Translation of "Energieüberschuss" in English
Der
Energieüberschuss
wird
somit
unter
Verformung
des
elastischen
Puffers
abgebaut.
Accordingly,
the
excess
energy
is
absorbed
by
the
deformation
of
the
elastic
buffer.
EuroPat v2
Nebenbei
hat
die
Region
Murmansk
derzeit
einen
Energieüberschuss.
In
addition,
currently
the
Murmansk
region
has
an
excess
of
energy.
CCAligned v1
Energieüberschuss
wird
Tag
für
Tag
in
Fett
umgewandelt
und
für
immer
weggespeichert.
Every
day,
excess
energy
is
converted
into
fat
and
is
stored
away
forever.
ParaCrawl v7.1
Zeitabschnitte
mit
Energieüberschuss
sind
Zeitabschnitte
mit
hohen
Frequenzen
und
damit
niedrigem
Energiepreis
3b.
Time
periods
with
energy
oversupply
are
those
with
high
frequencies
and
therefore
low
energy
price
3
b
.
EuroPat v2
Der
tägliche
Energieüberschuss
wird
pro
Fahrzeug
auf
ca.
200
kWh
geschätzt.
The
daily
energy
surplus
per
vehicle
is
estimated
at
approx.
200
kWh.
ParaCrawl v7.1
Der
Energieüberschuss
wird
in
den
Batterien
zwischengespeichert
und
steht
nach
Bedarf
zur
Verfügung.
Any
energy
surplus
is
temporarily
stored
in
batteries
and
made
available
whenever
needed.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Energieüberschuss
reduziert
den
Verbrauch
des
Fahrzeugs
und
erhöht
die
Autonomie
im
Elektrofahrmodus.
This
energy
surplus
reduces
the
vehicle’s
consumption
and
increases
autonomy
in
electric
drive
mode.
ParaCrawl v7.1
Bei
einem
Energieüberschuss
passiert
das
Gegenteil,
die
Netzfrequenz
steigt.
The
opposite
occurs
if
there
is
an
energy
surplus
–
the
grid
frequency
increases.
ParaCrawl v7.1
Zudem
wurde
im
ersten
Jahr
sogar
ein
Energieüberschuss
festgestellt.
The
building
even
registered
an
energy
surplus
in
its
first
year
of
operation.
ParaCrawl v7.1
Energieüberschuss:
Eine
erhöhte
Energiezufuhr
verursacht
einen
höheren
Stoffwechsel.
Energy
Surplus:
An
increased
energy
supply
causes
a
higher
metabolism.
ParaCrawl v7.1
Und
wenn
wir
einen
Energieüberschuss
haben,
dann
werden
wir
auch
Wasser
im
Überfluss
haben.
And
if
we
have
abundant
energy,
we
also
have
abundant
water.
TED2020 v1
Nach
Auffassung
des
Berichterstatters
muss
jedoch
der
Energieüberschuss
behandelt
und
die
Rolle
der
Genossenschaften
berücksichtigt
werden.
However,
as
the
rapporteur
stated,
there
is
a
need
to
deal
with
the
surplus
of
energy,
as
well
as
to
take
into
account
the
role
of
prosumer
cooperatives.
TildeMODEL v2018
Körpergewicht
zunehmen,
bei
Energieüberschuss,
Gaining
body
weight,
caused
by
energy
surplus,
ParaCrawl v7.1
Der
Energieüberschuss
der
einen
Doppelkolbeneinheit
lässt
sich
auf
diese
Weise
nutzen
um
die
andere
Doppelkolbeneinheit
anzutreiben.
The
energy
excess
of
the
one
double-piston
unit
may
be
utilised
in
this
manner,
in
order
to
drive
the
other
double-piston
unit.
EuroPat v2
Bei
Energieüberschuss
wird
Schmelze
aus
dem
kalten
Speicher
aufgeheizt
und
zurück
in
den
heißen
Tank
geleitet.
When
there
is
an
excess
of
energy,
the
molten
salt
in
the
cold
storage
tank
is
heated
and
transferred
into
the
hot
tank.
ParaCrawl v7.1
Es
darf
nicht
zu
einem
Energieüberschuss
auf
dem
europäischen
Energiemarkt
kommen,
da
sich
aufgrund
der
hohen
Preise
keine
Abnehmer
finden
werden.
We
must
not
end
up
in
the
situation
where
there
will
be
surplus
energy
available
on
the
European
energy
market,
because
this
will
not
be
purchased
due
to
the
high
prices.
Europarl v8
Und
während
der
Wind
abebbt,
wird
der
Energieüberschuss
zurück
ins
Haus
geleitet
–
die
Lichter
gehen
niemals
aus.
And
as
the
wind
starts
dying
down,
any
excess
energy
will
be
diverted
back
into
the
house
--
the
lights
never
go
out.
TED2013 v1.1
In
Leitungsnetzen
wie
dem
europäischen
Stromverbundnetz
hat
ein
grenzüberschreitender
Austausch
von
Energie
zwischen
zwei
Ländern
(der
aus
einem
Energieüberschuss
in
Land
A
und
einem
entsprechenden
Energiebedarf
in
Land
B
herrührt)
nicht
nur
einen
Energiefluss
zwischen
diesen
beiden
Ländern
zur
Folge.
In
meshed
networks,
such
as
the
interconnected
transmission
system
on
the
European
continent,
a
cross-border
power
exchange
between
two
countries
(that
originates
from
additional
power
in
country
A
and
correspondingly
reduced
power
in
country
B)
does
not
only
result
in
power
flows
between
these
two
countries.
TildeMODEL v2018
Ich
weiß
nicht,
warum
das
so
ist,
aber
vielleicht
wissen
deren
Zellen
noch
nicht,
wie
sie
mit
dem
Energieüberschuss
richtig
umgehen
sollen.
Now
I
don't
know
why,
but
it
might
be
because,
in
their
case,
their
cells
haven't
actually
figured
out
the
right
thing
to
do
with
that
excess
energy.
TED2020 v1
Gotham
hat
einen
Energieüberschuss.
The
point
is,
Max,
Gotham
City
has
a
power
surplus.
OpenSubtitles v2018
Der
Energieüberschuss
muss
tatsächlich
genutzt
werden,
und
zwar
entweder
unmittelbar
in
Form
von
Verbrennungswärme
oder
nach
der
Umwandlung
in
Form
von
Elektrizität.
The
surplus
energy
must
effectively
be
used,
either
immediately
in
the
form
of
the
heat
produced
by
incineration
or,
after
processing,
in
the
form
of
electricity.
EUbookshop v2
Innovative
Einspeisungspreise
für
private
Nutzer,
die
ihren
Energieüberschuss
an
andere
Nutzer
verkaufen
können
(siehe
Kasten),
haben
die
Photovoltaik
für
private
Investitionen
attraktiv
gemacht.
The
adoption
of
innovative
feedin
tariffs,
where
private
users
can
sell
their
surplus
energy
to
other
users
(see
boxes),
has
encouraged
private
investment
in
PV.
EUbookshop v2
Das
Verfahren
der
Erfindung
wird
dadurch
ermöglicht,
dass
auch
beim
Verfahren
der
DE-A-29
25
897
noch
ein
Energieüberschuss
verbleibt,
der
von
der
eingesetzten
Kohleart
abhängig
ist
und
im
Verfahren
selbst
nicht
mehr
nutzbar
gemacht
werden
kann,
sondern
nur
noch
in
Kondensationsturbinen
mit
einem
Wirkungsgrad
von
etwa
35%.
In
the
present
invention,
use
is
more
particularly
made
of
the
energy
in
excess
which
is
produced
in
the
proces
of
German
Patent
Application
P
No.
29
25
897.7
in
quantities
varying
with
the
nature
of
coal
employed,
which
is
left
unutilized
therein,
and
delivered
to
condensation
turbines
with
an
efficiency
just
of
about
35%.
EuroPat v2
Falls
beispielsweise
aufgrund
einer
Fehldimensionierung
der
Energieüberschuss
von
der
Abfangeinrichtung
nicht
vollumfänglich
abgebaut
wird,
trifft
die
Schulter
des
Eintreibkolbens
am
Stopper
auf,
was
eine
plastische
Verformung
des
Stoppers
und
damit
ein
Verklemmen
des
Eintreibkolbens
zur
Folge
hat.
If
for
example,
due
to
incorrect
dimensioning,
the
excess
energy
is
not
completely
absorbed
by
the
interceptor,
the
shoulder
on
the
driving
piston
impacts
against
the
stopper,
resulting
in
a
plastic
deformation
of
the
stopper
and
a
jamming
of
the
piston.
EuroPat v2
Durch
Auflaufen
des
Eintreibkolbens
an
der
Abfangeinrichtung
mit
Energieüberschuss
kann
ein
Aufweiten
der
Abfangeinrichtung
und
dadurch
ein
Reibungskontakt
zu
einem
die
Abfangeinrichtung
umschliessenden
stillstehenden
Geräteteil
erzielt
werden.
Due
to
the
impacting
of
the
driving
piston
against
the
interceptor
with
excess
energy,
a
widening
of
the
interceptor
and
with
this
frictional
contact
against
a
stationary
tool
part
contacting
the
interceptor
can
be
achieved.
EuroPat v2
Die
Federmittel
hemmen
das
Aufweiten
der
Abfangeinrichtung
durch
den
Eintreibkolben
und
erzeugen
so
eine
Energieüberschuss
abbauende
Bremskraft.
The
spring
means
inhibit
the
widening
of
the
interceptor
by
the
driving
piston
and
produce
a
braking
force
absorbing
the
excess
energy.
EuroPat v2
Herrscht
jedoch
ein
Energieüberschuss
vor,
so
taucht
der
kegelige
Vorderabschnitt
37a
des
Eintreibkolbens
36
in
die
axial
feststehende
Abfangeinrichtung
41
ein
und
weitet
diese
gegen
die
Kraft
der
Federelemente
42
und
des
elastischen
Ringes
43
auf.
If,
however,
excess
energy
is
present,
then
the
conically
shaped
leading
end
section
37a
of
the
driving
piston
36
moves
axially
into
the
stationary
interceptor
41
and
expands
the
interceptor
against
the
force
of
the
spring
elements
42
and
the
elastic
ring
43.
EuroPat v2