Translation of "Empathisch" in English

Wir Menschen sind sozial, wir sind empathisch, und das ist großartig.
As humans, we are social, we are empathic, and that's great.
TED2013 v1.1

Wieso waren Sie in einem leeren Raum empathisch?
How could you be empathic in an empty room?
OpenSubtitles v2018

Ich nahm Sie empathisch bis zu dem Moment wahr, als Sie erstarrten.
I was empathically aware of you right up to the moment you froze.
OpenSubtitles v2018

Könnte es damit zu tun haben, dass Kwan etwas empathisch war?
Could Lt Kwan being partially empathic have anything to do with it?
OpenSubtitles v2018

Wenn ich empathisch wäre wie Sie, hätte ich einen echten Vorteil.
If I were empathic like you, I'd have a real advantage.
OpenSubtitles v2018

Ich dachte, Lumerianer sind empathisch.
I thought Lumerians were empathic.
OpenSubtitles v2018

Du bist kreativ, empathisch, tolerant und hast gerade Energie frei?
You are creative, empathetic, tolerant and you've got some spare energy?
CCAligned v1

Ich bin, in Ermangelung einer besseren Erklärung -; empathisch.
I am, for lack of a better explanation -; empathic.
ParaCrawl v7.1

Fazit: Die moderne Führungskraft ist empathisch und authentisch.
Conclusion: The modern leadership is empathic and authentic.
ParaCrawl v7.1

Meine Partner hören sich die Probleme von jedem an, sind wirklich empathisch.
My partners listen to everyone's problems, they are really empathetic.
ParaCrawl v7.1

Belohnung empathisch, wird dazu beitragen, die Entfremdung zu überwinden.
Reward empathic, will help to overcome the estrangement.
ParaCrawl v7.1

Aus einer weiblichen Perspektive betrachtet sie zwischenmenschliche Beziehungen kritisch und empathisch.
From a female perspective looks critically and empathetically at inter-personal relationships.
ParaCrawl v7.1

Im Content Marketing wird Unternehmenskommunikation empathisch.
With content marketing, corporate communication becomes empathic.
CCAligned v1

Glücklicherweise waren viele Europäer sehr empathisch und haben Flüchtlinge willkommen geheißen.
Luckily, many Europeans have been very empathetic and welcoming to refugees.
CCAligned v1

Möglichst viel mit Bauch und Herz entscheiden und dabei immer empathisch bleiben.
Decide as much as possible with your stomach and heart and always stay empathic.
CCAligned v1

Wir denken empathisch und handeln effizient, denn Ihr Erfolg ist unser Ziel.
We think empathically and act efficiently, since your success is our goal.
CCAligned v1

Ja Ich kann die Emotionen von anderen Menschen besser empathisch empfinden.
Yes I can empathetically sense other people's emotions better.
ParaCrawl v7.1

Sich als je Eigenen zu setzen und gleichwohl empathisch den anderen wahrzunehmen.
To make your own voice heard while responding empathetically to the other.
ParaCrawl v7.1

Bei der Vorstellung innerhalb der Klasse waren alle empathisch und konzentriert.
During the class presentation, everyone was empathetic and highly focused.
ParaCrawl v7.1

Ich bin eher empathisch und setze mich für die Bedürfnisse Anderer ein.
I am more empathic and committed to the needs of others.
ParaCrawl v7.1

Und er hat Freunde, ist empathisch, witzig.
And he has friends, is empathic, funny.
ParaCrawl v7.1

Ja Ich bin sehr empathisch, ich träume von gelegentlichen persönlichen zukünftigen Ereignissen.
Yes I'm very empathic, I dream of occasional personal future events.
ParaCrawl v7.1

Er soll Verständnis zeigen ohne so zu tun als sei er empathisch.
It should show understanding without pretending to display empathy.
ParaCrawl v7.1

Empathisch beobachte ich das Gebiet um die Statue herum.
I empathically reach out to the area past the statue.
ParaCrawl v7.1

Technologie wird empathisch und stellt sich auf Vorlieben und Bedürfnisse ein.
Technology is acquiring the art of empathy andlearning to meet our needs and preferences.
ParaCrawl v7.1