Translation of "Engherzigkeit" in English

Der konsequent verfahrende Entwickelungstheoretiker kann in solche Engherzigkeit nicht verfallen.
The consistent evolutionist cannot fall a prey to such narrow-mindedness.
ParaCrawl v7.1

Und es ist nur eine Engherzigkeit, wenn man christliche Dogmen überall verbreiten will.
And it is nothing but narrow-mindedness, if one wants to spread Christian dogma everywhere.
ParaCrawl v7.1

Aber die Wurzel der Wut liegt in der Engherzigkeit des armen Mannes, dem wegen der Beleidigungen der Regierungsangestellten die Tränen in den Augen stehen, oder wegen seiner hilflosen Eifersucht auf seine Frau.
But the root of the fury is in the narrow heart of the poor man, the tears standing in his eyes as a government clerk insults him, his helpless jealousy over his wife.
ParaCrawl v7.1

Der richtige "Geist", den der Militarismus braucht, ist erstens mit Rücksicht auf seine Funktion gegenüber dem äußeren Feind: chauvinistische Verbohrtheit, Engherzigkeit und Selbstüberhebung, zweitens mit Rücksicht auf seine Funktion gegenüber dem inneren Feind: Unverständnis oder selbst Haß gegen jeden Fortschritt, gegen jede die Herrschaft der augenblicklich herrschenden Klasse auch nur im entferntesten bedrohende Unternehmung und Bestrebung.
The true "spirit" required by militarism, in respect first of all of its function against the external enemy, is chauvinistic pig-headedness, narrow-mindedness and arrogance; second, in respect of its function against the internal enemy, it is a lack of understanding and even hatred of all progress, of every undertaking and endeavour which might in any way threaten the power of the class dominant at the time.
ParaCrawl v7.1

Sie werden immer wieder von Gott gesandt, um die Menschheit aus dem tiefen Schlaf der Engstirnigkeit und Engherzigkeit zu erwecken.
They are sent by God from time to time to awaken mankind from the slumber of parochialism and narrow-mindedness.
ParaCrawl v7.1

Ich muss noch eine Engherzigkeit einigen Züchter erwähnen und zwar ihr Wurf "der beste in der Welt" ist.
I have to write few words about narrow-minded pride of some breeders who believe their breed is "the best in the world".
ParaCrawl v7.1

Denn wenn Gottes Wesen Liebe ist, sich gar selbst riskierende Liebe, so wird die Beschämung über Engherzigkeit, Lieblosigkeit und Ungerechtigkeit, über die bis zu Gewalt und Mord sich steigernde Schuld umso größer sein.
For if God's nature is love, a love that even stakes his life, the shame about the pettiness, unkindness and injustice, about guilt that escalates up to violence and murder will be all the worse.
ParaCrawl v7.1

Kurzsichtige Engherzigkeit und kunstpolitische Dickköpfigkeit bewirkten, daß diese Salambo nicht einmal im Kunstverein, wo doch jede Dilettantin ihren Schund an der Wand hat, ausgestellt wurde.
Short-sighted pettiness and art-political stubbornness caused that this was not even shown at the Art Society where after all any dilettante has her trash on the wall.
ParaCrawl v7.1

Der richtige „Geist“, den der Militarismus braucht, ist erstens mit Rücksicht auf seine Funktion gegenüber dem äußeren Feind: chauvinistische Verbohrtheit, Engherzigkeit und Selbstüberhebung, zweitens mit Rücksicht auf seine Funktion gegenüber dem inneren Feind: Unverständnis oder selbst Haß gegen jeden Fortschritt, gegen jede die Herrschaft der augenblicklich herrschenden Klasse auch nur im entferntesten bedrohende Unternehmung und Bestrebung.
The true “spirit” required by militarism, in respect first of all of its function against the external enemy, is chauvinistic pig-headedness, narrow-mindedness and arrogance; second, in respect of its function against the internal enemy, it is a lack of understanding and even hatred of all progress, of every undertaking and endeavour which might in any way threaten the power of the class dominant at the time.
ParaCrawl v7.1

Eine Haltung der Größe vor Gott, die in der Demut von König Salomo zum Ausdruck kommt, und eine andere Haltung der Engherzigkeit, die von Jesus beschrieben wird: wie sich die Schriftgelehrten verhielten, wo alles ganz genau vorgeschrieben war und die Gottes Gebot preisgaben, um ihre eignen kleinlichen Überlieferungen und Traditionen einzuhalten.
An attitude of majesty before God, expressed in the humility of King Solomon, and another attitude of pettiness, which Jesus’ himself describes: shown by the doctors of the law who were fastidious but left the law aside in order to observe their little traditions.
ParaCrawl v7.1