Translation of "Empfindungsstörungen" in English
Empfindungsstörungen
besserten
sich
bzw.
verschwanden
normalerweise
innerhalb
einiger
Monate
nach
Absetzen
von
Paclitaxel.
Sensory
symptoms
have
usually
improved
or
resolved
within
months
of
paclitaxel
discontinuation.
EMEA v3
Ein
Spannungsgefühl
und
Empfindungsstörungen
im
Bereich
der
Narben
bilden
sich
manchmal
erst
über
Monate
zurück.
A
feeling
of
tightness
and
loss
of
sensation
in
the
area
around
the
scars
sometimes
take
months
to
subside.
ParaCrawl v7.1
Der
Verlust
des
Sehvermögens
sowie
Auren
und
andere
Empfindungsstörungen
sind
ebenfalls
mit
Migräne
verknüpft.
Loss
of
vision
is
also
associated
with
migraines,
as
are
auras
and
other
sensory
disturbances.
ParaCrawl v7.1
Die
betroffenen
Patienten
beklagen
sich
über
Schmerzen
und
Empfindungsstörungen
an
der
ulnaren
Seite
der
Hohlhand.
The
affected
patients
complain
about
pain
and
disturbed
sensation
at
the
ulnar
side
of
the
palm
.
ParaCrawl v7.1
Schwindelgefühl,
Empfindungsstörungen
(einschließlich
Parästhesien),
Schlafstörungen
(einschließlich
Schlaflosigkeit
und
intensiver
Träume),
Erregtheit
oder
Angst,
Übelkeit
und/oder
Erbrechen,
Zittern
und
Kopfschmerzen
sind
die
am
häufigsten
berichteten
Reaktionen.
Dizziness,
sensory
disturbances
(including
paraesthesia),
sleep
disturbances
(including
insomnia
and
intense
dreams),
agitation
or
anxiety,
nausea
and/
or
vomiting,
tremor
and
headache
are
the
most
commonly
reported
reactions.
EMEA v3
Schwindelgefühl,
Empfindungsstörungen
(einschließlich
Parästhesien),
Schlafstörungen
(ein-
schließlich
Schlaflosigkeit
und
intensiver
Träume),
Erregtheit
oder
Angst,
Übelkeit
und/oder
Erbre-
chen,
Zittern,
Kopfschmerzen
und
Grippe-Syndrom
sind
die
am
häufigsten
berichteten
Reaktionen.
Dizziness,
sensory
disturbances
(including
paraethesia),
sleep
disturbances
(including
insomnia
and
intense
dreams),
agitation
or
anxiety,
nausea
and/
or
vomiting,
tremor,
headache
and
flu
syndrome
are
the
most
commonly
reported
reactions.
EMEA v3
Schwindelgefühl,
Empfindungsstörungen
(einschließlich
Parästhesien),
Schlafstörungen
(einschließlich
Schlaflosigkeit
und
intensiven
Träumen),
Schwäche,
Erregtheit
oder
Angst,
Übelkeit
und
/
oder
Erbrechen,
Zittern
und
Kopfschmerzen
sind
die
am
häufigsten
berichteten
Reaktionen.
Dizziness,
sensory
disturbances
(including
paraesthesia),
sleep
disturbances
(including
insomnia
and
intense
dreams),
asthenia,
agitation
or
anxiety,
nausea
and/
or
vomiting,
tremor
and
headache
are
the
most
commonly
reported
reactions.
EMEA v3
Sehr
häufige
Nebenwirkungen
von
Cimzia
(die
bis
zu
1
von
10
Personen
betreffen)
sind
bakterielle
Infektionen,
einschließlich
Abszesse
(Schwellungen,
in
denen
sich
Eiter
angesammelt
hat),
Virusinfektionen
(einschließlich
Herpes-,
Papillomavirus-
und
Grippeinfektionen),
eosinophile
Störungen
(Störungen
der
Eosinophilen,
einer
bestimmten
Art
von
weißen
Blutkörperchen),
Leukopenie
(niedrige
Zahl
von
weißen
Blutkörperchen),
Nausea
(Übelkeit),
Kopfschmerzen
(einschließlich
Migräne),
Empfindungsstörungen
(wie
Taubheitsgefühl,
Kribbeln,
Brennen),
Bluthochdruck,
Hepatitis
(Leberentzündung),
einschließlich
erhöhter
Spiegel
von
Leberenzymen,
Ausschlag,
Fieber,
Schmerzen,
Schwäche,
Juckreiz
und
Reaktionen
an
der
Injektionsstelle.
The
most
common
side
effects
with
Cimzia
(affecting
up
to
1
in
10
people)
are
bacterial
infections
including
abscesses
(a
swollen
area
where
pus
has
collected),
viral
infections
(including
herpes,
papillomavirus
and
influenza),
eosinophilic
disorders
(disorders
of
eosinophils,
a
type
of
white
blood
cell),
leucopenia
(low
white
blood
cell
counts),
nausea
(feeling
sick),
headaches
(including
migraine),
sensory
abnormalities
(such
as
numbness,
tingling
and
burning
sensation),
high
blood
pressure,
hepatitis
(liver
inflammation)
including
increased
levels
of
liver
enzymes,
rash,
fever,
pain,
weakness,
itching
and
reactions
at
the
injection
site.
ELRC_2682 v1
Bei
Patienten
unter
Atriance
traten
zudem
schwere
Nebenwirkungen
auf,
die
das
Gehirn
und
das
Nervensystem
betrafen,
einschließlich
Somnolenz,
Konvulsionen
und
peripherer
Neuropathien,
die
zu
Taubheitsgefühlen,
Empfindungsstörungen,
Schwäche
und
sogar
Lähmung
führten.
Severe
side
effects
affecting
the
brain
and
nervous
system
have
also
been
reported
in
patients
taking
Atriance,
including
somnolence,
convulsions,
and
peripheral
neuropathy
causing
numbness,
unusual
sensations,
weakness
and
even
paralysis.
ELRC_2682 v1
Schwindelgefühl,
Empfindungsstörungen
(einschließlich
Parästhesien),
Schlafstörungen
(einschließlich
Schlaflosigkeit
und
intensiver
Träume),
Erregtheit
oder
Angst,
Übelkeit
und/oder
Erbrechen,
Zittern,
Kopfschmerzen
und
Grippe-Syndrom
sind
die
am
häufigsten
berichteten
Reaktionen.
Dizziness,
sensory
disturbances
(including
paraethesia),
sleep
disturbances
(including
insomnia
and
intense
dreams),
agitation
or
anxiety,
nausea
and/
or
vomiting,
tremor,
headache
and
flu
syndrome
are
the
most
commonly
reported
reactions.
EMEA v3
Schwindelgefühl,
Empfindungsstörungen
(einschließlich
Parästhesien),
Schlafstörungen
(einschließlich
Schlaflosigkeit
und
intensiven
Träumen),
Schwäche,
Erregtheit
oder
Angst,
Übelkeit
und/
oder
Erbrechen,
Zittern
und
Kopfschmerzen
sind
die
am
häufigsten
berichteten
Reaktionen.
Dizziness,
sensory
disturbances
(including
paraesthesia),
sleep
disturbances
(including
insomnia
and
intense
dreams),
asthenia,
agitation
or
anxiety,
nausea
and/or
vomiting,
tremor
and
headache
are
the
most
commonly
reported
reactions.
ELRC_2682 v1
Gelegentliche
Nebenwirkungen:
können
bis
zu
1
von
100
Behandelten
betreffen
Schwäche
oder
Unwohlsein,
Bluthochdruck,
unregelmäßiger
Herzschlag,
Ohnmacht,
Schüttelfrost
oder
Fieber,
Verdauungsstörungen,
Appetitlosigkeit,
Verstopfung,
blaue
Flecken,
Blutungen,
Flüssigkeitsansammlungen
(Ödem),
Gewichtsabnahme,
Muskelschmerzen,
Gelenkschmerzen,
Rückenschmerzen,
Gefühls-
oder
Empfindungsminderung
oder
-verlust
wie
Taubheitsgefühl,
vor
allem
in
der
Haut,
Gefühls-
oder
Empfindungsstörungen
wie
Prickeln
und
„Ameisenlaufen“,
Schlaflosigkeit,
Depressionen,
Verwirrung,
Nervosität,
Mundtrockenheit,
Gedächtnisverlust,
Kurzatmigkeit,
Nasenbluten,
schwerwiegende
Lungeninfektion
mit
Fieber,
Atemnot,
Husten,
Auswurf;
Uncommon
side
effects:
may
affect
up
to
1
in
100
people
A
feeling
of
weakness
or
feeling
unwell,
high
blood
pressure,
irregular
heart
beat,
fainting,
chills
or
fever,
indigestion,
loss
of
appetite,
constipation,
bruising,
bleeding,
swelling
(oedema),
weight
loss,
muscle
aches,
painful
joints,
back
pain,
decreased
or
loss
of
feeling
or
sensation
such
as
numbness,
especially
in
the
skin,
abnormal
feeling
or
sensation
such
as
tingling
and
‘pins
and
needles',
ELRC_2682 v1
Bei
Patienten,
die
mit
Atriance
behandelt
wurden,
traten
zudem
schwere
Nebenwirkungen
in
Gehirn
und
Nervensystem
auf,
einschließlich
Somnolenz,
Konvulsionen
und
peripherer
Neuropathien,
die
zu
Taubheitsgefühlen,
Empfindungsstörungen,
Schwäche
und
sogar
Paralyse
führten.
Severe
side
effects
affecting
the
brain
and
nervous
system
have
been
reported
in
patients
taking
Atriance,
including
somnolence,
convulsions,
and
peripheral
neuropathy
causing
numbness,
unusual
sensations,
weakness
and
even
paralysis.
EMEA v3
Falls
bei
Ihnen
Rückenschmerzen
oder
Empfindungsstörungen
auftreten,
informieren
Sie
bitte
so
bald
wie
möglich
Ihren
Arzt.
If
you
experience
back
pain
or
sensory
abnormalities,
please
inform
your
physician
as
soon
as
possible.
EMEA v3
Sehr
häufige
Nebenwirkungen
von
Cimzia
(beobachtet
bei
1
bis
10
von
100
Patienten)
sind
bakterielle
Infektionen,
einschließlich
Abszesse
(eitergefüllte
Hohlräume
im
Gewebe),
Virusinfektionen
(einschließlich
Herpes-,
Papillomavirus-
und
Grippeinfektionen),
eosinophile
Störungen
(Störungen
der
Eosinophilen,
einer
bestimmten
Art
von
weißen
Blutkörperchen),
Leukopenie
(niedrige
Zahl
von
weißen
Blutkörperchen,
einschließlich
der
Neutrophilen
und
Lymphozyten),
Nausea
(Übelkeit),
Kopfschmerzen
(einschließlich
Migräne),
Empfindungsstörungen
(wie
Taubheitsgefühl,
Kribbeln,
Brennen),
Hypertonie
(Bluthochdruck),
Hepatitis
(Leberentzündung),
einschließlich
erhöhter
Spiegel
von
Leberenzymen,
Hautausschlag,
Fieber,
Schmerzen,
Asthenie
(Schwäche),
Pruritus
(Juckreiz)
und
Reaktionen
an
der
Injektionsstelle.
The
most
common
side
effects
with
Cimzia
(seen
in
between
1
and
10
patients
in
100)
are
bacterial
infections
including
abscesses
(cavities
containing
pus),
viral
infections
(including
herpes,
papillomavirus,
and
influenza),
eosinophilic
disorders
(disorders
of
eosinophils,
a
type
of
white
blood
cell),
leucopenia
(low
white
blood
cell
counts
including
low
levels
of
neutrophils
and
lymphocytes),
nausea
(feeling
sick),
headaches
(including
migraine),
sensory
abnormalities
(such
as
numbness,
tingling,
burning
sensation),
hypertension
(high
blood
pressure),
hepatitis
(liver
inflammation)
including
increased
levels
of
liver
enzymes,
rash,
fever,
pain,
asthenia
(weakness),
pruritus
(itching)
and
reactions
at
the
injection
site.
TildeMODEL v2018
Der
größte
Nachteil
hierbei
ist
der
Umstand,
dass
die
meisten
Menschen
mit
allergischen
Reaktionen
und/oder
Empfindungsstörungen
auf
Nickel
reagieren
und
sie
dadurch
nickelbelastete
Werkstoffe
jeglicher
Art
am
oder
im
Körper
vermeiden
müssen,
um
präventiv
gegen
Allergien
vorbeugen
zu
können.
The
greatest
disadvantage
hereby
is
the
fact
that
most
people
react
to
nickel
with
allergic
reactions
and/or
sensitivity
problems
and
they
must
consequently
avoid
nickel-containing
materials
of
any
type
on
or
in
the
body
in
order
to
be
able
to
prevent
allergies.
EuroPat v2
Da
bei
allen
Arten
von
Schmuck,
Uhren
und
Implantaten
bzw.
allen
am
oder
teilweise
innerhalb
oder
vollständig
innerhalb
des
Körpers
getragenen
Produkten
ein
direkter
und
teilweise
auch
ein
dauerhafter
Körperkontakt
mit
dem
verwendeten
Werkstoff
besteht,
ist
das
Bedürfnis
zur
Vermeidung
von
allergischen
Reaktionen
oder
Empfindungsstörungen
besonders
hoch,
ausschließlich
einen
nickelfreien
Werkstoff
einzusetzen.
Since
with
all
types
of
jewellery,
watches
and
implants
or
all
products
which
are
worn
on
or
borne
partially
inside
or
completely
inside
the
body,
direct
and
partially
also
permanent
body
contact
with
the
material
used
exists,
the
requirement
to
use
exclusively
a
nickel-free
material
in
order
to
avoid
allergic
reactions
or
sensitivity
problems
is
particularly
high.
EuroPat v2
Es
gibt
kaum
eine
Funktion
des
Gehirns,
die
nicht
auch
in
Form
eines
epileptischen
Anfalls
auftreten
kann
-
so
können
sich
epileptische
Anfälle
in
sehr
verschiedener
Weise
äußern:
in
Bewegungen
(z.B.
Zuckungen,
Zittern,
Versteifung
der
Muskulatur),
in
Empfindungsstörungen
(z.B.
Kribbeln,
taubes
Gefühl,
Hör-
oder
Seheindruck),
in
sog.
vegetativen
Zeichen
(z.B.
Gesichtsrötung,
Blauverfärbung
der
Lippen,
Speichelfluss,
Darmgeräusche,
Einnässen)
oder
in
psychischen
Veränderungen
(z.B.
Angst,
plötzliche
Gedächtnisstörungen,
Bewusstseinsverlust).
As
a
result,
seizures
can
manifest
themselves
in
many
different
ways:
in
movements
(e.g.
jerking,
trembling,
stiffening
of
the
muscles),
in
paralgiae/
sensory
disturbances
(e.g.
tingling,
numbness,
hearing
or
seeing
something),
in
so-called
vegetative
signs
(e.g.
flushing,
lips
turning
blue,
salivation,
bowel
sounds,
wetting
oneself),
or
in
psychological
changes
(e.g.
fear,
sudden
memory
impairment,
loss
of
consciousness).
ParaCrawl v7.1
Ausgehend
hiervon
ist
es
die
Aufgabe
der
vorliegenden
Erfindung,
einen
biokompatiblen
Werkstoff
aus
Edelstahl
anzugeben,
der
dem
Stand
der
Technik
überlegen
ist
und
der
neben
in
etwa
gleich
bleibenden
Herstellungskosten
und
zusätzlicher
absoluter
Nickelfreiheit,
eine
gleichzeitig
so
hohe
Kratzfestigkeit
aufweist,
dass
ein
Verkratzen
weitgehend
vermieden
wird
und
eine
Korrosionsbeständigkeit
auch
im
Dauergebrauch
am
Körper
und/oder
teilweise
innerhalb
des
Körpers
und/oder
vollständig
innerhalb
des
Körpers
erreicht
wird
und
allergische
Reaktionen
und/oder
Empfindungsstörungen
aufgrund
der
Nickelfreiheit
völlig
auszuschließen
sind.
SUMMARY
OF
INVENTION
The
present
invention
relates
to
biocompatible
material
made
of
stainless
steel
which
is
superior
to
the
prior
art
and
which
has,
at
the
same
time,
in
addition
to
approximately
the
same
production
costs
and
additional
absolute
freedom
from
nickel,
such
high
scratch-resistance
that
scratching
is
extensively
avoided
and
corrosion-resistance
also
during
long
term
use
in
the
body
and/or
partially
inside
the
body
and/or
completely
inside
the
body
is
achieved
and
allergic
reactions
and/or
sensitivity
problems
should
be
precluded
entirely
because
of
the
freedom
from
nickel.
EuroPat v2
Da
auch
bei
allen
Arten
von
Implantaten
ein
direkter
und
vor
allem
ein
dauerhafter
Körperkontakt
mit
dem
betreffenden
Gegenstand
besteht
und
daher
ein
nickelfreier,
korrosionsbeständiger
und
fester
Werkstoff
zur
Vermeidung
von
allergischen
Reaktionen
oder
Empfindungsstörungen
und
zur
Herstellung
besonders
langlebiger
Implantate
von
größtem
Vorteil
ist.
Since
also
with
all
types
of
implants,
there
exists
direct,
and
above
all,
permanent
body
contact
with
the
relevant
object,
hence
a
nickel-free,
corrosion-resistant
and
rigid
material
is
of
the
greatest
advantage
in
order
to
avoid
allergic
reactions
or
sensitivity
problems
and
in
order
to
produce
in
particular
long-life
implants.
EuroPat v2
Zudem
steht
der
biokompatible
Werkstoff
vorzugsweise
mittelbar
oder
unmittelbar
mit
dem
menschlichen
Körper
in
Kontakt,
wobei
durch
seine
absolute
Nickelfreiheit
keinerlei
Reaktionen
und/oder
Empfindungsstörungen
auch
im
Dauergebrauch
auftreten
können.
In
addition,
the
biocompatible
material
is
in
contact
preferably
indirectly
or
directly
with
the
human
body,
no
reactions
and/or
sensitivity
problems
being
able
to
occur
even
in
permanent
use
as
a
result
of
its
absolute
freedom
from
nickel.
EuroPat v2