Translation of "Endwinkel" in English

Bestimmen Sie den Endwinkel auf die gleiche Weise.
Set the end angle the same way as the start angle.
ParaCrawl v7.1

Der Endwinkel E ist bei identischen Prozessparametern bei verschiedenen Gasturbinentypen unterschiedlich.
The final angle E is different for identical process parameters of different types of gas turbine.
EuroPat v2

Endwinkel werden jeweils an der letzten Platte angelegt und mit der Schwelle verschraubt.
End brackets are positioned at each last panel and bolted to the sleeper.
ParaCrawl v7.1

Bestimmen Sie den Endwinkel auf die gleiche Weise wie den Startwinkel.
Set the end angle the same way as the start angle.
ParaCrawl v7.1

Im Eingabefenster kann man jetzt Anfangs und Endwinkel für die Animation eingeben.
Now you can define start and stop angle of the animation.
ParaCrawl v7.1

Die vordere Leitschaufelreihe umfasst Leitschaufeln, die zwischen einem Anfangswinkel und einem Endwinkel verstellbar sind.
The front row of guide vanes comprises guide vanes that are adjustable between an initial angle and a final angle.
EuroPat v2

Die Power Phase-Länge wird aus der Differenz zwischen dem Anfangs- und dem Endwinkel berechnet.
The length of the power phase is measured by the difference between the starting and end angles.
ParaCrawl v7.1

Der Antriebsteller 37 bildet zusammen mit dem zweiten Ritzel 35 eine zweite Untersetzungsstufe des Getriebes 33 und überträgt über die Antriebswelle 29 ein Drehmoment auf eine dritte Untersetzungsstufe, die aus einem dritten Ritzel 38 und einem Zahnsegment 39 besteht, das drehfest an der Gitterwelle 30 befestigt ist und ein Verschwenken der Gitterwelle 30 zwischen einem Anfangswinkel und einem Endwinkel gestattet.
The drive pulley 37, together with the second pinion 35 and second reduction stage of the gear 33, forms and transmits by means of the drive shaft 29, a torque to the third reduction stage, which consists of a third pinion 38 and a tooth segment 39 fastened fixedly in rotation to the grid shaft 30 and making possible the pivoting of the grid shaft 30 between an initial angle and a terminal angle.
EuroPat v2

Der Drehwinkel je Längeneinheit strebt daher nach einem Umkehrpunkt von einem Höchstwert - etwa einer Exponentialfunktion folgend - dem Endwinkel Null zu.
The rotational angle per length unit therefore strives from the highest value following a reversing point roughly following an exponential function to the ultimate angle of 0.
EuroPat v2

Die Erfindung bezieht sich auf einen Stehwelleninterpolator, bei dem zwei Leitbahnen mit je einer Reihenschaltung aus einer Fotodiode, einem Hybridverstärker und einem Doppellochkern verbunden sind, bei dem die Fotodiode, die der ersten Leitbahn zugeordnet ist, zur Detektion der Modenabstandsfrequenz eines Lasers und die Fotodiode, die der zweiten Leitbahn zugeordnet ist, zur Detektion der Modenabstandsfrequenz plus/minus der Dopplerverschiebung von einem Interferometer vorgesehen sind, bei dem die erste Leitbahn mit einer Winkelrasterung belegt ist, die bei einem Ausgangswinkel beginnt und mit einem schrittweise wachsenden Rastermaß bei einem Endwinkel abschließt, und bei dem alle Bauelemente und Verbindungen auf einem Träger als dielektrischem Material angeordnet sind.
The present invention is directed to a stationary wave interpolator in which two conductive paths are connected in each instance with a series connection comprising a photodiode, a hybrid amplifier and a double-hole core, in which the photodiode assigned to the first conductive path is provided for detecting the mode distance frequency of a laser and the photodiode assigned to the second conductive path is provided for detecting the mode distance frequency plus/minus the Doppler shift of an interferometer, in which the first conductive path is covered by an angle grid having a grid measurement which increases gradually and beginning with a starting angle and ending with an ending angle, and in which all component elements and connections are arranged on a carrier as dielectric material.
EuroPat v2

Erfindungsgemäß wird diese Aufgabe bei einem Stehwelleninterpolator der eingangs genannten Art dadurch gelöst, daß mehrere Doppelbalancemischer mit ihrem Referenzeingang an die erste Leitbahn geschaltet sind, daß der Referenzeingang eines ersten Doppelbalancemischers lokalisiert an die Stelle des Anfangswinkels der ersten Leitbahn geführt ist, daß die weiteren Doppelbalancemischer mit ihren Referenzeingängen lokalisiert im Abstand des wachsenden Rastermaßes bis zum Endwinkel an die erste Leiterbahn geschaltet sind, daß die Doppelbalancemischer mit ihrem Meßeingang an der zweiten Leiterbahn anliegen, und daß die Ausgänge der Doppelbalancemischer zur Auskopplung einer phasenbehafteten Dopplerfrequenz an einen digitalen Diskriminator gelegt sind.
This object is met, according to the invention, in a stationary wave interpolator in that a plurality of double balanced mixers are connected by their reference input to a first conductive path, in that the reference input of a first double balanced mixer is guided so as to be localized at the location of the starting angle of the first conductive path, in that other double balanced mixers are connected to the first conductive path by their reference inputs so as to be localized at a distance of the increasing grid measurement until the ending angle, in that the double balanced mixers are connected to the second conductive path by their measurement input, and in that the outputs of the double balanced mixers are connected to a digital discriminator for decoupling a phase-shifted Doppler frequency.
EuroPat v2

Gleichzeitig ist zum Erreichen der gleichen Kinematik, d.h. der gleichen Anfangs- und Endwinkel des Auslegerarmes 16 der Zylinder 24 an einem versetzt im Lagerblech 30 angeordneten Anlenkpunkt 34 angelenkt.
At the same time, in order to achieve the same kinematics, that is, the same starting and ending angle of boom arm 16, cylinder 24 is pivoted on an offset pivot point 34 positioned in pivot plate 30 .
EuroPat v2

Hier wäre es denkbar eine Art selbstlernendes System zu erstellen, bei dem lediglich Start- und Endwinkel und charakteristische Schwellenwerte das System beeinflussen.
Here, it would be conceivable to set up a kind of self-learning system where only start and end angles and characteristic threshold values influence the system.
EuroPat v2

Komplettiert wird das Modulsystem der Erfindung durch eine Abschlußplatte, vorzugsweise mit einem einschiebbaren, separaten Endwinkel.
The module system of the invention is completed by a closure plate, preferably with an insertable, separate end angle.
EuroPat v2

Für diese Fälle bietet Ihnen MBend eine automatische oder manuelle Teilung—teilweise biegen, dann später zum Endwinkel schließen.
For such cases MBend offers you automatic and manual splitting—bending partway, then later closing to the final angle.
ParaCrawl v7.1

Die Schienenfußklemme ist eine Sicherung bei schräg befahrenen und hoch belasteten Übergängen und hat die früher verwendeten Endwinkel ersetzt.
The end restraint is a safeguard for high-load crossings with diagonal traffic and has replaced the end brackets used previously.
ParaCrawl v7.1

Beim Beispiel liegt ein Wendepunkt WP der Wegfunktion (Geschwindigkeitsmaximum) etwa mittig zwischen Anfangswinkel (0°) und Endwinkel (35°).
In the example, a turning point WP of the path function (speed maximum) lies approximately centrally between the initial angle (0°) and final angle) (35°).
EuroPat v2

Je weiter entfernt der Endwinkel E vom Anfangswinkel ist, umso größer ist der Verstellbereich der Leitschaufeln.
The further away the final angle E is from the initial angle, the greater the adjusting range of the guide vanes.
EuroPat v2

In einer weiteren vorteilhaften Ausführung des erfindungsgemäßen Bestimmungsverfahrens wird der Endwinkel in der Weise festgelegt, dass die Oberflächentemperatur oberhalb von 0°C bleibt.
In a further advantageous version of the method of determination according to the invention, the final angle is fixed in such a way that the surface temperature remains above 0° C.
EuroPat v2

Wenn das Verfahren mit einer Ausführungsform des chirurgischen Instruments ausgeführt wird, dessen Grundkörper die segmentförmige Ausnehmung aufweist, wird der Endwinkel der Verdrehung des zweiten Betätigungselements vorteilhaft durch Anschlagen der Auswölbung des Sperrrings auf der Gleitfläche vorgegeben.
If the method is carried out with an embodiment of the surgical instrument whose main body has the segment-shaped recess, the end angle of the rotation of the second actuation element is advantageously predefined by the abutment of the protuberance of the locking ring on the sliding surface.
EuroPat v2

Start- und Endwinkel, die Geschwindigkeit und die Verzögerung, d. h. welches Modul sich zuerst bewegt, wird mithilfe eines Drehpotentiometers ausgelesen und in einem EPROM-Chip gespeichert.
The start- and the end angle, the velocity and the retardation, this means which module moves first, is read out by a rotary potentiometer and stored in an EPROM chip.
EuroPat v2

Der Endwinkel E wird insbesondere in der Weise abhängig von der Temperatur T gewählt, dass die Temperatur T, insbesondere die Oberflächentemperatur der hinteren Leitschaufelreihe 13, oberhalb von 0°C bleibt.
Dependent on the temperature T, the final angle E is chosen in particular in such a way that the temperature T, in particular the surface temperature of the rear row of guide vanes 13, remains above 0° C.
EuroPat v2

Die Aerodynamische-Drehzahlermittlung 28 erfolgt durch Messung der mechanischen Drehzahl der Gasturbine 10 sowie der Temperatur T. Der Endwinkel E kann dann als Funktion von der aerodynamischen Drehzahl n* gebildet werden, welche durch Korrektur mit einer Eintrittstemperatur aus der mechanischen Drehzahl abgeleitet werden kann.
The aerodynamic-speed ascertaining step 28 is performed by measuring the mechanical speed of the gas turbine 10 and also the temperature T. The final angle E may be formed as a function of the aerodynamic speed n*, which can then be derived from the mechanical speed by correction with an inlet temperature.
EuroPat v2

Die Figur 4 zeigt zur Veranschaulichung beispielhaft die Endwinkel E in Abhängigkeit von der Temperatur T und der relativen Luftfeuchtigkeit h für einen bestimmten Gasturbinentyp.
FIG. 4 shows for purposes of illustration and by way of example the final angles E in dependence on the temperature T and the relative atmospheric humidity h for a specific type of gas turbine.
EuroPat v2

Dem wird entgegnet, indem eine Gruppe untereinander kontaktierter Module mittels auf der Tragschiene montierter Endwinkel zusammengehalten wird, oder alternativ dadurch, dass die einzelnen Module an ihren Seitenflächen korrespondierende hakenförmige Vor- und Rücksprünge aufweisen, die bei der Montage der Module ineinander greifen und auf diese Weise mechanisch ein Auseinanderrücken verhindern.
This is opposed, by holding together a group of mutually contacting modules, by means of end angles mounted on the support rail, or alternatively by the fact that the individual modules have corresponding hook-shaped projections and recesses on their side surfaces, which mutually engage at the time of the assembly of the modules and in this manner mechanically prevent moving apart.
EuroPat v2

Bevorzugt werden somit bei einer Fahrt in die sichere Position die Blattwinkel (Pitchwinkel) der Rotorblätter, insbesondere bezüglich der Rotorebene, auf einen Winkel von insbesondere 90° eingestellt und/oder von einem Ausgangswinkel, der beispielsweise 0° beträgt oder z.B. zwischen 0° und ca. 30° liegt, zu einem Endwinkel von vorzugsweise 90° geändert.
Preferably therefore during a travel to the safe position the blade angles (pitch angles) of the rotor blades, in particular with regard to the rotor plane, are set at an angle of in particular 90° and/or changed from a starting angle of, for example, 0° or for example between 0° and approximately 30°, to an end angle of preferably 90°.
EuroPat v2