Translation of "Endlackierung" in English

Vor der Endlackierung liegt die Kodeanordnung frei.
The coded array is exposed before the final enameling.
EuroPat v2

Karossen müssen unmittelbar vor der Endlackierung gereinigt werden.
Car bodies need to be cleaned right before the final painting process.
ParaCrawl v7.1

Es ist eine Endlackierung und braucht nach der Anwendung nicht geschliffen zu werden.
It is a finishing lacquer and do not require any sanding after its application.
ParaCrawl v7.1

Das Einkleben der Dämmstoffmatten erfolgt üblicherweise auf die Grundierung vor der Endlackierung.
The adhering of the silencing material conventionally occurs upon the primer prior to the final painting.
EuroPat v2

Nach einem Zwischenschliff erfolgt dann wie beschrieben die matte Endlackierung.
The final coat of matte lacquer is then applied following intermediate sanding.
ParaCrawl v7.1

Nach der Trocknung der Beize wird die Grundierung vor der Endlackierung angeschliffen.
After the stain dries, the base coat is sanded before the top coat.
ParaCrawl v7.1

Der nächste Schritt wird die Endlackierung sein.
Next step will be final finish coat on the body.
ParaCrawl v7.1

Durch Farbe und der Endlackierung kann sie vollständig mit der Außentischlerei harmonisiert werden.
Through the colour and the final varnish the door can be completely harmonised with the exterior joinery.
ParaCrawl v7.1

Zusätzlich ist die Oberfläche mit einem Haftgrund und einer 25 m starken Endlackierung versiegelt.
The surface is additionally sealed with a primer and a 25 m strong finishing.
ParaCrawl v7.1

Beim Lackieren kann durch eine zusätzliche Grundierung oder mehrfache Endlackierung ein weiterer höherer Korrosionsschutz erreicht werden.
When lacquering an additional priming coat or several final coats of lacquer will give greater protection.
ParaCrawl v7.1

Bei der Endlackierung mit Hochglanz einen Lackschliff mit Korn 600 - 800 (Entstaubung) durchführen.
When applying the final coating with high-gloss finish, sand the lacquer with grain 600 - 800 (dust removal).
ParaCrawl v7.1

Die Endlackierung verursacht nur noch äußert geringe und in der Praxis nicht mehr stören­ de Wertsprünge von beispielsweise etwa 0,02%, wobei die Streuung stets sehr klein bleibt.
The final lacquering only generates extremely low step changes in value,of for example approximately 0.02%, which are no longer disturbing in practice, with the scatter always remaining very small.
EuroPat v2

Bevorzugt sind solche Pigmente und damit ET-Bäder, die diese enthalten, die die endgültige Farbgebung des beschichteten Gegenstandes und damit dessen Endlackierung ergeben.
The pigments used and hence the ET baths containing them are preferably of the kind which produce the final color of the coated article and hence of the final lacquering.
EuroPat v2

Durch das elektrostatische Lackieren wird ein vollständiger Holzschutz, die gleichmäßige Verteilung der Farbe und eine hochqualitative Endlackierung erreicht.
Through electrostatic polishing we achieve full protection of the wood, uniformity and high quality of the final polish.
ParaCrawl v7.1

Haftungsausschluss: Innenraum in gutem kosmetischen Zustand, Maschinenraum wieder aufgebaut mit Endlackierung, gepflegt Kissen fliegen.
Disclaimer: Interior in good cosmetic condition, engine room rebuilt with final painting, pillows fly maintained.
ParaCrawl v7.1

Es ist keine Endlackierung, so dass es nötig ist, nach dem Anwenden, die Oberfläche mit der Anwendung des Lackes von AquaLack Finish zu behandeln.
It is not a finishing lacquer, so after its application it is mandatory to terminate the surface with the application of the final coating AquaLack Finish .
ParaCrawl v7.1

Es ist keine Endlackierung, so dass es nötig ist, nach dem Anwenden die Oberfläche mit der Anwendung von AquaLack Finish zu behandeln.
It is not a finishing lacquer, so after its application it is mandatory to terminate the surface with the application of the final coating AquaLack Finish .
ParaCrawl v7.1

Bei einer Endlackierung von DB 525-FT mit Hochglanz, wird ein Lackzwischenschliff mit Korn 600 - 800 empfohlen.
With a final lacquering of DB 525-FT with high gloss, intermediate lacquer sanding with 600 - 800 grain is recommended.
ParaCrawl v7.1

Weiterhin kann die Deckschicht zunächst teilgehärtet werden und im Anschluss eine Endlackierung mit einem Urethanacrylat und eine Endhärtung, etwa mit einem Galliumstrahler, durchgeführt werden.
Furthermore, the top layer can initially be partially cured and subsequently a final coating with an urethane acrylate and a final curing step e.g. by use of a gallium emitter can be conducted.
EuroPat v2