Translation of "Endelement" in English
Das
Endelement
2
ist
an
seiner
Rückseite
durch
eine
Rückwand
2d
abgeschlossen.
The
rear
of
rear
element
2
is
covered
by
a
rear
wall
2d.
EuroPat v2
Auch
kann
als
oberes
Endelement
ein
zumindest
teilweise
umlaufender
Rand
gewählt
werden.
An
at
least
partially
circumferential
edge
may
also
be
selected
as
the
upper
end
element.
EuroPat v2
Dabei
ist
jeweils
ein
Endelement
mit
jeweils
einem
der
Formteile
verbunden.
Each
end
element
is
connected
to
one
of
each
of
the
parts.
EuroPat v2
Dabei
ist
ein
Endelement
wiederum
jeweils
mit
einem
der
Formteile
verbunden.
Again,
each
end
element
is
connected
to
one
of
the
parts.
EuroPat v2
Auf
der
behälter-zugewandten
Seite
ist
an
das
Endelement
7
ein
Kegel
angeformt.
On
the
side
facing
the
container,
a
cone
is
formed
onto
the
end
element
7
.
EuroPat v2
Es
wird
zwischen
dem
Antriebs-
und
Endelement
installiert.
It
is
installed
between
the
drive
and
end
element.
ParaCrawl v7.1
Hierdurch
werden
eine
Kollision
und/oder
Schleifgeräusche
zwischen
der
Abdeckungsblende
und
dem
Endelement
vermieden.
This
avoids
a
collision
and/or
grinding
noises
between
the
covering
panel
and
the
end
element.
EuroPat v2
Wie
bereits
erwähnt,
ist
das
distale
Ende
des
Flächengebildes
20
am
Endelement
30
befestigt.
As
already
mentioned,
the
distal
end
of
the
sheet-like
structure
20
is
fastened
to
the
end
element
30
.
EuroPat v2
Das
elastische
Endelement
12
des
Griffelements
2
kann
somit
nicht
von
Flüssigkeit
oder
Partikeln
unterwandert
werden.
Consequently,
the
elastic
end
element
12
of
the
grip
element
2
cannot
be
infiltrated
by
fluid
or
particles.
EuroPat v2
Dieses
Ende
weist
dann
ein
Endelement
204
auf,
das
über
ein
Arretierungsmittel
205
arretierbar
ist.
This
end
then
comprises
an
end
element
204
that
is
adapted
to
be
locked
via
locking
means
205
.
EuroPat v2
Endelement
der
Player
Trendy
Drehtürenschrank
Melamin
beschichtet
mit
den
Fronten
derselbe
Kollektion
zu
kombinieren.
Side
element
for
Player
Trendy
hinged
doors
wardrobe
in
melamine
wood
to
match
with
doors
from
the
same
collection.
ParaCrawl v7.1
Im
vorliegenden
Fall
ist
auch
hier
ein
eigenständiges
Endelement
geschaffen
worden,
das
gehobenen
Handhabungsansprüchen
mit
einer
geschlossenen
Kantenausbildung
und
Halterungen
für
die
Motorpumpe
entspricht.
In
the
present
case,
here
again
a
particular
terminal
unit
has
been
created
which
will
satisfy
handling
requirements
by
providing
uniform
edges
and
a
place
to
mount
the
motor-driven
pump.
EuroPat v2
Ferner
ist
ein
dem
Grundelement
im
Querschnitt
entsprechendes,
durch
eine
Rückwand
(2d)
kastenartig
abgeschlossenes
Endelement
(2)
vorhanden,
das
zur
Bildung
des
Baukörpers
mit
seiner
Öffnung
(2b)
auf
eine
Öffnung
des
Grund-
oder
Frontelements
(3
bzw.
1)
hin
ausgerichtet,
gegebenenfalls
unter
Einschaltung
eines
Zwischenraums
aufstellbar
ist.
There
is
also
a
rear
element
(2)
that
corresponds
in
cross-section
to
the
basic
element,
that
is
covered
like
a
box
by
a
rear
wall
(2d),
that
can
be
erected,
in
order
to
create
the
structure,
with
its
opening
(2b)
aligned
with
an
opening
in
the
basic
element
3
or
front
element
1,
with
a
gap
in
between
if
desirable.
EuroPat v2
Entsprechende
Fundamente
müssen
selbstverständlich
auch
unter
den
Stoß
des
Zwischenelementes
3
mit
dem
Endelement
2
vorgesehen
sein.
Corresponding
foundations
must
of
course
be
positioned
under
the
joint
between
intermediate
element
3
and
rear
element
2.
EuroPat v2
In
weiterer
Ausgestaltung
des
Bauteilsatzes
ist
es
möglich,
beispielsweise
das
Endelement
2
in
einem
bestimmten
Abstand
vom
Zwischenelement
3
anzuordnen,
wie
dies
in
Fig.
In
another
embodiment
of
the
kit
of
components
it
is
possible
for
instance
to
position
rear
element
2
at
a
prescribed
interval
from
intermediate
element
3
as
already
implied
in
FIG.
EuroPat v2
Auch
das
Endelement
3
könnte
grundsätzlich
durch
ein
Zwischenelement
4
(ohne
Filterplatte)
gebildet
werden,
indem
ein
Adapter
für
den
Anschluß
einer
Tauchpumpe
oder
einer
Schlauchzuleitung
zu
einer
Pumpe
bildet.
The
terminal
unit
3
could
fundamentally
be
formed
by
an
intermediate
unit
4
(less
filter
pad)
by
providing
an
adapter
for
connection
to
a
submersible
pump
or
a
hose
running
to
a
pump.
EuroPat v2
Das
Endelement
125
steht
über
einen
in
dieser
Ansicht
nicht
gezeigten
Seilzug
mit
einem
ersten
Ende
128
einer
zylindrischen
Schraubenfeder
129
in
Verbindung,
die
im
Schienenträger
123
geführt
ist.
Through
a
cable
pull,
which
is
not
shown
in
this
illustration,
the
end
element
125
is
connected
to
a
first
end
128
of
a
cylindrical
coil
spring
129,
which
is
guided
in
the
rail
carrier
123.
EuroPat v2
Figur
15
zeigt
eine
Detaildarstellung
des
Endbereichs
des
Schienenträgers
123
mit
dem
beweglichen
Endelement
125,
wobei
dieses
sowohl
in
der
in
Figur
13
gezeigten
Ausgangsstellung
als
auch
in
der
in
Figur
14
gezeigten,
nach
unten
verschwenkten
Stellung
dargestellt
ist.
FIG.
15
shows
a
detailed
illustration
of
the
end
area
of
the
rail
carrier
123
with
the
moveable
end
element
125
whereby
it
is
shown
in
the
starting
position
shown
in
FIG.
13
as
well
as
in
the
swung
position
shown
in
FIG.
14.
EuroPat v2
Das
Endelement
125
bewegt
sich
beim
Verschwenken
durch
Verfahren
der
Führungsnut
über
den
Formnocken
140?,
so
daß
es
eine
nach
schräg
rechts
unten
gerichtete
Translationsbewegung
sowie
eine
Schwenkbewegung
um
eine
Achse
senkrecht
zur
Zeichenebene
ausführt.
When
the
end
element
125
is
pivoted
it
moves
over
the
form
cam
140
by
moving
the
guiding
groove
so
that
it
carries
out
a
translational
movement
directed
diagonally
downward
and
to
the
right
as
well
as
a
pivoting
movement
around
an
axis
vertical
to
the
drawing
plane.
EuroPat v2
Die
Länge
des
Seilzugs
148
ist
dabei
mit
den
Kontermuttern
147
so
eingestellt,
daß
die
Schraubenfeder
129,
wenn
sich
das
Endelement
125
in
der
Ausgangsstellung
entsprechend
zu
Figur
13
befindet,
unter
einer
leichten
Vorspannung
befindet.
The
length
of
the
cable
pull
148
is
adjusted
by
the
counter
nuts
147
so
that
the
coil
spring
129,
when
the
end
element
125
is
in
the
starting
position
in
accordance
with
FIG.
13,
experiences
a
slight
pre-stress.
EuroPat v2
In
dem
Gehäuse
1
ist
bei
beiden
Ausführungsbeispielen
ein
Endelement
7
angeordnet,
das
einen
behälter-abgewandten
Innenraum
des
Gehäuses
1
bis
auf
eine
Ausnehmung,
die
zur
Aufnahme
des
Erregerelements
6
dient,
vollständig
ausfüllt.
In
the
case
of
both
exemplary
embodiments,
in
the
housing
1
there
is
arranged
an
end
element
7,
which
completely
fills
an
interior
space
of
the
housing
1
facing
away
from
the
container,
apart
from
a
recess
which
serves
for
receiving
the
exciter
element
6
.
EuroPat v2
Die
Rückstelleinrichtung
124
hat
ein
bewegliches
Endelement
125,
das
über
eine
Kulissenführung
126
nach
oben
und
unten
verschwenkbar
im
Schienenträger
123
gelagert
ist.
The
return
device
124
has
a
moveable
end
element
125
which
pivots
up
and
down
in
the
rail
carrier
123
via
a
connecting
guide
126.
EuroPat v2
Wie
oben
erwähnt,
kann
das
Rotorblatt
auch
ohne
ein
an
der
Rotorblattspitze
eingebundenes
metallisches
Endelement
ausgebildet
sein.
As
mentioned
above,
the
rotor
blade
may
be
constructed
without
a
metallic
end
element
tied
to
its
tip.
EuroPat v2
Am
äusseren
Ende
der
Hülse
17
ist
ein
ringförmiges
Endelement
18
mit
Schrauben
lösbar
befestigt,
das
aus
einem
ringförmigen
Plättchen
bzw.
Flansch
besteht
und
ein
zur
ersten
Schwenkachse
7
koaxiales
Loch
18a
aufweist.
An
annular
end
element
18
is
detachably
fixed
by
means
of
screws
at
the
outer
end
of
the
sleeve
17,
said
end
element
consisting
of
a
small
annular
plate
or
flange
and
having
a
hole
18a
coaxial
with
the
first
axis
7
of
rotation.
EuroPat v2
Wenn
die
selbstsichernde
Mutter
36
ihre
vorgesehene,
gezeichnete
Stellung
einnimmt,
wird
die
hohle
Stange
bzw.
Welle
29
durch
die
beiden
am
Endelement
18
anliegenden
Axial-Lager
37
entlang
der
ersten
Schwenkachse
7
unverschiebbar
oder
mit
kleinem
axialem
Spiel
am
ersten
Gehäuse
1
gelagert.
When
the
self-locking
nut
36
assumes
its
intended
position
as
shown,
the
hollow
rod
or
shaft
29
is
supported,
nondisplaceably
along
the
first
axis
7
of
rotation
or
with
a
small
amount
of
play,
on
the
first
housing
1
by
the
two
axial
bearings
37
adjacent
to
the
end
element
18.
EuroPat v2
Der
Bolzen
30,
die
auf
diesem
aufgeschraubte
Mutter
38
und
die
zwischen
den
letzteren
sowie
dem
Endelement
18
angeordnete
Unterlegscheibe
bilden
sowohl
bei
der
gezeichneten
Ausführungsform
der
Klappe
3
als
auch
bei
der
vorgängig
beschriebenen
Variante
lösbare
Befestigungs-
und
Schiebesicherungsmittel
39,
welche
Teile
der
ersten
Klappe
3
-
insbesondere
die
Scheibe
23
und
den
Scheiben-Halter
31
-
lösbar
sowie
drehfest
mit
der
hohlen
Stange
bzw.
Welle
29
und
damit
schwenkbar
sowie
axial
unverschiebbar
oder
höchstens
mit
kleinem
Spiel
verschiebbar
mit
dem
ersten
Gehäuse
1
verbinden
und
insbesondere
gegen
Verschiebungen
sichern,
die
entlang
der
ersten
Schwenkachse
7
von
der
Umgebung
des
ersten
Gehäuses
1
her
gegen
den
ersteh
Hohlraum
15
gerichtet
sind.
The
bolt
30,
the
nut
38
screwed
thereon
and
the
washer
arranged
between
the
latter
and
the
end
element
18
form,
both
in
the
embodiment
of
flap
3
shown
and
in
the
previously
described
variants,
detachable
fixing
and
nondisplacement
means
39
which
connect
parts
of
the
first
flap
3--in
particular
the
disc
23
and
the
disc
holder
31--detachably
and
nonrotatably
to
the
hollow
rod
or
shaft
29
and
hence
pivotably
and
axially
nondisplaceably
or
at
most
displaceably
with
little
play
to
the
first
housing
and
in
particular
prevent
said
parts
from
undergoing
displacements
directed
along
the
first
axis
7
of
rotation
from
the
vicinity
of
the
first
housing
1
toward
the
first
cavity
15.
EuroPat v2