Translation of "Endorganschaden" in English
Diese
Aktivierung
von
Gerinnung
und
fibrinolytischen
Pfaden
kann
zu
einer
offensichtlichen
oder
nicht
offensichtlichen
disseminierten
intravaskulären
Koagulation
(DIC)
führen,
welche
einen
Gefäßverschluss
und
Endorganschaden
zur
Folge
hat,
und
zu
einem
Verbrauch
an
Gerinnungsfaktoren,
der
Blutungen
zur
Folge
hat.
This
activation
of
clotting
as
well
as
fibrinolytic
pathways
may
result
in
overt
or
non-overt
disseminated
intravascular
coagulation
(DIC)
resulting
in
vessel
occlusion
and
end-organ
damage,
and
in
consumption
of
coagulation
factors
resulting
in
bleeding.
EuroPat v2
Die
Resultate
dieser
Pilotstudie
zeigen
jedoch,
dass
der
RYMB
eine
neue
Therapiemöglichkeit
darstellt
und
sogar
bei
Patienten
mit
Endorganschaden
wirksam
sein
könnte.
The
results
of
this
pilot
study
show,
however,
that
Roux-en-Y
gastric
bypass
surgery
represents
a
new
therapeutic
option
and
can
be
effective
even
in
patients
with
end
organ
damage.
ParaCrawl v7.1
Der
Intima-Media-Komplex
von
0,9
mm
an
den
Halsgefäßen
gilt
in
den
Leitlinien
der
europäischen
Gesellschaften
für
Hypertonie
und
Kardiologie
(2003)
als
Endorganschaden.
An
intima-media-complex
of
0.9
mm
at
the
cervical
vessel
is
taken
in
the
Guidelines
of
the
European
Association
for
Hypertonia
and
Cardiology
(2003)
as
end-organ
damage.
ParaCrawl v7.1
Diese
unbeherrschbare
Hypertonie
führt
zu
prognostisch
ungünstigen
Endorganschäden.
This
hypertension
harms
multiple
organs
and
tissue.
ParaCrawl v7.1
Die
„ONTARGET“-Studie
wurde
bei
Patienten
mit
einer
kardiovaskulären
oder
einer
zerebrovaskulären
Erkrankung
in
der
Vorgeschichte
oder
mit
Diabetes
mellitus
Typ
2
mit
nachgewiesenen
Endorganschäden
durchgeführt.
ONTARGET
was
a
study
conducted
in
patients
with
a
history
of
cardiovascular
or
cerebrovascular
disease,
or
type
2
diabetes
mellitus
accompanied
by
evidence
of
end-organ
damage.
ELRC_2682 v1
Die
Wirkungen
von
Rasilamlo
auf
die
kardiovaskuläre
Mortalität
und
Morbidität
und
die
Gesamtmortalität
sowie
auf
Endorganschäden
sind
derzeit
nicht
bekannt.
The
effects
of
Rasilamlo
on
all
cause
and
cardiovascular
mortality
and
on
cardiovascular
morbidity
and
target
organ
damage
are
currently
unknown.
TildeMODEL v2018
Die
„ONTARGET“–Studie
wurde
bei
Patienten
mit
einer
kardiovaskulären
oder
einer
zerebrovaskulären
Erkrankung
in
der
Vorgeschichte
oder
mit
Diabetes
mellitus
Typ
2
mit
nachgewiesenen
Endorganschäden
durchgeführt.
ONTARGET
was
a
study
conducted
in
patients
with
a
history
of
cardiovascular
or
cerebrovascular
disease,
or
type
2
diabetes
mellitus
accompanied
by
evidence
of
end-organ
damage.
TildeMODEL v2018
Wir
haben
mit
der
Untersuchung
und
Validierung
der
Einflüsse
neuer
Kandidatengene
für
kardiale
Endorganschäden,
der
BPO
und
spezieller
Formen
der
renovaskulären
Hypertension
begonnen.
We
started
to
investigate
and
to
validate
the
relationship
between
novel
candidate
genes
of
cardiac
end
organ
damage,
BPO
and
specific
forms
of
renovascular
hypertension.
ParaCrawl v7.1
Der
letztere
Effekt
weist
darauf
hin,
dass
translationale
Mechanismen
eine
bedeutende
Rolle
bei
der
BPO-abhängigen
Hemmung
des
Renin-Systems
und
dadurch
auch
bei
den
mit
dem
renovaskulären
Hochdruck
zusammen
hängenden
Endorganschäden,
spielen.
The
latter
suggests
that
translational
mechanisms
play
a
major
role
in
BPO-dependent
deactivation
of
the
renin
system
and,
therefore,
in
renovascular
hypertension
related
end
organ
damage.
ParaCrawl v7.1
Das
primäre
Ziel
der
pharmakologischen
Therapie
der
Hypertonie
besteht
darin,
den
Blutdruck
zu
kontrollieren,
um
Folgeerkrankungen
wie
Herz-Kreislauf-Erkrankungen,
zerebrovaskuläre
Erkrankungen
und
Endorganschäden
zu
verhindern.
The
primary
target
of
the
pharmacological
therapy
of
hypertension
is
to
control
the
blood
pressure
in
order
to
prevent
sequelae
such
as
cardiovascular
disorders,
cerebrovascular
disorders
and
damage
to
end
organs.
EuroPat v2
Als
Folge
des
sich
entwickelnden
Hypertonus
kommt
es
zu
ausgeprägten
Endorganschäden
des
Herzens
und
der
Niere,
die
u.a.
durch
Proteinurie
und
Glomerulosklerose
charakterisiert
sind,
sowie
zu
allgemeinen
vaskulären
Veränderungen.
As
a
consequence
of
the
developing
hypertension
there
is
pronounced
end-organ
damage
to
the
heart
and
the
kidney,
which
is
characterized
inter
alia
by
proteinurea
and
glomerulosclerosis,
and
general
vascular
changes.
EuroPat v2
Die
Krankheit
beginnt
schleichend,
sodass
sie
oftmals
viel
zu
spät
erkannt
wird
-
nämlich
erst
dann,
wenn
bereits
Endorganschäden
vorliegen.
The
disease
begins
slowly,
so
that
it
is
often
detected
too
late
–
namely
only
after
there
is
end-organ
damage.
ParaCrawl v7.1
Ein
hypertensiver
Notfall
("emergency")
ist
definiert
als
ein
krisenhafter
Blutdruckanstieg
verbunden
mit
akuten
Endorganschäden.
Hypertensive
emergency
is
defined
as
a
dangerous
increase
in
blood
pressure
associated
with
acute
organ
damage.
ParaCrawl v7.1
Anstieg
des
vaskulären
Tonus
und
vaskuläre
Schäden
sind
die
hauptsächlichen
Faktoren
bei
der
Progression
der
Hypertonie
und
der
Endorganschäden,
insbesondere
bei
Schlaganfall
und
bei
der
koronaren
Herzerkrankung.
Increases
in
vascular
tone
and
vascular
damage
are
major
factors
for
the
progression
of
hypertension
and
target
organ
disease,
particularly
stroke
and
coronary
heart
disease.
ParaCrawl v7.1
Die
Krankheit
beginnt
schleichend,
so
dass
sie
oftmals
viel
zu
spät
erkannt
wird
-
nämlich
erst
dann,
wenn
bereits
Endorganschäden
vorhanden
sind.
The
disease
begins
insidiously,
so
that
it
is
often
detected
too
late
–
namely
only
when
end-organ
damage
has
already
taken
its
toll.
ParaCrawl v7.1
Die
Krankheit
beginnt
schleichend,
so
dass
sie
oftmals
viel
zu
spät
erkannt
wird
-
nämlich
erst
dann,
wenn
bereits
Endorganschäden
vorhanden
sind.Zu
den
schweren
Spätfolgen
zählen
Herzinfarkt,
Schlaganfall,
Erblindung,
Niereninsuffizienz
und
der
Verlust
von
Gliedmaßen
durch
Amputation.
The
disease
begins
insidiously,
so
that
it
is
often
detected
too
late
–
namely
only
when
end-organ
damage
has
already
taken
its
toll.The
serious
long-term
consequences
include
heart
attack,
stroke,
blindness,
kidney
failure
and
the
loss
of
limbs
due
to
amputation.
ParaCrawl v7.1