Translation of "Energienetz" in English
Es
gibt
weder
ein
europäisches
Energienetz
noch
eine
strategische
Richtlinie
zur
Energiespeicherung.
There
is
neither
a
European
energy
grid
nor
a
strategic
energy
storage
policy.
Europarl v8
Dann
die
Frage:
Was
halte
ich
von
einem
europäischen
Energienetz?
The
next
question
was:
What
do
I
think
of
a
European
energy
network?
Europarl v8
Nun,
die
Wassersysteme
sind
verschlossen
und
vernetzt,
dasselbe
mit
dem
Energienetz.
Well,
water
systems
are
sealed
and
netted,
same
with
the
energy
grids.
OpenSubtitles v2018
Ich
brauche
ein
funktionierendes
Energienetz
und
Waffensystem.
I
need
to
get
the
power
grid
functioning
and
the
aft
turret
weapon
on
line.
OpenSubtitles v2018
Sie
war
in
einer
oberen
Abteilung,
aber
das
Energienetz
funktioniert
nicht.
I
found
it
in
one
of
the
upper
compartments
but
the
power
grid
is
off-line
in
that
part
of
the
ship.
OpenSubtitles v2018
Chief,
bringen
Sie
das
Energienetz
in
Gang.
Chief,
I
want
that
power
grid
up
and
running.
OpenSubtitles v2018
Man
hat
mein
Signal
zurückverfolgt,
als
ich
Zugang
zum
Energienetz
hatte.
Someone
traced
my
signal
when
I
accessed
the
power
grid.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
sie
jetzt
ins
Energienetz
integrieren.
I've
got
to
start
integrating
them
into
the
power
grid.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
muss
ich
sie
nur
noch
ans
Energienetz
anschließen.
Now
all
I
have
to
do
is
reattach
them
to
the
power
grid,
like
so.
OpenSubtitles v2018
Die
Angriffe
heute
Morgen
haben
das
Energienetz
zerstört.
This
morning's
attack
destroyed
the
power
grid
on
Deck
1
1.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
das
Energienetz
für
ein
paar
Sekunden
unterbrechen.
I
figured
out
a
way
to
interrupt
the
power
grid
for
a
few
seconds.
OpenSubtitles v2018
Ich
verbinde
meine
neue
Diagnosekonsole
mit
dem
Energienetz.
I
was
connecting
my
new
diagnostic
console
to
the
Medical
Bay's
power
grid.
Well,
I
could
have
done
that
for
you.
OpenSubtitles v2018
Schäden
an
unserem
Energienetz
könnten
zu
einer
Kettenreaktion
führen.
Any
damage
to
our
power
grid
could
overload
the
chamber--
Omega
would
chain-
react.
OpenSubtitles v2018
Wenn
wir
sie
also
wieder
anschließen,
können
wir
das
Energienetz
überlasten.
If
we
get
them
on
line,
we
can
use
them
to
overload
the
power
grid.
OpenSubtitles v2018
Er
schloss
eine
medizinische
Konsole
an
das
Energienetz
an.
He
was
connecting
a
medical
console
to
the
power
grid.
OpenSubtitles v2018
Wie
reparierten
Sie
das
Energienetz
nur
so
schnell?
I
am
curious
how
you
were
able
to
repair
the
power
grid
so
quickly.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
Anzeichen,
dass
im
gesamten
Energienetz
eine
Rückkopplung
ausgelöst
wurde.
There
are
indications
that
their
entire
power
net
is
about
to
feed
back
on
itself.
OpenSubtitles v2018
Es
wird
vom
internen
Energienetz
gespeist.
It's
fed
by
the
ship's
internal
power
grid.
OpenSubtitles v2018
Ich
hörte,
eines
davon
reparierte
erfolgreich
ein
defektes
Energienetz.
I
understand
one
of
these
devices
repaired
a
faulty
power
grid.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
nicht
aufs
Energienetz
gezielt.
I
didn't
target
their
power
grid.
OpenSubtitles v2018
Ich
zwang
dich,
das
Energienetz
zu
sabotieren.
I
compelled
you
to
sabotage
the
power
grid.
OpenSubtitles v2018
Digitalisierte
Umspannwerke
sammeln
wertvolle
Daten
aus
dem
gesamten
Energienetz.
Digitalized
substations
collect
valuable
data
from
the
entire
power
grid.
ParaCrawl v7.1
Dabei
kann
das
Energienetz
Informationsquelle
und
Wegbereiter
für
viele
Arten
von
Effizienzmaßnahmen
sein.
However,
the
grid
can
be
information
source
as
well
as
trailblazer
for
many
types
of
efficiency
measures.
ParaCrawl v7.1
Um
Stromausfälle
zu
vermeiden,
sind
wir
an
das
weitere
nordwesteuropäische
Energienetz
angeschlossen.
To
prevent
such
outages,
we
are
plugged
into
the
wider
North
West
European
energy
network.
ParaCrawl v7.1
Das
dargestellte
Energienetz
dient
nur
zur
Verdeutlichung
des
erfindungsgemäßen
Verfahrens.
The
electrical
power
grid
shown
is
only
for
clarification
of
the
method
according
to
the
invention.
EuroPat v2
Dabei
müssen
nicht
alle
Funktionen
in
dem
Energienetz
dezentral
realisiert
werden.
Not
all
the
functions
in
the
electrical
power
grid
need
to
be
realized
in
a
distributed
manner.
EuroPat v2
Ein
Energiefluss
von
dem
Energienetz
zu
der
erfindungsgemäßen
Energiesteuerungsvorrichtung
kann
weiter
reduziert
werden.
A
flow
of
energy
from
the
power
grid
to
the
inventive
power
control
device
can
thus
be
further
reduced.
EuroPat v2