Translation of "Endeinrichtung" in English
Die
Endeinrichtung
1
ist
für
einen
modularen
Ausbau
vorbereitet.
The
terminal
equipment
1
is
prepared
for
modular
extension.
EuroPat v2
Im
folgenden
werden
Einzelheiten
der
Funktion
der
Endeinrichtung
1
nach
den
Fig.
The
operation
of
the
terminal
equipment
1
shown
in
FIGS.
EuroPat v2
Bei
gehender
Belegung
wird
die
Stromversorgungseinheit
43
in
der
Endeinrichtung
1
eingeschaltet.
In
case
of
outgoing
seizure,
the
power
supply
unit
43
in
the
terminal
equipment
1
is
turned
on.
EuroPat v2
Zu
diesem
Zweck
werden
zwischen
einer
Endeinrichtung
und
dem
analogen
Telefonnetz
Modems
eingesetzt.
For
this
purpose
modems
are
used
between
a
data
terminal
equipment
and
the
analog
telephone
network.
EuroPat v2
Weiterhin
sei
die
erste
Endeinrichtung
EE1
aktiv
und
erreichbar.
It
is
further
assumed
that
the
first
terminal
EE
1
is
active
and
accessible.
EuroPat v2
Somit
ist
die
Verbindung
RUF
zur
ersten
Endeinrichtung
EE1
aufgebaut.
The
connection
RUF
has
thus
been
set
up
to
the
first
terminal
EE
1
.
EuroPat v2
Gleiches
gilt
ebenso
für
die
erste
Endeinrichtung
des
zweiten
Teilnehmers.
The
same
also
applies
to
the
first
terminal
device
of
the
second
participant.
EuroPat v2
Die
erste
und
die
zweite
Endeinrichtung
sind
vorzugsweise
schnurgebundene
oder
schnurlose
Telefone.
The
first
and
second
terminals
are
preferably
wired
or
wireless
telephones.
EuroPat v2
Der
Verbindungsaufbauversuch
wurde
dann
durch
die
ersten
Endeinrichtung
EG1
beendet.
The
attempt
to
establish
a
connection
is
then
ended
at
the
first
terminal
EG
1
.
EuroPat v2
Nunmehr
sei
angenommen,
dass
an
der
Endeinrichtung
30
die
Testverbindung
beendet
wird.
Now
it
is
assumed
that
the
test
connection
is
ended
at
terminal
device
30
.
EuroPat v2
In
einer
vierten
Ausführungsvariante
unterstützt
die
ersten
Endeinrichtung
EG1
die
SIP-Re-Invite-Methode.
In
a
fourth
embodiment
variant
the
first
terminal
device
EG
1
supports
the
SIP
re-invite
method.
EuroPat v2
Weiterhin
kann
die
zweite
Endeinrichtung
EG2
den
Direct-Media-Connection-Standard
H.323/DMC
unterstützen.
Furthermore
the
second
terminal
device
EG
2
can
support
the
direct
media
connection
standard
H.323/DMC.
EuroPat v2
Das
Vollbild
des
neuen
Zielkanals
wird
dann
zur
Endeinrichtung
des
Teilnehmers
übertragen.
The
complete
frame
of
the
new
target
channel
is
then
transmitted
to
the
subscriber's
terminal.
EuroPat v2
Es
sei
angenommen
dass
ein
erster
Teilnehmer
die
erste
Endeinrichtung
EG1
bedient.
It
is
assumed
that
a
first
party
operates
the
first
terminal
EG
1
.
EuroPat v2
Im
betriebslosen
Zustand
sind
die
Schaltungsteile
der
Endeinrichtung
stromlos,
d.h.
die
Stromversorgung
ist
abgeschaltet.
In
the
rest
condition,
the
circuits
of
the
terminal
equipment
are
currentless,
i.e.,
the
power
supply
is
off.
EuroPat v2
Innerhalb
der
Endeinrichtung
1
ist
der
Obertragungsweg
unsymmetrisch
geführt
(Schnittstellenleitung
g
in
Fig.
Within
the
terminal
equipment
1,
the
transmission
path
is
unbalanced
(interface
line
g
in
FIG.
EuroPat v2
Für
die
Signäisierung
in
gehender
Richtung
ist
grundsätzlich
die
Priorität
der
Endeinrichtung
1
vorgegeben.
For
signalling
in
the
outgoing
direction,
the
terminal
equipment
1
has
priority.
EuroPat v2
Innerhalb
der
Endeinrichtung
1
ist
der
Übertragungsweg
unsymmetrisch
geführt
(Schnittstellenleitung
g
in
Fig.
Within
the
terminal
equipment
1,
the
transmission
path
is
unbalanced
(interface
line
g
in
FIG.
EuroPat v2
Im
betrieblosen
Zustand
sind
die
Schaltungsteile
der
Endeinrichtung
stromlos,
d.
h.
die
Stromversorgung
ist
abgeschaltet.
In
the
rest
condition,
the
circuits
of
the
terminal
equipment
are
currentless,
i.e.,
the
power
supply
is
off.
EuroPat v2
Für
die
Signalisierung
in
gehender
Richtung
ist
grungsätzlich
die
Priorität
der
Endeinrichtung
1
vorgegeben.
For
signalling
in
the
outgoing
direction,
the
terminal
equipment
1
has
priority.
EuroPat v2
Die
Endeinrichtung
benötigt
so
keine
Informationen
über
Aufruf,
Steuerung
und
Art
der
Leistungsmerkmale.
The
terminal
equipment
thus
requires
no
information
about
call,
control
and
type
of
performance
features.
EuroPat v2
Der
Endeinrichtung
ist
eine
Rufnummer
zugeordnet,
über
die
sie
für
eine
Verbindung
logisch
adressierbar
ist.
The
terminal
has
been
assigned
a
directory
number
via
which
it
can
be
logically
addressed
for
a
connection.
EuroPat v2
Der
Endeinrichtung
ist
die
Rufnummer
zugeordnet,
über
die
sie
für
eine
Verbindung
logisch
adressierbar
ist.
The
terminal
has
been
assigned
the
directory
number
via
which
it
can
be
logically
addressed
for
a
connection.
EuroPat v2
Dies
ist
möglich,
da
die
erste
Endeinrichtung
EE1
der
Kommunikationseinrichtung
KE
bekannt
gemacht
wurde.
This
is
possible
because
the
first
terminal
EE
1
has
been
made
known
to
the
communication
device
KE.
EuroPat v2
Alternativ
oder
zusätzlich
ist
auch
ein
Polling-Verfahren
ausgehend
von
der
ersten
Endeinrichtung
EE1
möglich.
A
polling
method
proceeding
from
the
first
terminal
EE
1
is
an
alternative
or
additional
possibility.
EuroPat v2