Translation of "Energieart" in English
Auswirken
kann
sie
sich
allerdings
auf
die
Wahl
der
Energieart.
Types
of
energy
choices
can
be
affected,
however.
Europarl v8
Diese
Energieart
wurde
durch
unsere
Wissenschaftler
nicht
erforscht.
Have
scientists
examined
Blue
Energy?
OpenSubtitles v2018
Die
Norm
EN
1037
behandelt
Trenn-
und
Unterbrechungsmittel
unabhängig
von
der
Energieart.
Standard
EN
1037
covers
the
means
of
iso
lation
and
immobilisation
regardless
of
the
type
of
energy
used.
EUbookshop v2
Wie
wähle
ich
am
CP
plus
iNet
ready
die
bevorzugte
Energieart?
How
do
I
select
my
preferred
energy
type
on
the
CP
plus
iNet
ready?
ParaCrawl v7.1
Passend
zur
gewünschten
Energieart
sind
die
in
die
Matrix
einzumischenden
Vernetzungsinitiatoren
auszuwählen.
The
crosslinking
initiators
to
be
mixed
into
the
matrix
should
be
selected
according
to
the
desired
type
of
energy.
EuroPat v2
Bitte
wählen
Sie
eine
passende
Energieart
aus.
Please
select
an
appropriate
energy
type.
CCAligned v1
Die
erste
Energieart
wird
kinetische
Energie
genannt.
The
first
kind
of
energy
is
called
kinetic
energy.
ParaCrawl v7.1
Geld
ist
die
verdichtete,
greifbare
Ausdrucksform
der
dritten
geistigen
Energieart.
Money
is
the
concretised
expression
of
the
third
type
of
spiritual
energy.
ParaCrawl v7.1
Der
Bebauungsplan
lässt
die
Wahl
der
Energieart
offen.
The
development
plan
reserves
the
possibility
to
choose
the
form
of
energy.
ParaCrawl v7.1
Du
regenerierst
Gesundheit
und
die
entsprechende
Energieart
deiner
Klasse,
während
du
spielst.
You
regenerate
health
and
your
class'
energy
pool
while
playing.
ParaCrawl v7.1
Herr
Delage
hat
diese
Energieart
aus
Umweltgründen
gewählt.
Mr.
Delage
has
chosen
this
kind
of
energy
for
environmental
reasons.
ParaCrawl v7.1
Hier
tragen
einige
von
Ihnen
ein
spezielles
T-Shirt,
weil
sie
gegen
eine
Energieart
sind.
There
are
a
number
of
you
here
who
wear
particular
T-shirts
because
you
are
against
a
type
of
power.
Europarl v8
Auch
der
UN-Klimarat
(IPCC)
hat
die
Rolle
der
Kernenergie
als
emissionsarme
Energieart
bestätigt.
The
UN's
climate
panel,
the
IPCC,
also
confirmed
the
role
of
nuclear
power
as
a
low-emission
form
of
energy.
Europarl v8
Mit
über
2.000
Anwendungs-
möglichkeiten
von
Flüssiggas
wird
es
so
schnell
keine
andere
Energieart
aufnehmen
können.
With
more
than
2000
possible
applications
of
liquefied
petroleum
gas,
no
other
form
of
energy
will
be
able
to
establish
itself
as
quickly.
CCAligned v1
Eine
auf
Urantia
unbekannte
Energieart
wohnt
der
Materie
inne
und
ist
im
universalen
Raum
anwesend.
There
is
innate
in
matter
and
present
in
universal
space
a
form
of
energy
not
known
on
Urantia.
ParaCrawl v7.1
Du
regenerierst
Gesundheit
und
die
entsprechende
Energieart
deiner
Klasse,
während
du
dich
locker
machst.
You
regenerate
health
and
your
class'
energy
pool
while
you
loosen
up.
ParaCrawl v7.1
Du
regenerierst
Gesundheit
und
die
entsprechende
Energieart
deiner
Klasse,
während
du
die
Show
genießt.
You
regenerate
health
and
your
class'
energy
pool
while
enjoying
the
show.
ParaCrawl v7.1
Diese
Energieart
spielt
zum
Glück
keine
entscheidende
Rolle,
da
eine
Prognose
schwierig
ist.
This
sort
of
energy
has
for
luck
no
deciding
role,
because
a
prognosis
is
difficult.
ParaCrawl v7.1
Du
regenerierst
Gesundheit
und
die
entsprechende
Energieart
deiner
Klasse,
während
du
gefroren
bist.
Freeze
yourself
in
carbonite.
You
regenerate
health
and
your
class'
energy
pool
while
frozen.
ParaCrawl v7.1
Du
regenerierst
Gesundheit
und
die
entsprechende
Energieart
deiner
Klasse,
während
du
deinen
Schuss
vorbereitest.
You
regenerate
health
and
your
class'
energy
pool
while
you
set
up
your
shot.
ParaCrawl v7.1
Zwar
sind
nicht
alle
käuferischen
Wahlfreiheiten
innerhalb
einer
Energieart
jetzt
vorgesehen,
und
daher
ist
auch
die
Zahl
der
Verbraucher
mit
Käuferrechten
in
den
Mitgliedstaaten
unterschiedlich,
aber
die
Richtung
stimmt,
und
kluge
Unternehmensführer
haben
sich
ja
längst
hinter
vorgehaltener
Hand
auf
diese
Situation
eingestellt.
The
customers
may
not
all
have
been
given
freedom
of
purchasing
choice
in
relation
to
a
specific
type
of
energy,
which
is
why
the
number
of
consumers
with
the
right
to
purchase
differs
from
one
Member
State
to
another,
but
the
direction
is
right
and
of
course
clever
business
managers
have
long
since
quietly
adjusted
to
this
situation.
Europarl v8
Es
ist
ebenso
natürlich,
daß
gegen
die
Ausweitung,
Verteilung
und
Anwendung
dieser
Energieart
in
der
Gesellschaft
eine
enorme
Ablehnung
besteht.
Just
as
obvious,
however,
is
the
fact
that
people
just
do
not
want
the
use
of
this
type
of
energy
to
be
increased
or
extended.
Europarl v8
Diese
Strategie
muß
eine
bindende
Selbstverpflichtung
der
Mitgliedstaaten
auf
nationale
Gesamtziele
umfassen,
sie
muß
Orientierungsziele
pro
Energieart
und
pro
Wirtschaftssektor
umfassen,
und
wir
selbst
wollen
hier
ab
dem
Jahr
2001
Berichte
in
Dreijahresabständen.
This
strategy
must
require
Member
States
to
commit
themselves
to
binding
national
overall
targets,
it
must
include
guideline
targets
by
energy
type
and
economic
sector,
and
we
ourselves
want
reports
at
three-yearly
intervals,
starting
in
2001.
Europarl v8
Ich
bleibe
bei
dem
Standpunkt,
dass
die
Kernenergie
eine
saubere
Energieart
ist,
die
zur
nachhaltigen
Entwicklung
beiträgt.
I
maintain
that
nuclear
energy
is
a
clean
energy
which
contributes
to
sustainable
development.
Europarl v8
Wenn
es
um
die
Diversifizierung
der
Energieträger
geht,
so
muss
ich
ganz
klar
sagen,
dass
die
erneuerbaren
Energien
in
Zukunft
einen
deutlichen
und
entscheidenden
Anteil
haben
werden,
aber
gegenwärtig
können
wir
auf
keine
Energieart
verzichten.
I
wish
to
state
very
clearly
that,
when
talking
about
diversification
of
energy
sources,
sustainable
energy
has
a
clear
and
decisive
contribution
to
make
for
the
future,
but
at
the
moment
we
cannot
ignore
any
type
of
energy.
Europarl v8
Wir
dürfen
für
keine
Energieart
Hemmnisse
errichten,
vor
allem
nicht,
wenn
sie
keine
CO2-Emissionen
verursacht.
We
must
not
hinder
any
type
of
energy,
above
all
if
it
does
not
produce
CO2
emissions.
Europarl v8
Angesichts
des
enormen
Anstiegs
der
Ölpreise
ist
der
Strom
die
für
Umwelt
und
Wirtschaft
günstigste
Energieart
und
sollte
eine
größere
Rolle
im
Verkehrswesen
einschließlich
des
städtischen
Verkehrs
spielen,
zum
Beispiel
durch
die
Herstellung
kostengünstiger
elektrisch
angetriebener
Kraftfahrzeuge
für
den
Stadtverkehr.
Given
the
huge
rise
in
oil
prices,
the
form
of
energy
most
beneficial
for
the
environment
and
the
economy
is
electric
power.
It
should
play
a
greater
part
in
transport,
including
urban
transport,
for
example,
through
the
production
of
cheap
electrically
powered
urban
motor
vehicles.
Europarl v8