Translation of "Empfangsseite" in English
Auf
der
Empfangsseite
werden
diese
Datenblockfolgen
als
Datentelegramme
gelesen.
At
the
receiving
end,
these
data
block
sequences
are
read
out
as
data
messages.
EuroPat v2
Der
blaue
Krake
auf
der
Empfangsseite
ist
zum
Maskottchen
einer
Sekundarklasse
geworden.
The
blue
octopus
on
the
home
page
has
been
adopted
as
a
mascot
by
one
class
of
secondary
school
pupils.
EUbookshop v2
Dieses
Redundanzsignal
105
dient
der
Fehlerkorrektur
auf
der
Empfangsseite.
This
redundancy
signal
105
is
used
for
the
error
correction
on
the
receiver
side.
EuroPat v2
Auf
der
Empfangsseite
erfolgt
im
Demultiplexer
112
die
Trennung
der
Luminanz-und
Chrominanzfarbdifferenz-Signale.
The
separation
of
the
luminance
and
chrominance
color
difference
signals
at
the
receive
side
occurs
in
the
demultiplexer
112.
EuroPat v2
Ähnlich
wie
die
Sendeseite
4
ist
die
Empfangsseite
8
aufgebaut.
The
reception
side
8
is
constructed
similarly
to
the
transmission
side
4.
EuroPat v2
Auf
der
Empfangsseite
8
sind
die
Anschlußkanäle
12
mit
Empfangsübergabemittel
7
verbunden.
At
the
reception
side
8,
the
connecting
channels
12
are
connected
to
reception
transfer
stage
7.
EuroPat v2
Die
Rück-
oder
Zuschaltung
der
Sendeleistung
soll
dabei
auf
der
Empfangsseite
überwacht
werden.
The
decreasing
or
increasing
of
the
transmission
power
is
thus
to
be
monitored
at
the
receiver
side.
EuroPat v2
Auf
der
Empfangsseite
werden
die
Synchronisationssignale
durch
Korrelation
und
anschließender
Akkumulation
detektiert.
At
the
receiving
end,
the
acquisition
signals
are
detected
by
correlation
and
subsequent
accumulation.
EuroPat v2
Auf
der
Empfangsseite
wird
nur
ein
Parameterschätzer
bzw.
Signalschätzer
benötigt.
At
the
receiving
end,
only
one
parameter
or
signal
estimator
is
needed.
EuroPat v2
Diese
Informationsfolgen
werden
übertragen
und
auf
der
Empfangsseite
entsprechend
dekodiert.
These
information
sequences
are
transmitted
and
correspondingly
decoded
at
the
receiver.
EuroPat v2
Wie
würde
es
sich
anfühlen,
auf
der
Empfangsseite
des
Ja
zu
sein.
And
then
got
up
and
did
it.
How
would
it
feel
to
be
on
the
receiving
end
of
Yes!
ParaCrawl v7.1
Die
Registrierung
erfolgte
auf
der
Empfangsseite
in
ähnlicher
Weise.
Registration
was
similar
on
the
receiving
side.
ParaCrawl v7.1
Auf
der
Empfangsseite
werden
optische
Empfänger-Unterbaugruppen
(ROSAs)
mit
TO-Verpackung
verwendet.
At
the
receive
end,
Receiver
Optical
Sub-Assemblies
(ROSAs)
with
TO
packaging
are
used.
ParaCrawl v7.1
Auf
der
Empfangsseite
kommen
folgende
Queues
zum
Einsatz:
The
following
queues
operate
on
the
receiving
side:
ParaCrawl v7.1
Im
MIMO-Kommunikationssystem
werden
auf
der
Sendeseite
und
auf
der
Empfangsseite
mehrere
Antennen
eingesetzt.
Within
the
MIMO
communications
system,
several
antennas
are
used
at
the
transmission
end
and
at
the
reception
end.
EuroPat v2
Die
Verschiebung
zwischen
der
Sendeseite
und
der
Empfangsseite
wird
durch
Phasenmessung
ausgewertet.
The
displacement
between
the
transmitting
side
and
the
receiving
side
is
evaluated
by
phase
measurement.
EuroPat v2
Darunter
versteht
man
den
durch
unterschiedliche
Oszillatorfrequenzen
auf
Sende-
und
Empfangsseite
verursachten
Fehler.
Frequency
error
is
the
error
caused
by
different
oscillator
frequencies
at
the
transmitting
and
receiving
ends.
EuroPat v2
Diese
Methode
kann
ebenfalls
für
die
Empfangsseite
eingesetzt
werden.
This
method
can
also
be
applied
on
the
reception
side.
EuroPat v2
Da
das
Verfahren
nur
die
Empfangsseite
betrifft,
bleibt
der
Standard
unberührt.
Since
the
inventive
method
only
relates
to
the
receiver
end,
the
standard
is
unaffected.
EuroPat v2
Die
Information
der
n
d
genutzten
Subkanäle
kann
zusätzlich
zur
Empfangsseite
übertragen
werden.
The
information
of
the
n
d
subchannels
used
can
additionally
be
transmitted
to
the
receive
side.
EuroPat v2
Auf
der
Empfangsseite
wird
eine
entsprechende
Demodulation
durchgeführt.
On
the
receiving
side
a
corresponding
demodulation
is
carried
out.
EuroPat v2
Die
Recheneinheit
kann
ebenso
auf
der
Empfangsseite
vorgesehen
sein.
The
computation
unit
can
likewise
be
provided
at
the
reception
end.
EuroPat v2
Die
Empfangsseite
wird
vorzugsweise
auf
der
Anzeige
23
des
Mobilgeräts
2
angezeigt.
The
welcome
page
is
preferably
displayed
on
the
display
23
of
the
mobile
device
2
.
EuroPat v2
Das
Gleiche
passiert
dann
auf
der
Empfangsseite.
The
same
procedure
then
happens
at
the
receiving
end.
ParaCrawl v7.1
Der
Lichtstrahlquerschnitt
wird
auf
der
Sende-
und
Empfangsseite
mit
1
mm
Lochblenden
gebildet.
The
cross-section
of
the
light
beam
of
transmitter
and
receiver
is
formed
by
1
mm
pin
hole
apertures.
ParaCrawl v7.1
Zusätzliche
Informationen
finden
Sie
auf
unserer
Empfangsseite
.
You
can
find
more
information
on
our
Reception
page.
ParaCrawl v7.1
Auf
der
Empfangsseite
müssen
die
Binärzeichen
oder
Rahmen
wieder
den
entsprechenden
Zeitmultiplexsystemen
zugeordnet
werden.
The
binary
characters
or
frames
must
again
be
assigned
to
the
respective
time
multiplex
systems
at
the
receiver
side.
EuroPat v2