Translation of "Entformungsrichtung" in English
Die
Vertikalachse
kann
dann
zweckmäßig
der
Entformungsrichtung
des
Spritzgießwerkzeugs
entsprechen.
The
vertical
axis
may
then
expediently
correspond
to
the
direction
of
demoulding
of
the
injection
moulding
die.
EuroPat v2
Die
topfförmige
Aufnahme
ist
durch
Urformen
hergestellt
und
in
einer
Entformungsrichtung
entformbar.
The
crucible-formed
receptacle
is
manufactured
through
casting
and
can
be
demoulded
in
a
demoulding
direction.
EuroPat v2
Die
erste
und
die
zweite
Nut
erstrecken
sich
dabei
jeweils
in
der
Entformungsrichtung.
The
first
and
the
second
slot
in
each
case
extend
in
the
demoulding
direction.
EuroPat v2
Die
topfförmige
Aufnahme
und
die
weitere
Aufnahme
weisen
dieselbe
Entformungsrichtung
auf.
The
crucible-formed
receptacle
and
the
further
receptacle
have
the
same
demoulding
direction.
EuroPat v2
Diese
Profilierungen
müssen
natürlich
so
geformt
sein,
daß
sie
der
Entformungsrichtung
Rechnung
tragen.
These
shaped
parts
must,
of
course,
be
so
formed
as
to
take
into
account
the
direction
of
mold
release.
EuroPat v2
Die
Ausrichtung
des
Dichtelements
7
zur
Frontscheibe
2
ist
maßgeblich
durch
die
Entformungsrichtung
bestimmt.
The
alignment
of
the
sealing
element
7
to
the
windshield
2
is
decisively
determined
by
the
demoulding
direction.
EuroPat v2
Der
stetige
Verlauf
kann
sich
auf
die
Umfangsrichtung
und/oder
auf
die
Entformungsrichtung
beziehen.
The
continuous
curve
can
relate
to
the
peripheral
direction
and/or
to
the
demoulding
direction.
EuroPat v2
Die
Schmelzezuführung
erfolgt
seitlich,
der
Anschnitt
ist
aber
in
Entformungsrichtung
(0°)
positioniert.
The
melt
is
fed
laterally
but
the
gate
is
positioned
in
demoulding
direction
(0°).
ParaCrawl v7.1
Das
bedeutet,
daß
nicht
die
größtmögliche
Reflexionsfläche
ausgenutzt
wird,
ohne
daß
sich
in
der
Hauptlichtaustrittsrichtung,
die
auch
gleichzeitig
die
Entformungsrichtung
des
im
Spritz-
oder
Preßverfahren
hergestellten
Reflektors
aus
dem
Werkzeug
ist,
eine
Hinterschneidung
ergibt.
This
means
that
the
largest
possible
reflection
surface
is
not
exploited
without
that
in
the
main
output
direction,
which
is
at
the
same
time
the
removal
direction
from
the
mold
tool
of
the
reflector
produced
by
injection
molding
or
casting,
an
undercutting
or
back
taper
results.
EuroPat v2
Damit
nach
dem
Ausblasen
der
so
gebildeten
Hohlräume
ein
Abnehmen
der
Formen
ohne
Zerstörung
oder
Beschädigung
des
hergestellten
Hohlblasteiles
möglich
ist,
dürfen
die
beiden
Formhälften
keine
in
Entformungsrichtung,
das
heißt
in
der
Richtung,
in
welcher
die
Formen
auseinandergezogen
werden,
hinterschnittenen
Vorsprüngehaben.
So
that
after
the
blowing
out
of
the
thus
formed
cavities,
it
is
possible
to
remove
the
molds
without
destroying
or
damaging
the
hollow
blow
molding
produced,
the
two
mold
halves
must
not
have
any
undercut
projections
in
the
demolding
direction,
i.e.
the
direction
in
which
the
molds
are
drawn
apart.
EuroPat v2
Durch
die
vorgenannte
Mindestbedingung
bezüglich
der
Winkel
zwischen
den
Wandungen
der
Zusatzelemente
und
den
Wandteilen
des
Segmentes
lassen
sich
derartig
hinterschnittene
Formen
vermeiden,
wobei
in
Einzelfällen
die
Winkel
je
nach
Entformungsrichtung
auch
kleiner
sein
können.
As
a
result
of
the
aforementioned
minimum
condition
with
respect
to
the
angle
between
the
walls
of
the
additional
elements
and
the
wall
parts
of
the
segment,
such
undercut
molds
can
be
avoided
and
in
individual
cases
the
angle
could
also
be
smaller,
as
a
function
of
the
demolding
direction.
EuroPat v2
Anders
ausgedrückt
müssen
die
Zusatzelemente
bzw.
deren
Wandungen
so
geformt
sein,
daß
es
mindestens
eine
Blickrichtung
(die
dann
auch
der
Entformungsrichtung
entspricht)
gibt,
aus
welcher
keine
der
Wandungen
der
Zusatzelemente
hinterschnitten
erscheint.
In
other
words
the
additional
elements
or
their
walls
must
be
shaped
in
such
a
way
that
there
is
at
least
one
viewing
direction
(which
then
also
corresponds
to
the
demolding
direction),
from
which
none
of
the
walls
of
the
additional
elements
appears
undercut.
EuroPat v2
Die
dachförmigen
Erhöhungen
sind
besonders
dann
geeignet,
wenn
der
Winkel
zwischen
der
Entformungsrichtung
der
Aufnahmerinne
des
Gehäuses
und
der
Aufsetzrichtung
der
Streuscheibe
ein
großer
spitzer
Winkel
ist.
The
roof-shaped
protrusions
are
particularly
suitable
if
an
angle
between
a
form,
or
mold,
release
direction
of
the
receiving
channel
of
the
housing
and
the
mounting
direction
of
the
light-transmissive
shield
is
a
large
acute
angle.
EuroPat v2
Die
Profilierung
kann
beispielsweise
durch
in
Richtung
der
gegenüberliegenden
Oberfläche
vorstehende
Anschlagnoppen
oder
in
Entformungsrichtung
verlaufende
Anschlagrippen
gebildet
sein.
Protuberances
can
be
formed,
for
example,
as
stop
knobs
which
protrude
in
the
direction
of
the
opposing
surface
or
by
stop
ribs
which
run
in
the
direction
of
release
from
the
mold.
EuroPat v2
Das
Werkzeug
zum
Formen
des
Befestigungsteils
wird
kaum
komplizierter,
da
eine
Aufnahme
für
ein
Lager
des
Gelenks
zwischen
dem
Befestigungsteil
und
dem
Gelenkteil
ohnehin
in
Richtung
der
Achse
des
Gelenks
entformt
werden
muß,
eine
Richtung,
die
mit
der
Entformungsrichtung
der
Hohlkehle
übereinstimmt.
The
die
for
forming
the
attachment
piece
will
not
become
more
complicated
as
a
result
of
the
removal
of
a
recess
for
a
bearing
of
the
joint
between
the
attachment
piece
and
the
joint
piece
in
the
direction
of
the
axis
of
the
joint
since
it
is
the
direction
that
corresponds
with
the
mold
removing
direction
of
the
depression
also.
EuroPat v2
Bevorzugt
ist
vorgesehen,
dass
die
Oberschale
in
Bezug
auf
eine
durch
das
Sicht-
und/oder
Betätigungsfenster
vorgegebene
Entformungsrichtung
hinterschnittfrei
ausgebildet
ist.
There
is
preferably
provision
for
the
upper
shell
to
be
constructed
without
undercuts
with
respect
to
a
mold
removal
direction
which
is
predetermined
by
the
viewing
and/or
activation
window.
EuroPat v2
Alternativ
oder
zusätzlich
kann
vorgesehen
sein,
dass
die
Unterschale
in
Bezug
auf
eine
durch
einen
rückseitigen
Boden
vorgegebene
Entformungsrichtung
hinterschnittfrei
ausgebildet
ist.
Alternatively
or
additionally,
there
may
be
provision
for
the
lower
shell
to
be
constructed
without
undercuts
with
respect
to
a
mold
removal
direction
which
is
predetermined
by
a
rear-side
base.
EuroPat v2
Die
Entformungsrichtung
25
der
Unterschale
4
fällt
somit
mit
einer
durch
einen
rückseitigen
Boden
26
des
Gehäuses
1
vorgegebenen
Richtung
zusammen.
The
mold
removal
direction
25
of
the
lower
shell
4
consequently
coincides
with
a
direction
which
is
predetermined
by
a
rear-side
base
26
of
the
housing
1
.
EuroPat v2
Es
kann
namentlich
erforderlich
sein,
dass
das
Abziehen
der
in
das
Formteil
hineinragenden
Fluidzuführdüse
vor
dem
Öffnen
des
Werkzeugs
erfolgen
muss
(z.
B.
falls
die
Fluidzuführdüse
nicht
in
der
Entformungsrichtung
liegt).
Namely,
it
can
be
necessary
that
the
extraction
of
the
fluid
injection
nozzle
extending
into
the
moulded
part
must
take
place
before
the
opening
of
the
injection
moulding
tool
(e.
g.
in
the
case
that
the
fluid
injection
nozzle
does
not
lie
in
the
direction
of
demoulding).
EuroPat v2
In
einer
Weiterbildung
ist
vorgesehen,
dass
die
Bedienblende
im
Kunststoffspritzgussverfahren
hergestellt
ist,
und
insbesondere
eine
Entformungsrichtung
(E)
senkrecht
zu
einer
Bedienblenden-Frontwand
verläuft.
In
a
development,
there
is
provision
for
the
operating
panel
to
be
manufactured
using
a
plastic
injection
molding
process,
and
in
particular
a
mold
release
direction
(E)
runs
perpendicular
to
an
operating
panel
front
wall.
EuroPat v2
Das
Dichtbett
kann
bevorzugt
auf
zumindest
einem,
in
der
Entformungsrichtung
hinterschneidungsfreien
Stützelement
der
Bedienblende
abgestützt
sein.
The
sealing
bed
can
preferably
be
supported
on
at
least
one
support
element
of
the
operating
panel,
free
of
undercuts
in
the
mold
release
direction.
EuroPat v2
Die
Abstützrippen
27
sind
bei
abgenommenem
Dichtbett
33
hinterschneidungsfrei
in
der
Entformungsrichtung
E
an
das
Blendendach
19
angeformt,
so
dass
die
Entformung
hinterschnittfrei
sowie
ohne
zusätzliche
Schieber
erfolgen
kann.
With
the
sealing
bed
33
removed,
the
support
ribs
27
are
molded
free
of
undercuts
in
the
mold
release
direction
E
onto
the
panel
roof
19,
such
that
the
mold
release
can
take
place
free
of
undercuts
and
also
without
additional
ejectors.
EuroPat v2
Bevorzugt
kann
das
Dichtbett
auf
voneinander
beabstandeten
Stützrippen
abgestützt
sein,
die
in
der
Entformungsrichtung
an
der
Bedienblende
angespritzt
sind.
By
preference,
the
sealing
bed
can
be
supported
on
support
ribs,
spaced
apart
from
one
another,
which
are
injection
molded
on
the
operating
panel
in
the
mold
release
direction.
EuroPat v2
Das
Tankunterteil
kann
vorteilhaft
einteilig
in
einem
Spritzgießverfahren
aus
einem
thermoplastischen
Kunststoffmaterial,
beispielsweise
Polyamid,
hergestellt
sein,
unter
Verwendung
eines
Spritzgießwerkzeugs,
dessen
Entformungsrichtung
einer
Vertikalachse
des
Tankunterteils
entspricht.
The
tank
lower
part
may
advantageously
be
produced
in
one
piece
in
an
injection
moulding
procedure
from
a
thermoplastic
polymer
material,
for
example
polyamide,
with
use
of
an
injection
moulding
die,
of
which
the
direction
of
demoulding
corresponds
to
a
vertical
axis
of
the
tank
lower
part.
EuroPat v2
Zweckmäßig
kann
dabei
die
Entformungsrichtung
des
Spritzgießwerkzeugs
einer
Vertikalachse
des
Tankoberteils
30
entsprechen,
in
deren
Richtung
sich
das
Ansaugrohr
34
entspricht.
The
direction
of
demoulding
of
the
injection
moulding
die
may
expediently
correspond
to
a
vertical
axis
of
the
tank
upper
part
30,
the
intake
pipe
34
corresponding
to
the
direction
thereof.
EuroPat v2
In
der
Kunststoff-Spritzgießtechnik
ist
es
oft
von
Vorteil,
Kunststoffteile
seitlich,
d.h.
senkrecht
oder
schräg
zur
Entformungsrichtung
anzuspritzen.
It
is
often
advantageous
in
plastic
injection
molding
technology
to
spray
plastic
parts
laterally,
for
example,
perpendicularly
or
obliquely
in
relation
to
the
demolding
direction.
EuroPat v2
Die
in
dieser
Schrift
gezeigte
Lösung
erlaubt
aber
nicht
die
Herstellung
von
Gegenständen,
bei
welchen
die
Entformungsrichtung
mit
der
Einspritzrichtung
übereinstimmt.
The
solution
shown
in
the
EP
1
380
400
A1
specification
does
not
allow
the
production
of
objects
in
which
the
demolding
direction
corresponds
to
the
injection
direction.
EuroPat v2
Wird
der
Hydrauliktank
in
einem
Spritzgussverfahren
hergestellt,
bei
dem
die
Vertikalachse
der
Entformungsrichtung
des
Spritzgusswerkzeugs
entspricht,
ist
es
bevorzugt,
dass
ein
solches
gegenüber
der
Vertikalachse
schräg
verlaufendes
Rohr
nicht
einteilig
mit
dem
Tankdeckel
hergestellt
wird,
sondern
gesondert
hergestellt
und
dann
mit
dem
Deckel
zusammengefügt
wird,
beispielsweise
mit
diesem
verschweißt
oder
verklebt
wird.
If
the
hydraulic
tank
is
produced
in
an
injection
moulding
procedure
in
which
the
vertical
axis
corresponds
to
the
direction
of
demoulding
of
the
injection
moulding
die,
it
is
preferable
that
such
a
pipe
extending
obliquely
to
the
vertical
axis
is
not
produced
in
one
piece
with
the
tank
cover,
but
is
instead
produced
separately
and
then
joined
to
the
cover,
for
example
welded
or
adhesively
bonded
thereto.
EuroPat v2
Die
Vertikalachse
entspricht
-
wie
angesprochen
-
vorzugsweise
der
Entformungsrichtung
des
Werkzeugs
bei
der
Herstellung
des
Tankunterteils
im
Spritzgießverfahren.
As
mentioned,
the
vertical
axis
preferably
corresponds
to
the
direction
of
demoulding
of
the
die
during
production
of
the
tank
lower
part
in
an
injection
moulding
procedure.
EuroPat v2