
nur
als
Opposition,
als
Entgegensetzung,
als
sterile
Gegenüberstellung.
Naturally
this
is
not
simply
creatio
ex
nihilo:
as
the
quotation
from
Gabriel
Tarde
emphasizes,
placed
as
a
motto
here
at
the
beginning,
the
invention
is
an
“association
of
forces,
which
probably
developed
earlier,
but
initially
only
as
opposition,
as
a
sterile
confrontation.
ParaCrawl v7.1
Ausgangspunkt
ist
die
Beobachtung
von
Vergleichshindernissen,
die
sich
im
begrifflichen
Wandel
oder
in
der
Entgegensetzung
unterschiedlicher
Denkansätze
zeigen.
It
starts
by
observing
the
barriers
to
practices
of
comparisons
that
emerge
in
conceptual
change
or
in
the
contrast
between
divergent
approaches.
ParaCrawl v7.1
Das
natürlich
nicht
einfach
als
creatio
ex
nihilo:
Wie
das
hier
als
Motto
an
den
Anfang
gestellte
Zitat
von
Gabriel
Tarde
klarstellt,
ist
die
Invention
eine
"Assoziation
von
Kräften",
die
sich
wohl
auch
früher
schon
entwickelt
haben,
aber
eben
vorerst
nur
als
Opposition,
als
Entgegensetzung,
als
sterile
Gegenüberstellung.
Naturally
this
is
not
simply
creatio
ex
nihilo:
as
the
quotation
from
Gabriel
Tarde
emphasizes,
placed
as
a
motto
here
at
the
beginning,
the
invention
is
an
"association
of
forces",
which
probably
developed
earlier,
but
initially
only
as
opposition,
as
a
sterile
confrontation.
ParaCrawl v7.1
Wie
jede
so
fundamentale
Entgegensetzung,
ist
es
auch
zur
gleichen
Zeit
sehr
abstrakt
und
sehr
konkret.
Like
any
such
fundamental
opposition,
it
is
at
the
same
time
also
very
abstract
and
very
concrete.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
also
nur
die
ganze
sinnliche
Gewißheit
selbst,
welche
an
ihr
als
Unmittelbarkeit
festhält,
und
hiedurch
alle
Entgegensetzung,
die
im
vorherigen
stattfand,
aus
sich
ausschließt.
Thus
it
is
only
the
whole
sensecertainty
itself
which
persists
therein
as
immediacy,
and
in
consequence
excludes
from
itself
all
the
opposition
which
in
the
foregoing
had
a
place
there.
ParaCrawl v7.1
Wir
hätten
vielmehr
von
einer
Widerrede,
einer
"Gegenöffentlichkeit"
auszugehen,
die
nicht
allein
und
vielleicht
nicht
einmal
vorrangig
durch
eine
Entgegensetzung
gegen
hegemoniale
Strukturen
und
öffentliche
Diskurse
charakterisiert
wäre,
sondern
zumindest
ebenso
sehr
durch
die
Herstellung
eines
gesellschaftlichen
Erfahrungs-
und
Artikulationszusammenhangs
dort,
wo
die
Blockierung
eines
solchen
Zusammenhangs
-
die
Marginalisierung
und
Fragmentierung
der
Erfahrungshorizonte,
in
denen
er
sich
erschließt
-
als
unmittelbarer
Effekt
der
Macht
erscheint.
We
would
rather
have
to
take
into
account
a
counter-speech,
a
"counter-public",
which
is
not
exclusively,
and
perhaps
not
even
prioritarily,
characterized
by
an
opposition
to
hegemonic
structures
and
public
discourses,
but
at
least
just
as
much
by
the
production
of
a
social
context
of
experience
and
articulation
in
zones
where
the
blocking
of
such
a
context
-
the
marginalization
and
fragmentation
of
the
horizons
of
experience
to
which
it
opens
up
-
appears
as
an
immediate
effect
of
power.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Foucault
an
der
einzigen
Stelle
im
Text,
an
der
er
tatsächlich
vom
öffentlichen
Raum
spricht,
die
Entgegensetzung
von
privatem
und
öffentlichem
Raum
als
Ergebnis
einer
stummen
Sakralisierung
beschreibt,
dann
ist
sein
Text
selbst
das
beste
Beispiel
für
die
"Stummheit",
mit
der
diese
Sakralisierung
sich
noch
in
ihrer
scheinbaren
Subversion
vollzieht.
When
Foucault,
at
the
only
point
in
the
text
where
he
actually
speaks
of
public
space,
describes
the
opposition
of
private
and
public
space
as
the
result
of
a
silent
sacralisation,
his
text
itself
is
the
best
example
of
the
"silence"
with
which
this
sacralisation
is
still
performed
in
its
apparent
subversion.
ParaCrawl v7.1
Die
Entgegensetzung
von
Staat
und
Gesellschaft,
die
Hegel
mit
allen
rhetorischen
Mitteln
zu
versöhnen
sucht,
wird
zum
Quell
von
allerlei
Illusionen
und
Phantasien
über
die
vermeintliche
Macht
und
Bedeutung
des
Politischen.
The
opposition
of
state
and
society,
which
Hegel
seeks
to
reconcile
by
every
rhetorical
means,
becomes
the
source
of
all
kinds
of
illusions
and
fantasies
about
the
supposed
power
and
significance
of
the
political.
ParaCrawl v7.1
Sinnfällig
ist
die
Parallele
zu
einem
übermächtigen
Topos
der
dualistischen
Philosophietradition
des
Abendlandes,
nämlich
der
Entgegensetzung
von
Geist
und
Sinnlichkeit.
These
contrasts
mirror
an
overpowering
topos
of
the
dualistic
tradition
of
Western
philosophy,
namely
the
opposition
of
intellect
and
sensuality.
ParaCrawl v7.1