Translation of "Endanschluss" in English
Verstellt
man
den
Abgriff
25
des
Potentiometers
R1
mehr
und
mehr
gegen
den
andern
Endanschluss
23
des
Potentiometers
hin,
so
nimmt
die
zwischen
den
Anschlüssen
32
und
33
liegende
Steuergleichspannung
U
s
zu,
wodurch
der
Zündwinkel
entsprechend
vergrössert
wird
und
die
Zündimpulse
eine
zunehmende
Verzögerung
nach
den
Nulldurchgängen
der
Netzwechselspannung
erfahren.
Whenever
tap
25
of
potentiometer
R1
is
shifted
farther
and
farther
towards
the
other
terminal
23
of
the
potentiometer,
thereto
control
d.c.
voltage
US
between
terminals
32,
33,
increases,
as
a
result
of
which
the
ignition
angle
is
increased
accordingly,
and
the
ignition
pulses
experience
an
increasing
delay
toward
the
zero
passages
of
the
mains
alternating
voltage.
EuroPat v2
Wenn
der
Potentiometerabgriff
25
unmittelbar
bei
dem
Endanschluss
23
des
Potentiometers
R1
liegt,
ist
der
Zündwinkel
am
grössten
und
die
Helligkeit
der
Quecksilberdampflampe
20
am
kleinsten.
Whenever
tap
25
of
the
potentiometer
lies
directly
at
terminal
23
of
potentiometer
R1,
the
ignition
angle
is
at
its
maximum
and
the
brightness
of
the
mercury-vapour
lamp
20
is
at
its
minimum.
EuroPat v2
Der
Kondensator
C8
gewährleistet,
dass
ein
Kaltstart
der
Quecksilberdampflampe
20
auch
dann
ohne
weiteres
möglich
ist,
wenn
der
Abgriff
25
des
Potentiometers
R1
auf
minimale
Lampenhelligkeit
eingestellt
ist,
d.h.
sich
unmittelbar
beim
Endanschluss
23
des
Potentiometers
befindet.
Capacitor
C8
ensures
that
mercury-vapour
lamp
20
may
be
cold-started
without
any
difficulty,
even
if
tap
25
of
potentiometer
R1
is
set
to
minimal
brightness
of
the
lamp,
i.e.
is
located
directly
at
terminal
23
of
said
potentiometer.
EuroPat v2
Wenn
mehrere
Quecksilberdampflampen
in
ihrer
Helligkeit
gesteuert
werden
sollen,
wird
einer
jeden
dieser
Lampen
eine
eigene
Einrichtung
22
zugeordnet,
Die
Steuergleichspannung'
U
s
hingegen
kann
für
alle
diese
Einrichtungen
22
mittels
eines
einzigen
Potentiometers
R1
erzeugt
werden,
dessen
Endanschluss
24
und
Abgriff
25
mit
den
Steuerleitungsanschlussklemmen
32
und
33
sämtlicher
Einrichtungen
22
verbunden
sind.
Whenever
the
brightness
of
a
plurality
of
mercury-vapour
lamps
is
to
be
controlled,
each
of
these
lamps
is
assigned
its
own
device
22.
On
the
contrary,
the
control
d.c.
voltage
US
may
be
produced
for
all
of
these
devices
22
by
means
of
a
single
potentiometer
R1,
terminal
24
and
tap
25
of
which
are
connected
to
control-line
terminals
32,
33
of
all
devices
22.
EuroPat v2
Beim
nachfolgenden
Block
93
wird
der
Schalter
69
wieder
in
seinen
nichtleitenden
Zustand
gesteuert,
wodurch
von
dem
anderen
Anschluß
7
des
Mikroprozessors
8
und
dem
mit
diesem
verbundenen
anderen
Endanschluss
4
des
Einstellreglers
2
das
zweite
Potential
V2
weggeschaltet
wird.
At
the
subsequent
block
93,
the
switch
69
is
driven
back
into
its
non-conductive
state
as
a
result
of
which
the
second
potential
V2
is
disconnected
from
the
other
connection
7
of
the
microprocessor
8
and
the
other
end
connection
4
of
the
adjusting
control
2.
EuroPat v2
Hinsichtlich
des
das
Versorgungspotential
+V
S
liefernden
Pols
dieser
Versorgungsspannungsquelle
ist
festzustellen,
dass
sie
an
der
Versorgungsklemme
f
liegt,
die
einerseits
unmittelbar
mit
dem
vom
Bezugspotential
-V
s
abgewandten
Endanschluss
des
für
die
Spannungsversorgung
des
nicht
invertierenden
Signaleingangs
der
beiden
Operationsverstärker
zuständigen
Spannungsteiler
R3,
R4,
also
mit
dem
freien
Anschluss
des
Widerstands
R3,
im
Inneren
des
IC's
verbunden
ist.
It
is
also
noted
that
the
pole
of
the
supply
voltage
source
furnishing
the
supply
potential
+Vs
is
connected
to
the
supply
terminal
f.
On
one
hand,
the
terminal
f
is
directly
connected
to
an
end
terminal
of
the
voltage
divider
R3,
R4
responsible
for
supplying
the
voltage
to
the
non-inverting
signal
input
of
the
two
operational
amplifiers.
This
is
the
end
of
the
divider
R3,
R4
which
is
not
connected
to
the
reference
potential
-Vs.
In
other
words,
the
terminal
f
is
connected
to
the
free
terminal
of
the
resistor
R3
in
the
interior
of
the
integrated
circuit.
EuroPat v2
Wenn
mehrere
Natriumdampf-Hochdrucklampen
in
ihrer
Helligkeit
gesteuert
werden
sollen,
wird
einer
jeden
dieser
Lampen
eine
eigene
Einrichtung
22
zugeordnet,
Die
Steuergleichspannung
U
s
hingegen
kann
für
alle
diese
Einrichtungen
22
mittels
eines
einzigen
Potentiometers
R1
erzeugt
werden,
dessen
Endanschluss
24
und
Abgriff
25
mit
den
Steuerleitungsanschlussklemmen
32
und
33
sämtlicher
Einrichtungen
22
verbunden
sind.
Whenever
the
brightness
of
several
sodium-vapour
high-pressure
lamps
is
to
be
controlled,
each
lamp
is
assigned
its
own
device
22.
D.c.
control
voltage
US,
on
the
contrary,
may
be
produced
for
all
these
devices
22,
by
a
single
potentiometer
R1,
of
which
terminal
24
and
tap
25
are
connected
to
control-line
terminals
32,
33
of
all
devices
22.
EuroPat v2
Die
Steuergleichspannung
U
s
hingegen
kann
für
alle
diese
Einrichtungen
22
mittels
eines
einzigen
Potentiometers
R1
erzeugt
werden,
dessen
Endanschluss
24
und
Abgriff
25
mit
den
Steuerleitungsanschlussklemmen
32
and
33
sämtlicher
Einrichtungen
22
verbunden
sind.
D.c.
control
voltage
US,
on
the
contrary,
may
be
produced
for
all
these
devices
22,
by
a
single
potentiometer
R1,
of
which
terminal
24
and
tap
25
are
connected
to
control-line
terminals
32,
33
of
all
devices
22.
EuroPat v2
Die
Verbindung
zu
den
Endanschlüssen
ist
hier
mittels
der
Flansche
15,
16
hergestellt,
wobei
eine
metallische
Abdichtung
22
zwischen
Träger-Dichtring
4
und
Endanschluss
5
erreicht
wird.
As
indicated,
the
connection
between
the
tubular
housing
2
and
an
end
connection
5
may
be
enabled
by
means
of
flanges
14,
15
on
the
respective
connection
5
and
housing
2.
In
this
case,
a
metal
seal
22
is
achieved
between
the
sealing
ring
4
and
the
end
connection
5.
EuroPat v2
Wie
beim
ersten
Ausführungsbeispiel
gewährleistet
der
Kondensator
C8,
dass
ein
Kaltstart
der
Natriumdampf-Hochdrucklampe
20
auch
dann
ohne
weiteres
möglich
ist,
wenn
der
Abgriff
25
des
Potentiometers
R1
auf
minimale
Lampenhelligkeit
eingestellt
ist,
d.h.
sich
unmittelbar
beim
Endanschluss
23
des
Potentiometers
befindet.
As
in
the
first
example
of
the
embodiment,
capacitor
C8
ensures
that
there
is
no
problem
in
cold-starting
the
sodium-vapour
high-pressure
lamp
20,
whenever
the
tap
25
of
the
potentiometer
R1
is
set
to
minimal
lamp-brightness,
i.e.,
whenever
it
is
located
directly
near
the
potentiometer
terminal
23.
EuroPat v2
Zwischen
der
Drosselklappe
und
dem
zweiten
Endanschluss
ist
ein
Druckluftanschluss
mit
einer
Öffnung
ausgebildet,
die
in
den
rohrartigen
Innenraum
der
Einrichtung
mündet.
Positioned
between
the
throttle
and
the
second
end
flange
is
a
compressed
air
connection
with
an
opening
which
merges
into
the
pipe-shaped
interior
of
the
mechanism.
EuroPat v2
Die
Saugleitungen
4
der
Zylinder
3
sind
an
einer
Sammelleitung
5
angeschlossen,
welche
einen
Anschlussflansch
7
aufweist,
woran
ein
Luftansaugtrakt
8
mit
seinem
zweiten
Endanschluss
9
zum
Ausströmen
von
Luft
angeschlossen
ist.
The
section
pipes
4
of
the
cylinders
3
are
connected
to
the
manifold
5
which
has
a
connection
flange
7,
to
which
an
air
intake
system
8
is
connected
with
its
second
end
flange
9
for
the
outflow
of
air.
EuroPat v2
Der
erste
Endanschluss
10
zum
Einströmen
von
Luft
ist
durch
eine
Leitung
11
mit
der
Ausströmöffnung
12
eines
Ladeluftkühlers
13
gekoppelt,
deren
Einströmöffnung
14
durch
eine
Leitung
15
mit
der
Ausströmöffnung
16
des
Turbokompressors
17
gekoppelt
ist.
The
first
end
flange
10,
for
the
inflow
of
air,
is
coupled,
via
a
pipe
11,
with
the
outflow
opening
12
of
an
intercooler
13,
and
its
intake
opening
14
is
coupled,
via
a
pipe
15,
with
the
outflow
opening
16
of
the
turbo
compressor
17
.
EuroPat v2
Beispielsweise
verbindet
eine
der
Leiterbahnen
einen
Endanschluss
des
Flachwiderstandes
mit
einem
Stromanschlusskabel,
welches
von
außen
kommend
in
einen
Kontakt
der
Steckverbindung
12
des
Bürstensystems
6
geführt
ist.
For
example,
one
of
the
conductor
tracks
connects
one
terminal
to
an
external
power
supply
cable
plugged
into
a
contact
of
the
connector
12
of
the
brush
system
6
.
EuroPat v2
Gemäß
Fig.1
umfasst
eine
Anordnung
1
eine
turboaufgeladene
Kolbenbrennkraftmaschine
2
mit
sechs
Zylindern
3
in
Reihe,
deren
Saugleitungen
4
an
einer
Sammelleitung
5
angeschlossen
sind,
die
einen
Anschlussflansch
7
aufweist,
woran
ein
Frischgasleitungsabschnitt-Modul
8
mit
seinem
zweitem
Endanschluss
9
zum
Ausströmen
angeschlossen
ist.
According
to
the
exemplary
embodiment
shown
in
FIG.
1,
the
turbocharged
diesel
engine
2
has
six
cylinders
3
in
series,
the
intake
lines
4
of
which
are
connected
to
a
collecting
line
or
manifold
5
which
has
a
connecting
flange
7
to
which
a
fresh
gas
line
section
8
is
connected
by
its
second
end
port
9
for
flowing
out.
EuroPat v2
In
der
Wand
58
ist
weiterhin
eine
Druckluft-Einströmöffnung
67
zwischen
dem
zweiten
Endanschluss
9
und
der
Klappe
60
ausgebildet,
woran
der
Druckluftanschluss
42
angeschlossen
ist,
der
mit
einer
Mengenregelvorrichtung
68
ausgerüstet
ist.
A
exemplary
compressed
air
inflow
opening
67
may
be
formed
between
the
second
end
port
9
and
the
flap
60
in
the
wall
58,
and
the
compressed
air
port
42,
which
may
be
equipped
with
a
quantity
regulating
device
68,
is
connected
thereto.
EuroPat v2
Der
erste
Endanschluss
10
zum
Einströmen
ist
durch
eine
Leitung
11
mit
der
Ausströmöffnung
12
des
Ladeluftkühlers
13
gekoppelt,
deren
Einströmöffnung
14
durch
eine
Leitung
15
mit
der
Ausströmöffnung
16
des
Turbokompressors
17
gekoppelt
ist.
The
first
end
port
10
for
flowing
in
is
coupled,
for
example,
by
a
line
11
to
the
outflow
opening
12
of
the
charge
air
cooler
13,
whose
inflow
opening
14
may
be
coupled
by
a
line
15
to
the
outflow
opening
16
of
the
turbocompressor
17
.
EuroPat v2
Fig.6
zeigt
die
Flansch-Variante
des
Moduls
8,
dessen
zweiter
Endanschluss
"Ausströmung"
im
Gegensatz
zu
den
beiden
vorstehend
beschriebenen
Ausführungsbeispielen
als
Flansch
92
ausgebildet
ist,
der
einstückig
am
Gehäuse
89
angeformt
ist
und
mit
Bohrungen
93
für
nicht
dargestellte
Befestigungsschrauben
versehen
ist.
FIG.
6
shows
an
exemplary
flange
variant
of
the
module
8
whose
second
“outflow”
end
connection
is
embodied,
in
contrast
to
the
two
exemplary
embodiments
described
above,
as
a
flange
92
which
is
formed
in
one
piece
onto
the
housing
89
and
is
provided
with
drill
holes
93
for
attachment
screws
(not
illustrated).
EuroPat v2
Endanschluss
(20)
nach
Anspruch
1,
wobei
die
äußere
ringförmige
Komponente
(3)
eine
Presspassung
von
etwa
0,1
mm
mit
dem
Endabschnitt
(1C)
der
Verbundbaukomponente
(1)
bildet.
An
end
connection
according
to
claim
1,
wherein
the
outer
annular
component
forms
an
interference
fit
of
about
0.1
mm
with
the
end
portion
of
the
composite
structural
component.
EuroPat v2
Endanschluss
(20)
für
eine
Verbundbaukomponente
(1),
die
aus
einem
Polymermatrix-Verbundmaterial
hergestellt
ist;
An
end
connection
(20)
for
a
composite
structural
component
(1)
made
of
a
polymer
matrix
composite
material;
EuroPat v2