Translation of "Entgegenkommenderweise" in English

Dass die Hamas die Israelis entgegenkommenderweise mit einer bequemen Entschuldigung für die Aggression versorgt hat, geht am Kern vorbei.
That Hamas has obligingly provided the Israelis with a convenient excuse for this aggression is beside the point.
ParaCrawl v7.1

Mr. Lance Lau, der Werkstattchef (auf Foto rechts außen neben Schwiegersohn, Schwiegertochter und seiner Angestellten) hat uns entgegenkommenderweise einen Ersatzwagen gratis zur Verfügung gestellt, den wir auch für die Teile-Suche benutzen.
Mr. Lance Lau, the workshop boss (on the right of the picture next to his son, daughter in law and his employee) obligingly gave us a replacement car free of charge which we also use for looking for spare parts.
ParaCrawl v7.1

Die erste Überraschung ist, dass wir für unseren LandCruiser ein lokales Nummernschild benötigen, verbunden mit einer massiven Strassengebühr, die uns aber entgegenkommenderweise im vorneherein erlassen wurde.
The first surprise is that we need a local license plate for our LandCruiser, connected to a massive road tax, which was generously waved.
ParaCrawl v7.1

Die First Lady von Ost Timor, Isabel Ferreira, hat sich entgegenkommenderweise bereit erklärt, die Schirmherrschaft für dieses wichtige Projekt zu übernehmen.
The First Lady of Timor-Leste, Ms Isabel Ferreira has generously agreed to be the Patroness of this important program.
ParaCrawl v7.1