Translation of "Empathisch" in English
Wir
Menschen
sind
sozial,
wir
sind
empathisch,
und
das
ist
großartig.
As
humans,
we
are
social,
we
are
empathic,
and
that's
great.
TED2013 v1.1
Wieso
waren
Sie
in
einem
leeren
Raum
empathisch?
How
could
you
be
empathic
in
an
empty
room?
OpenSubtitles v2018
Ich
nahm
Sie
empathisch
bis
zu
dem
Moment
wahr,
als
Sie
erstarrten.
I
was
empathically
aware
of
you
right
up
to
the
moment
you
froze.
OpenSubtitles v2018
Könnte
es
damit
zu
tun
haben,
dass
Kwan
etwas
empathisch
war?
Could
Lt
Kwan
being
partially
empathic
have
anything
to
do
with
it?
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
empathisch
wäre
wie
Sie,
hätte
ich
einen
echten
Vorteil.
If
I
were
empathic
like
you,
I'd
have
a
real
advantage.
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte,
Lumerianer
sind
empathisch.
I
thought
Lumerians
were
empathic.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
kreativ,
empathisch,
tolerant
und
hast
gerade
Energie
frei?
You
are
creative,
empathetic,
tolerant
and
you've
got
some
spare
energy?
CCAligned v1
Ich
bin,
in
Ermangelung
einer
besseren
Erklärung
-;
empathisch.
I
am,
for
lack
of
a
better
explanation
-;
empathic.
ParaCrawl v7.1
Fazit:
Die
moderne
Führungskraft
ist
empathisch
und
authentisch.
Conclusion:
The
modern
leadership
is
empathic
and
authentic.
ParaCrawl v7.1
Meine
Partner
hören
sich
die
Probleme
von
jedem
an,
sind
wirklich
empathisch.
My
partners
listen
to
everyone's
problems,
they
are
really
empathetic.
ParaCrawl v7.1
Belohnung
empathisch,
wird
dazu
beitragen,
die
Entfremdung
zu
überwinden.
Reward
empathic,
will
help
to
overcome
the
estrangement.
ParaCrawl v7.1
Aus
einer
weiblichen
Perspektive
betrachtet
sie
zwischenmenschliche
Beziehungen
kritisch
und
empathisch.
From
a
female
perspective
looks
critically
and
empathetically
at
inter-personal
relationships.
ParaCrawl v7.1
Im
Content
Marketing
wird
Unternehmenskommunikation
empathisch.
With
content
marketing,
corporate
communication
becomes
empathic.
CCAligned v1
Glücklicherweise
waren
viele
Europäer
sehr
empathisch
und
haben
Flüchtlinge
willkommen
geheißen.
Luckily,
many
Europeans
have
been
very
empathetic
and
welcoming
to
refugees.
CCAligned v1
Möglichst
viel
mit
Bauch
und
Herz
entscheiden
und
dabei
immer
empathisch
bleiben.
Decide
as
much
as
possible
with
your
stomach
and
heart
and
always
stay
empathic.
CCAligned v1
Wir
denken
empathisch
und
handeln
effizient,
denn
Ihr
Erfolg
ist
unser
Ziel.
We
think
empathically
and
act
efficiently,
since
your
success
is
our
goal.
CCAligned v1
Ja
Ich
kann
die
Emotionen
von
anderen
Menschen
besser
empathisch
empfinden.
Yes
I
can
empathetically
sense
other
people's
emotions
better.
ParaCrawl v7.1
Sich
als
je
Eigenen
zu
setzen
und
gleichwohl
empathisch
den
anderen
wahrzunehmen.
To
make
your
own
voice
heard
while
responding
empathetically
to
the
other.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Vorstellung
innerhalb
der
Klasse
waren
alle
empathisch
und
konzentriert.
During
the
class
presentation,
everyone
was
empathetic
and
highly
focused.
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
eher
empathisch
und
setze
mich
für
die
Bedürfnisse
Anderer
ein.
I
am
more
empathic
and
committed
to
the
needs
of
others.
ParaCrawl v7.1
Und
er
hat
Freunde,
ist
empathisch,
witzig.
And
he
has
friends,
is
empathic,
funny.
ParaCrawl v7.1
Ja
Ich
bin
sehr
empathisch,
ich
träume
von
gelegentlichen
persönlichen
zukünftigen
Ereignissen.
Yes
I'm
very
empathic,
I
dream
of
occasional
personal
future
events.
ParaCrawl v7.1
Er
soll
Verständnis
zeigen
ohne
so
zu
tun
als
sei
er
empathisch.
It
should
show
understanding
without
pretending
to
display
empathy.
ParaCrawl v7.1
Empathisch
beobachte
ich
das
Gebiet
um
die
Statue
herum.
I
empathically
reach
out
to
the
area
past
the
statue.
ParaCrawl v7.1
Technologie
wird
empathisch
und
stellt
sich
auf
Vorlieben
und
Bedürfnisse
ein.
Technology
is
acquiring
the
art
of
empathy
andlearning
to
meet
our
needs
and
preferences.
ParaCrawl v7.1