Translation of "Endverhandlung" in English
Weiter
Aufträge
sind
bereits
unterschrieben
und
weiter
sind
in
der
Endverhandlung.
Further
contracts
already
signed
or
are
in
negotiation.
ParaCrawl v7.1
Als
"mehr
als
zufriedenstellend"
bezeichnet
Dr.
Alexander
Coridass,
ZDF
Enterprises’
Geschäftsführer
Programm
und
Vermarktung,
die
nur
wenige
Tage
nach
Beginn
der
TV-Fachmesse
MIPCOM
in
Cannes
bereits
unterschriebenen
oder
in
Endverhandlung
befindlichen
Verträge.
"More
than
satisfactory"
is
how
ZDF
Enterprises
CEO
Alexander
Coridass
qualified
the
deals
inked
or
under
negotiation
just
a
few
days
into
the
TV-industry
trade
fair
MIPCOM
in
Cannes.
ParaCrawl v7.1
Als
"mehr
als
zufriedenstellend"
bezeichnet
Dr.
Alexander
Coridass,
ZDF
Enterprises'
Geschäftsführer
Programm
und
Vermarktung,
die
nur
wenige
Tage
nach
Beginn
der
TV-Fachmesse
MIPCOM
in
Cannes
bereits
unterschriebenen
oder
in
Endverhandlung
befindlichen
Verträge.
"More
than
satisfactory"
is
how
ZDF
Enterprises
CEO
Alexander
Coridass
qualified
the
deals
inked
or
under
negotiation
just
a
few
days
into
the
TV-industry
trade
fair
MIPCOM
in
Cannes.
ParaCrawl v7.1
Wir
befinden
uns
derzeit
bereits
in
den
Endverhandlung
mit
weiteren
Kunden
für
Projekte
in
2010
und
2011",
so
Andreas
von
Bobart.
And
we
are
currently
in
final
negotiation
with
customers
on
additional
projects
for
2010
and
2011",
von
Bobart
continues.
ParaCrawl v7.1