Translation of "Endverhandlung" in English

Weiter Aufträge sind bereits unterschrieben und weiter sind in der Endverhandlung.
Further contracts already signed or are in negotiation.
ParaCrawl v7.1

Als "mehr als zufriedenstellend" bezeichnet Dr. Alexander Coridass, ZDF Enterprises’ Geschäftsführer Programm und Vermarktung, die nur wenige Tage nach Beginn der TV-Fachmesse MIPCOM in Cannes bereits unterschriebenen oder in Endverhandlung befindlichen Verträge.
"More than satisfactory" is how ZDF Enterprises CEO Alexander Coridass qualified the deals inked or under negotiation just a few days into the TV-industry trade fair MIPCOM in Cannes.
ParaCrawl v7.1

Als "mehr als zufriedenstellend" bezeichnet Dr. Alexander Coridass, ZDF Enterprises' Geschäftsführer Programm und Vermarktung, die nur wenige Tage nach Beginn der TV-Fachmesse MIPCOM in Cannes bereits unterschriebenen oder in Endverhandlung befindlichen Verträge.
"More than satisfactory" is how ZDF Enterprises CEO Alexander Coridass qualified the deals inked or under negotiation just a few days into the TV-industry trade fair MIPCOM in Cannes.
ParaCrawl v7.1

Wir befinden uns derzeit bereits in den Endverhandlung mit weiteren Kunden für Projekte in 2010 und 2011", so Andreas von Bobart.
And we are currently in final negotiation with customers on additional projects for 2010 and 2011", von Bobart continues.
ParaCrawl v7.1