Translation of "Energienetz" in English

Es gibt weder ein europäisches Energienetz noch eine strategische Richtlinie zur Energiespeicherung.
There is neither a European energy grid nor a strategic energy storage policy.
Europarl v8

Dann die Frage: Was halte ich von einem europäischen Energienetz?
The next question was: What do I think of a European energy network?
Europarl v8

Nun, die Wassersysteme sind verschlossen und vernetzt, dasselbe mit dem Energienetz.
Well, water systems are sealed and netted, same with the energy grids.
OpenSubtitles v2018

Ich brauche ein funktionierendes Energienetz und Waffensystem.
I need to get the power grid functioning and the aft turret weapon on line.
OpenSubtitles v2018

Sie war in einer oberen Abteilung, aber das Energienetz funktioniert nicht.
I found it in one of the upper compartments but the power grid is off-line in that part of the ship.
OpenSubtitles v2018

Chief, bringen Sie das Energienetz in Gang.
Chief, I want that power grid up and running.
OpenSubtitles v2018

Man hat mein Signal zurückverfolgt, als ich Zugang zum Energienetz hatte.
Someone traced my signal when I accessed the power grid.
OpenSubtitles v2018

Ich muss sie jetzt ins Energienetz integrieren.
I've got to start integrating them into the power grid.
OpenSubtitles v2018

Jetzt muss ich sie nur noch ans Energienetz anschließen.
Now all I have to do is reattach them to the power grid, like so.
OpenSubtitles v2018

Die Angriffe heute Morgen haben das Energienetz zerstört.
This morning's attack destroyed the power grid on Deck 1 1.
OpenSubtitles v2018

Ich werde das Energienetz für ein paar Sekunden unterbrechen.
I figured out a way to interrupt the power grid for a few seconds.
OpenSubtitles v2018

Ich verbinde meine neue Diagnosekonsole mit dem Energienetz.
I was connecting my new diagnostic console to the Medical Bay's power grid. Well, I could have done that for you.
OpenSubtitles v2018

Schäden an unserem Energienetz könnten zu einer Kettenreaktion führen.
Any damage to our power grid could overload the chamber-- Omega would chain- react.
OpenSubtitles v2018

Wenn wir sie also wieder anschließen, können wir das Energienetz überlasten.
If we get them on line, we can use them to overload the power grid.
OpenSubtitles v2018

Er schloss eine medizinische Konsole an das Energienetz an.
He was connecting a medical console to the power grid.
OpenSubtitles v2018

Wie reparierten Sie das Energienetz nur so schnell?
I am curious how you were able to repair the power grid so quickly.
OpenSubtitles v2018

Es gibt Anzeichen, dass im gesamten Energienetz eine Rückkopplung ausgelöst wurde.
There are indications that their entire power net is about to feed back on itself.
OpenSubtitles v2018

Es wird vom internen Energienetz gespeist.
It's fed by the ship's internal power grid.
OpenSubtitles v2018

Ich hörte, eines davon reparierte erfolgreich ein defektes Energienetz.
I understand one of these devices repaired a faulty power grid.
OpenSubtitles v2018

Ich habe nicht aufs Energienetz gezielt.
I didn't target their power grid.
OpenSubtitles v2018

Ich zwang dich, das Energienetz zu sabotieren.
I compelled you to sabotage the power grid.
OpenSubtitles v2018

Digitalisierte Umspannwerke sammeln wertvolle Daten aus dem gesamten Energienetz.
Digitalized substations collect valuable data from the entire power grid.
ParaCrawl v7.1

Dabei kann das Energienetz Informationsquelle und Wegbereiter für viele Arten von Effizienzmaßnahmen sein.
However, the grid can be information source as well as trailblazer for many types of efficiency measures.
ParaCrawl v7.1

Um Stromausfälle zu vermeiden, sind wir an das weitere nordwesteuropäische Energienetz angeschlossen.
To prevent such outages, we are plugged into the wider North West European energy network.
ParaCrawl v7.1

Das dargestellte Energienetz dient nur zur Verdeutlichung des erfindungsgemäßen Verfahrens.
The electrical power grid shown is only for clarification of the method according to the invention.
EuroPat v2

Dabei müssen nicht alle Funktionen in dem Energienetz dezentral realisiert werden.
Not all the functions in the electrical power grid need to be realized in a distributed manner.
EuroPat v2

Ein Energiefluss von dem Energienetz zu der erfindungsgemäßen Energiesteuerungsvorrichtung kann weiter reduziert werden.
A flow of energy from the power grid to the inventive power control device can thus be further reduced.
EuroPat v2