Translation of "Endausscheidung" in English
Die
nationale
Endausscheidung
findet
im
Juli
2011
in
Cambridge
statt.
The
national
final
will
be
in
July
2011
in
Cambridge.
TildeMODEL v2018
Und
taucht
bei
der
Endausscheidung
nicht
mit
diesem
Programm
auf.
And
don't
expect
to
show
up
at
finals
with
that
routine.
OpenSubtitles v2018
Zehn
Projekte
kamen
in
die
Endausscheidung
-
Ten
projects
were
shortlisted;
what
was
the
total
entry?
EUbookshop v2
Deshalb
durften
sie
an
der
bundesweiten
Endausscheidung
im
Hamburger
Star
Club
teilnehmen.
Therefore,
they
were
eligible
to
participate
in
the
nationwide
finals
at
the
Hamburg
Star
Club.
WikiMatrix v1
Damit
haben
sich
beide
von
Clark
vorgestellten
Fahrzeuge
direkt
für
die
Endausscheidung
qualifiziert.
Both
vehicles
presented
by
Clark
have
therefore
qualified
directly
for
the
finals.
ParaCrawl v7.1
Gestern
Abend
hat
auch
die
deutsche
Jury
ihren
Vertreter
auf
der
Endausscheidung
im...
Last
night
the
german
jury
decided
on
their
vote
during
the
german
finals
taking
place
at
the...
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Endausscheidung
in
Calgary/Kanada
erhielt
Iveta
Apkalna
den
maßgebenden
Bachpreis.
At
the
final
held
in
Calgary,
Iveta
Apkalna
won
the
authoritative
Bach
Prize.
ParaCrawl v7.1
Moderiert
wird
die
rasante
Endausscheidung
im
Wettkampf
um
Sekundenbruchteile
von
Chrissie
Weiss.
The
fast-paced
final
elimination
in
the
fight
for
split
seconds
will
be
moderated
by
Chrissie
Weiss.
ParaCrawl v7.1
Die
Reiter/Pferdkombination
muss
in
der
Vor-
und
der
Endausscheidung
dieselbe
sein.
The
horse
and
rider
combination
must
be
the
same
in
the
preliminary
and
final
rounds.
ParaCrawl v7.1
Die
Reihenfolge
bei
der
Endausscheidung
wird
ebenfalls
durch
das
Los
festgelegt.
A
second
drawing
of
lots
shall
be
held
to
determine
order
of
play
in
the
final
round.
ParaCrawl v7.1
Die
Erstplazierten
aus
den
sechs
Kategorien
kamen
in
die
Endausscheidung.
The
first
in
each
of
the
six
categories
went
into
the
final.
ParaCrawl v7.1
In
die
Endausscheidung
waren
drei
von
18
gestarteten
Teams
gelangt.
Three
of
the
18
teams
who
began
reached
the
final
round.
ParaCrawl v7.1
Diese
lädt
die
zehn
Besten
zur
Endausscheidung
und
Umsetzung
ihrer
Krea-tionen
ein.
The
jury
will
invite
the
ten
best
to
realize
their
creations
at
the
finals.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem,
was
ich
gehört
habe,
schafft
er
die
Endausscheidung
für
die
Konzertreife.
He
can
make
the
finals
in
the
Concerto
trials.
OpenSubtitles v2018
Das
Sprinten
wird
in
vier
Runden
ausgetragen:
Vorentscheidung,
Viertelfinale,
Halbfinale
und
Endausscheidung.
The
sprint
event
consists
of
four
different
rounds:
preliminaries,
repachages,
semifinals,
and
finals.
ParaCrawl v7.1
Insgesamt
kamen
19
Möbelkreationen
in
die
Endausscheidung,
von
denen
jedoch
nur
eine
gewinnen
konnte.
A
total
of
19
furniture
designs
made
it
onto
the
shortlist,
but
only
one
of
them
could
win.
ParaCrawl v7.1
Den
Kandidaten
ist
erlaubt,
nach
Noten
zu
spielen,
außer
bei
der
Endausscheidung.
Scores
are
allowed
during
the
competition
except
for
the
final
round.
ParaCrawl v7.1
Ein
Team
Wittener
Wirtschaftsstudierender
gewann
im
Jahr
2007
die
Endausscheidung
im
Wettbewerb
der
Darden
School.
A
Witten
economics
student
team
won
the
final
in
the
Darden
School
competition
in
2007.
ParaCrawl v7.1
Die
fünf
besten
Pferde
der
Vorentscheidung
qualifizieren
sich
für
die
Endausscheidung,
das
so
genannte
A-Finale.
The
best
five
horses
from
the
preliminary
round
qualify
for
the
final
round
called
the
A-final.
ParaCrawl v7.1