Translation of "Empfangsposition" in English

Die 'Kunst' der Wahl von Quell- und Empfangsposition ist es nun:
The 'art' of choosing loudspeaker and listening positions is:
ParaCrawl v7.1

Weiterhin wurde zu jedem aufgezeichneten Messwert die Empfangsposition durch einen GPS-Empfänger ermittelt und ebenfalls gespeichert.
Furthermore the receiving position for each recorded measured value was determined with a GPS-receiver and stored also.
EuroPat v2

Der Empfänger EM12 ist in seiner (dem Sender SE1 zugeordneten) Empfangsposition und liegt auf der Deckfläche DE auf.
The receiver EM12 is in its reception position (allocated to the transmitter SE1) and lies against the cover surface DF.
EuroPat v2

Die Steuerung des Signalpegels für eine vorgebbare Position im Raum, z.B. für die hintere Position im Fahrzeug (=Empfangsposition), wenn die Person in der vorderen Position spricht (=Sendeposition), anhand des Parameters der den Übertragungsweg beschreibenden Übertragungsfunktion gewährleistet eine besonders gute Kommunikation zwischen allen Personen im gesamten Raum.
The control of the signal level for a given position in the room, e.g. for the rear seat of the vehicle (i.e. receiving point) when the person in the front position is speaking (i.e. sending point), via the parameters of the transmission function associated with the transmission path, guarantees an especially good communications between all persons in the entire room.
EuroPat v2

Falls eine feste Winkelaufstellung des den Block tragenden Wandteils benutzt wird, kann ein anderes den Block tragende Wandteil, das an das die Schabemittel umfassende Wandteil anschließt, sich um ein Scharnier drehen zwischen einer Empfangsposition und einer Stützposition.
In one embodiment, a fixed angled arrangement of the first supporting wall member to the horizontal is used, and another block supporting wall member, which connects to the first supporting wall member containing the scraper, is pivotable between a receiving position and a supporting position for receiving the block.
EuroPat v2

Der positionsempfindliche Empfänger der Empfängereinrichtung erzeugt beispielsweise innerhalb des Messfensters ein Messsignal mit linearer Kennlinie bezüglich der Empfangsposition des reflektierten Lichts innerhalb des programmierten Messfensters, das in der Auswerteeinheit in digitale Messschritte aufteilbar ist, um daraus die Messwerte zu generieren.
The position-sensitive receiver of the receiver device generates, within the measurement window, for example, a measurement signal with a linear characteristic curve with regard to the reception position of the reflected light within the programmed measurement window, which, in the evaluation unit, can be divided into digital measurement steps in order to generate the measurement values therefrom.
EuroPat v2

Aufgrund der speziellen Wahl der Empfängereinrichtung 26 mit einem positionsempfindlichen Empfänger kann die Empfängereinrichtung 26 ein Messsignal erzeugen, das ein Maß für die Abweichung der Empfangsposition des reflektierten Lichts 32 von dem Schwerpunkt innerhalb des Messfensters angibt.
On account of the special choice of the receiver device 26 with a position-sensitive receiver, the receiver device can generate a measurement signal which indicates a measure of the deviation of the reception position of the reflected light 32 from the centroid within the measurement window.
EuroPat v2

Die Auswerte- und/oder Steuereinheit 20 ist derart programmiert, dass sie aus dem ihr zugeführten Messsignal das Ausmaß der Abweichung der Empfangsposition des reflektierten Lichts 32 innerhalb des Messfensters von dem Schwerpunkt des Messfensters der Empfängereinrichtung 26 ermitteln kann.
The evaluation and/or control unit 20 is programmed in such a way that it can determine, from the measurement signal fed to it, the extent of the deviation of the reception position of the reflected light 32 within the measurement window from the centroid of the measurement window of the receiver device 26 .
EuroPat v2

Für Autofokus-Einzelpunktmessungen wird der Abstand zwischen dem optischen Sensor 10 und dem Messobjekt 12 für jeden Messpunkt einzeln derart eingestellt, dass der Empfänger der Empfängereinrichtung 26 den von dem Messobjekt reflektierten Lichtstrahl 32 an einer beliebigen Empfangsposition innerhalb des programmierten Messfensters empfängt.
For autofocus single-point measurements, the distance between the optical sensor 10 and the measurement object 12 is set individually for each measurement point in such a way that the receiver of the receiver device 26 receives the light beam 32 reflected from the measurement object at any desired reception position within the programmed measurement window.
EuroPat v2

Dazu sendet bevorzugt der Radarsender die Radarstrahlen in einer Hauptsenderichtung gerichtet aus, die zur Vertikalen geneigt ist, und die Auswerteeinrichtung ist dafür ausgebildet, die Signalstärken der Empfangssignale miteinander zu vergleichen und aus der Empfangsposition jenes Radarempfängers, welcher das stärkste Empfangssignal aufweist, die Position einer Oberfläche des Fahrzeugs zu ermitteln.
To this end, the radar transmitter may, for example, transmit the radar beams directionally in a primary transmitting direction, which is inclined relative to the vertical, and the evaluation device is configured to compare with one another the signal strengths of the received signals and to determine the position of a surface of the vehicle from the receiving position of that radar receiver which has the strongest received signal.
EuroPat v2

Zwischen der Sende- und der Empfangsposition ist der Hohlleiter geschlossen und es kann dazwischen keine Signalanbindung, also Signaleinkoppelung oder Signalauskoppelung, erfolgen.
The hollow conductor is closed between the transmission and reception position, and no signal connection, i.e., signal incoupling or signal outcoupling, is able to take place in-between.
EuroPat v2

Weiterhin ist es zweckmäßig, wenn die Meßeinrichtung Mittel zur Feststellung der jeweiligen aktuellen Empfangsposition enthält, beispielsweise einen Empfänger für die Satellitennavigation.
Furthermore it is reasonable, if the measuring device comprises means for detecting the respective actual receiving position, for example a receiver for the satellite navigation.
EuroPat v2

Ein weiteres konventionelles Verfahren stellt die Triangulation dar, bei der durch trigonometrische Berechnung von beispielsweise drei oder mehr Senderpositionen eine Empfangsposition festgestellt wird.
Another conventional method is triangulation, wherein a reception position is determined by trigonometric calculation of, for example, three or more transmitter positions.
EuroPat v2