Translation of "Endelement" in English

Das Endelement 2 ist an seiner Rückseite durch eine Rückwand 2d abgeschlossen.
The rear of rear element 2 is covered by a rear wall 2d.
EuroPat v2

Auch kann als oberes Endelement ein zumindest teilweise umlaufender Rand gewählt werden.
An at least partially circumferential edge may also be selected as the upper end element.
EuroPat v2

Dabei ist jeweils ein Endelement mit jeweils einem der Formteile verbunden.
Each end element is connected to one of each of the parts.
EuroPat v2

Dabei ist ein Endelement wiederum jeweils mit einem der Formteile verbunden.
Again, each end element is connected to one of the parts.
EuroPat v2

Auf der behälter-zugewandten Seite ist an das Endelement 7 ein Kegel angeformt.
On the side facing the container, a cone is formed onto the end element 7 .
EuroPat v2

Es wird zwischen dem Antriebs- und Endelement installiert.
It is installed between the drive and end element.
ParaCrawl v7.1

Hierdurch werden eine Kollision und/oder Schleifgeräusche zwischen der Abdeckungsblende und dem Endelement vermieden.
This avoids a collision and/or grinding noises between the covering panel and the end element.
EuroPat v2

Wie bereits erwähnt, ist das distale Ende des Flächengebildes 20 am Endelement 30 befestigt.
As already mentioned, the distal end of the sheet-like structure 20 is fastened to the end element 30 .
EuroPat v2

Das elastische Endelement 12 des Griffelements 2 kann somit nicht von Flüssigkeit oder Partikeln unterwandert werden.
Consequently, the elastic end element 12 of the grip element 2 cannot be infiltrated by fluid or particles.
EuroPat v2

Dieses Ende weist dann ein Endelement 204 auf, das über ein Arretierungsmittel 205 arretierbar ist.
This end then comprises an end element 204 that is adapted to be locked via locking means 205 .
EuroPat v2

Endelement der Player Trendy Drehtürenschrank Melamin beschichtet mit den Fronten derselbe Kollektion zu kombinieren.
Side element for Player Trendy hinged doors wardrobe in melamine wood to match with doors from the same collection.
ParaCrawl v7.1

Im vorliegenden Fall ist auch hier ein eigenständiges Endelement geschaffen worden, das gehobenen Handhabungsansprüchen mit einer geschlossenen Kantenausbildung und Halterungen für die Motorpumpe entspricht.
In the present case, here again a particular terminal unit has been created which will satisfy handling requirements by providing uniform edges and a place to mount the motor-driven pump.
EuroPat v2

Ferner ist ein dem Grundelement im Querschnitt entsprechendes, durch eine Rückwand (2d) kastenartig abgeschlossenes Endelement (2) vorhanden, das zur Bildung des Baukörpers mit seiner Öffnung (2b) auf eine Öffnung des Grund- oder Frontelements (3 bzw. 1) hin ausgerichtet, gegebenenfalls unter Einschaltung eines Zwischenraums aufstellbar ist.
There is also a rear element (2) that corresponds in cross-section to the basic element, that is covered like a box by a rear wall (2d), that can be erected, in order to create the structure, with its opening (2b) aligned with an opening in the basic element 3 or front element 1, with a gap in between if desirable.
EuroPat v2

Entsprechende Fundamente müssen selbstverständlich auch unter den Stoß des Zwischenelementes 3 mit dem Endelement 2 vorgesehen sein.
Corresponding foundations must of course be positioned under the joint between intermediate element 3 and rear element 2.
EuroPat v2

In weiterer Ausgestaltung des Bauteilsatzes ist es möglich, beispielsweise das Endelement 2 in einem bestimmten Abstand vom Zwischenelement 3 anzuordnen, wie dies in Fig.
In another embodiment of the kit of components it is possible for instance to position rear element 2 at a prescribed interval from intermediate element 3 as already implied in FIG.
EuroPat v2

Auch das Endelement 3 könnte grundsätzlich durch ein Zwischenelement 4 (ohne Filterplatte) gebildet werden, indem ein Adapter für den Anschluß einer Tauchpumpe oder einer Schlauchzuleitung zu einer Pumpe bildet.
The terminal unit 3 could fundamentally be formed by an intermediate unit 4 (less filter pad) by providing an adapter for connection to a submersible pump or a hose running to a pump.
EuroPat v2

Das Endelement 125 steht über einen in dieser Ansicht nicht gezeigten Seilzug mit einem ersten Ende 128 einer zylindrischen Schraubenfeder 129 in Verbindung, die im Schienenträger 123 geführt ist.
Through a cable pull, which is not shown in this illustration, the end element 125 is connected to a first end 128 of a cylindrical coil spring 129, which is guided in the rail carrier 123.
EuroPat v2

Figur 15 zeigt eine Detaildarstellung des Endbereichs des Schienenträgers 123 mit dem beweglichen Endelement 125, wobei dieses sowohl in der in Figur 13 gezeigten Ausgangsstellung als auch in der in Figur 14 gezeigten, nach unten verschwenkten Stellung dargestellt ist.
FIG. 15 shows a detailed illustration of the end area of the rail carrier 123 with the moveable end element 125 whereby it is shown in the starting position shown in FIG. 13 as well as in the swung position shown in FIG. 14.
EuroPat v2

Das Endelement 125 bewegt sich beim Verschwenken durch Verfahren der Führungsnut über den Formnocken 140?, so daß es eine nach schräg rechts unten gerichtete Translationsbewegung sowie eine Schwenkbewegung um eine Achse senkrecht zur Zeichenebene ausführt.
When the end element 125 is pivoted it moves over the form cam 140 by moving the guiding groove so that it carries out a translational movement directed diagonally downward and to the right as well as a pivoting movement around an axis vertical to the drawing plane.
EuroPat v2

Die Länge des Seilzugs 148 ist dabei mit den Kontermuttern 147 so eingestellt, daß die Schraubenfeder 129, wenn sich das Endelement 125 in der Ausgangsstellung entsprechend zu Figur 13 befindet, unter einer leichten Vorspannung befindet.
The length of the cable pull 148 is adjusted by the counter nuts 147 so that the coil spring 129, when the end element 125 is in the starting position in accordance with FIG. 13, experiences a slight pre-stress.
EuroPat v2

In dem Gehäuse 1 ist bei beiden Ausführungsbeispielen ein Endelement 7 angeordnet, das einen behälter-abgewandten Innenraum des Gehäuses 1 bis auf eine Ausnehmung, die zur Aufnahme des Erregerelements 6 dient, vollständig ausfüllt.
In the case of both exemplary embodiments, in the housing 1 there is arranged an end element 7, which completely fills an interior space of the housing 1 facing away from the container, apart from a recess which serves for receiving the exciter element 6 .
EuroPat v2

Die Rückstelleinrichtung 124 hat ein bewegliches Endelement 125, das über eine Kulissenführung 126 nach oben und unten verschwenkbar im Schienenträger 123 gelagert ist.
The return device 124 has a moveable end element 125 which pivots up and down in the rail carrier 123 via a connecting guide 126.
EuroPat v2

Wie oben erwähnt, kann das Rotorblatt auch ohne ein an der Rotorblattspitze eingebundenes metallisches Endelement ausgebildet sein.
As mentioned above, the rotor blade may be constructed without a metallic end element tied to its tip.
EuroPat v2

Am äusseren Ende der Hülse 17 ist ein ringförmiges Endelement 18 mit Schrauben lösbar befestigt, das aus einem ringförmigen Plättchen bzw. Flansch besteht und ein zur ersten Schwenkachse 7 koaxiales Loch 18a aufweist.
An annular end element 18 is detachably fixed by means of screws at the outer end of the sleeve 17, said end element consisting of a small annular plate or flange and having a hole 18a coaxial with the first axis 7 of rotation.
EuroPat v2

Wenn die selbstsichernde Mutter 36 ihre vorgesehene, gezeichnete Stellung einnimmt, wird die hohle Stange bzw. Welle 29 durch die beiden am Endelement 18 anliegenden Axial-Lager 37 entlang der ersten Schwenkachse 7 unverschiebbar oder mit kleinem axialem Spiel am ersten Gehäuse 1 gelagert.
When the self-locking nut 36 assumes its intended position as shown, the hollow rod or shaft 29 is supported, nondisplaceably along the first axis 7 of rotation or with a small amount of play, on the first housing 1 by the two axial bearings 37 adjacent to the end element 18.
EuroPat v2

Der Bolzen 30, die auf diesem aufgeschraubte Mutter 38 und die zwischen den letzteren sowie dem Endelement 18 angeordnete Unterlegscheibe bilden sowohl bei der gezeichneten Ausführungsform der Klappe 3 als auch bei der vorgängig beschriebenen Variante lösbare Befestigungs- und Schiebesicherungsmittel 39, welche Teile der ersten Klappe 3 - insbesondere die Scheibe 23 und den Scheiben-Halter 31 - lösbar sowie drehfest mit der hohlen Stange bzw. Welle 29 und damit schwenkbar sowie axial unverschiebbar oder höchstens mit kleinem Spiel verschiebbar mit dem ersten Gehäuse 1 verbinden und insbesondere gegen Verschiebungen sichern, die entlang der ersten Schwenkachse 7 von der Umgebung des ersten Gehäuses 1 her gegen den ersteh Hohlraum 15 gerichtet sind.
The bolt 30, the nut 38 screwed thereon and the washer arranged between the latter and the end element 18 form, both in the embodiment of flap 3 shown and in the previously described variants, detachable fixing and nondisplacement means 39 which connect parts of the first flap 3--in particular the disc 23 and the disc holder 31--detachably and nonrotatably to the hollow rod or shaft 29 and hence pivotably and axially nondisplaceably or at most displaceably with little play to the first housing and in particular prevent said parts from undergoing displacements directed along the first axis 7 of rotation from the vicinity of the first housing 1 toward the first cavity 15.
EuroPat v2