Translation of "Endmärkte" in English
Bei
GF
Machining
Solutions
zahlte
sich
die
Fokussierung
auf
weniger
zyklische
Endmärkte
aus.
At
GF
Machining
Solutions,
the
focus
on
less
cyclical
end-markets
paid
off.
ParaCrawl v7.1
Die
Ergebnisse
werden
durch
die
sukzessive
Erholung
der
meisten
Endmärkte
unterstützt.
The
results
are
supported
by
the
gradual
recovery
in
most
of
the
Segment's
end
markets.
ParaCrawl v7.1
Dies
signalisiert
eine
leichte
Verbesserung
der
Investitionsstimmung
in
mehreren
unserer
Endmärkte.
This
appears
to
signal
a
certain
improvement
in
investment
sentiments
in
several
of
our
end
markets.
ParaCrawl v7.1
Die
dynamischsten
Endmärkte
waren
in
diesem
Quartal
die
Automobil-
und
Lebensmittelindustrie.
Overall,
the
most
dynamic
end
markets
this
quarter
were
the
Automotive
and
Food
industries.
ParaCrawl v7.1
Die
größeren
Firmen
wurden
in
einer
DTIUntersuchung
gefragt,
was
ihre
wich
tigsten
Endmärkte
seien.
The
larger
firms
in
a
DTI
survey
were
asked
what
were
their
most
important
end
markets.
EUbookshop v2
Die
von
Oerlikon
belieferten
Endmärkte
für
Chemiefasern
sind
die
Branchen
Bekleidung,
Heimtextilien
und
technische
Textilien.
Apparel,
home
textiles
and
technical
textiles
are
end
markets
for
manmade
fibers
and
served
by
Oerlikon.
ParaCrawl v7.1
Der
Produktionsrückgang
im
vergangenen
Jahr
verteilt
sich
laut
Stefan
Glimm
recht
unterschiedlich
auf
die
verschiedenen
Endmärkte.
According
to
Stefan
Glimm,
last
year’s
decline
in
production
manifested
itself
markedly
differently
in
the
various
end
markets.
ParaCrawl v7.1
Das
Segment
Drive
Systems
war
in
den
meisten
seiner
Endmärkte
weiterhin
schwierigen
Marktbedingungen
ausgesetzt.
The
Drive
Systems
Segment
continued
to
face
challenging
market
conditions
in
most
of
its
end
markets.
ParaCrawl v7.1
Der
Stahlkonzern
führt
dies
auf
die
Übernahme
von
Ascometal,
widerstandsfähige
Endmärkte
und
gestiegene
Stahlpreise
zurück.
The
steel
corporation
attributes
the
positive
results
to
the
Ascometal
acquisition,
resilient
end
markets
and
increased
steel
prices.
ParaCrawl v7.1
Mehrere
dieser
Endmärkte
weisen
derzeit
eine
schwache
Nachfrage
und
ein
geringes
bis
negatives
Wachstum
auf.
Many
of
these
end
markets
are
currently
experiencing
weak
demand
and
low-to-negative
growth.
ParaCrawl v7.1
Die
wichtigsten
Endmärkte
sind
die
chemische
Industrie,
die
Öl-
und
Gasindustrie
sowie
der
Maschinenbau.
Key
end-markets
are
the
chemical,
oil
&
gas
as
well
as
machine
engineering
industries
ParaCrawl v7.1
Hält
dieser
Trend
an,
wird
es
immer
weniger
erforderlich
sein,
Angebotsketten
auf
den
Standort
relativ
unbeweglicher
und
kosteneffektiver
Arbeitskräfte
auszurichten,
und
die
Produktion
wird
näher
an
die
Endmärkte
heranrücken.
As
this
trend
continues,
the
imperative
to
build
supply
chains
based
on
the
location
of
relatively
immobile
and
cost-effective
labor
will
wane,
with
production
moving
closer
to
the
final
market.
News-Commentary v14
Angesichts
des
ständig
steigenden
Verbrauchs
von
Fischereierzeugnissen
weltweit
wird
die
Belieferung
der
Endmärkte
mit
aus
illegaler
Fangtätigkeit
stammenden
Erzeugnissen
so
lange
interessant
bleiben,
wie
die
Marktteilnehmer
mit
solchen
Tätigkeiten
Gewinne
erzielen
können.
In
a
context
of
steady
increase
in
the
consumption
of
fisheries
products
worldwide,
the
incentives
for
supplying
illegal
fisheries
products
to
the
end
markets
will
remain
high
as
long
as
operators
are
able
to
make
a
profit
on
such
activities.
TildeMODEL v2018
Die
Fischwirtschaft
der
EU
ist
der
starken
Konkurrenz
durch
IUU-Akteure
ausgesetzt,
die
sich
über
alle
Verpflichtungen
hinwegsetzen,
die
von
legalen
Marktteilnehmern,
welche
in
denselben
Fanggründen
operieren
oder
auf
dieselben
Arten
und
Endmärkte
(z.
B.
Kabeljau,
Rotbarsch,
Schwertfisch,
Seehecht,
Thunfisch)
abzielen,
befolgt
werden.
The
EU
fishing
industry
faces
fierce
competition
from
IUU
operators
who
disregard
all
obligations
which
legal
operators
take
on
when
working
the
same
fishing
grounds
or
targeting
the
same
species
and
end
markets
(e.g.,
cod,
redfish,
swordfish,
toothfish,
tuna).
TildeMODEL v2018
Es
zeigt
sich
jedoch
schon
jetzt,
dass
die
im
Rahmen
von
MEDIA
II
finanzierten
Fortbildungsmaßnahmen
dazu
beigetragen
haben,
einen
tiefgreifenden
Wandel
der
Mentalität
und
der
Gepflogenheiten
der
unabhängigen
europäischen
Fachkreise
in
Hinblick
auf
eine
bessere
Berücksichtigung
der
europäischen
Dimension,
der
Entwicklungsphase,
der
Endmärkte
sowie
der
Durchführung
der
transnationalen
Zusammenarbeit
und
spontaner
Netze
zu
bewirken.
However,
it
already
appears
that
the
MEDIA
II
training
initiatives
have
helped
shake
up
the
attitudes
and
practices
of
independent
European
professionals,
in
that
they
now
take
more
account
of
the
European
dimension,
the
development
stage,
the
end
markets,
transnational
cooperation
and
spontaneous
networks.
TildeMODEL v2018
Zur
Verschleierung
des
illegalen
Ursprungs
werden
die
Fänge
häufig
über
komplizierte
Umwege
befördert,
bis
sie
die
Endmärkte
erreichen
(z.
B.
Umladung
auf
See,
Anlandung
in
„Billighäfen“
und
Verarbeitung
in
einem
anderen
Land
als
dem
Flaggen-
und
dem
Marktstaat).
To
dissimulate
their
illegal
origin,
catches
are
often
transported
along
complex
routes
before
they
reach
their
final
market,
including
transhipments
at
sea,
landings
in
"ports
of
convenience"
and
processing
in
a
country
which
is
different
from
both
the
flag
and
the
market
states.
TildeMODEL v2018
Oerlikon
CEO
Jürg
Fedier
sagte:
"Der
hohe
Bestellungseingang
ist
ein
positives
Signal
unserer
wichtigsten
Endmärkte.
Oerlikon
CEO
Jürg
Fedier
said:
"The
strong
order
intake
is
a
positive
signal
for
our
major
end
markets.
ParaCrawl v7.1
Die
meisten
wichtigen
Endmärkte
von
Oerlikon
-
von
der
Automobilbranche
über
Werkzeugherstellung,
Prozessindustrie
und
Halbleiter
bis
hin
zu
den
Bergbau-
und
Gasbranchen
-
verzeichnen
derzeit
solide
Wachstumsraten.
Most
of
Oerlikon's
major
end
markets
-
from
automotive
to
tooling,
process
industry,
semiconductors,
mining
and
gas
-
are
currently
posting
solid
growth
rates.
ParaCrawl v7.1
Die
Risiken
für
das
Weltwirtschaftswachstum
durch
internationale
Handelskonflikte
und
politische
Interventionen
haben
seit
diesem
Sommer
zugenommen,
und
obwohl
die
Wachstumsdynamik
in
einigen
der
für
SCHMOLZ
+
BICKENBACH
wichtigen
Endmärkte
leicht
nachgelassen
hat,
sehen
wir
noch
kein
Ende
des
grundsätzlich
günstigen
Marktumfelds.
The
risks
to
global
economic
growth
from
international
trade
disputes
and
political
intervention
have
increased
since
this
summer.
Although
the
growth
momentum
in
some
of
SCHMOLZ
+
BICKENBACH's
key
end
markets
has
slowed
slightly,
we
do
not
yet
see
an
end
to
the
fundamentally
favorable
market
environment.
ParaCrawl v7.1
Die
Durchdringung
der
Fasern
ist
von
entscheidender
Bedeutung,
da
viele
Endmärkte
für
Teppiche
die
Rückseite
des
Teppichs
als
ebenso
wichtig
erachten
wie
die
Vorderseite.
Penetration
of
the
fibres
is
crucial
as
many
end
markets
for
carpets
consider
the
back
of
the
carpet
to
be
as
important
as
the
front.
ParaCrawl v7.1
Das
Segment
hat
seine
Operational
Excellence-Initiativen
sowie
die
strukturellen
Anpassungen
seines
Vertriebs-
und
Servicenetzwerks
verstärkt,
um
die
bevorstehenden
Herausforderungen
zu
adressieren
und
sich
auf
eine
potenzielle
Erholung
einiger
Endmärkte
vorzubereiten.
The
Segment
accelerated
its
operational
excellence
initiatives
as
well
as
structural
modifications
to
its
sales
and
service
network
to
address
the
challenges
ahead
and
prepare
for
a
potential
recovery
of
some
end
markets.
ParaCrawl v7.1
Wir
rechnen
auch
2018
mit
einer
anhaltend
positiven
Dynamik
der
Weltwirtschaft
und
der
Endmärkte,
wissen
aber
um
Restrisiken
wie
die
politischen
Veränderungen
in
der
EU,
Unsicherheiten
hinsichtlich
der
Interessen
und
der
Politik
der
USA
sowie
Fragen
zum
Wirtschaftswachstum
in
Asien.
Looking
ahead,
we
expect
the
positive
momentum
in
global
economies
and
end
markets
to
continue
in
2018,
while
recognizing
that
certain
risks
remain,
including
political
changes
in
the
EU,
uncertainty
about
US
interests
and
politics,
and
questions
about
economic
growth
in
Asia.
ParaCrawl v7.1
Die
Endmärkte
umfassen
menschliche
und
tierische
Nahrungsmittel,
Gesundheits-
und
Körperpflege,
Pharmazeutika,
Automobile,
Beschichtungen
und
Lacke,
Elektrotechnik
und
Elektronik,
Schutz
des
Lebens
und
Bauindustrie.
Its
end
markets
include
human
and
animal
nutrition
and
health,
personal
care,
pharmaceuticals,
automotive,
coatings
and
paint,
electrical
and
electronics,
life
protection
and
housing.
ParaCrawl v7.1
Thermoplay
spezialisiert
sich
auf
die
Konzeption,
Entwicklung
und
Herstellung
von
Heißkanalsystemen
für
Kunststoffspritzguss-Anwendungen,
hauptsächlich
für
die
Endmärkte
Verpackung,
Automotive
und
Medizin.
Thermoplay
specializes
in
the
design,
development,
and
manufacturing
of
hot
runner
solutions
for
plastic
injection
molding
applications
primarily
in
the
packaging,
automotive,
and
medical
end
markets.
ParaCrawl v7.1
Die
Endmärkte
verändern
und
entwickeln
sich
schnell,
und
das
Geschäft
unserer
Kunden
wird
von
Tag
zu
Tag
anspruchsvoller!
End-markets
are
changing
and
developing
fast
and
our
clients’
businesses
are
becoming
increasingly
demanding
every
day!
CCAligned v1
Endprodukte
werden
nach
Nordamerika,
Europa,
Australien
und
Asien
geliefert,
wobei
die
USA
und
Großbritannien
unsere
primären
Endmärkte
sind.
End
products
are
distributed
to
North
America,
Europe,
Australia
and
Asia,
with
US
and
UK
as
our
primary
end
markets.
CCAligned v1
Obwohl
sich
die
Marktnachfrage
nach
den
AIXTRON
Produktionsanlagen
weiterhin
auf
einem
niedrigen
Niveau
bewegt,
ist
der
Vorstand
davon
überzeugt,
dass
die
positiven
Aussichten
für
die
unterschiedlichen
Endmärkte
und
Industrien,
in
denen
AIXTRON
seine
Depositionstechnologien
anbietet,
bestehen
bleiben
und
dass
die
eingeleiteten
Maßnahmen
aus
dem
5-Punkte-Programm
im
Geschäftsjahr
2014
zu
einer
weiteren
Verbesserung
der
Ertragslage
der
Gesellschaft
führen
werden.
Although
the
market
demand
for
AIXTRON's
production
equipment
is
still
on
low
levels,
it
is
Management's
opinion
that
the
overall
prospects
for
the
various
end-markets
and
industries
that
AIXTRON
is
offering
its
deposition
technologies
to
remain
positive
and
that
the
measures
comprised
in
the
5
Point
Program
will
contribute
to
a
further
improvement
of
the
Company's
earnings
situation
in
the
fiscal
year
2014.
ParaCrawl v7.1
Sulzer
Metco
erzielte
2011
ein
starkes
bereinigtes1
Wachstum
des
Bestellungseingangs
von
15,3%,
getrieben
durch
die
meisten
Endmärkte.
In
2011,
Sulzer
Metco
showed
strong
adjusted1
order
intake
growth
of
15.3%
driven
by
most
of
its
end
markets.
ParaCrawl v7.1
Christian
Kohlpaintner
umriss
eine
Reihe
größerer
Investitionen
zur
Unterstützung
der
zunehmenden
Nachfrage
seitens
der
Kunststoffverarbeiter
und
Endmärkte
nach
nachhaltigen,
hochleistungsfähigen
Additiven,
Farbstoffen
und
Masterbatches,
mit
besonderem
Fokus
auf
den
Wachstumsmärkten
und
-regionen.
Christian
Kohlpaintner
outlined
a
number
of
major
investments
to
support
increasing
demand
from
plastics
processors
and
end-markets
for
sustainable,
high-performance
additives,
colorants
and
masterbatches,
with
a
particular
focus
on
the
growth
markets
and
regions.
ParaCrawl v7.1