Translation of "Emissionsüberwachung" in English

Außerdem sind auch umfassendere Leitlinien über die Emissionsüberwachung vorrangig.
Moreover, providing more comprehensive guidance on monitoring of emissions is a priority.
TildeMODEL v2018

Die Vorschriften für die Emissionsüberwachung und –berichterstattung treten ab 2010 in Kraft.
The requirements to monitor and report emissions will take effect from 2010.
TildeMODEL v2018

Mit einer modernen Emissionsüberwachung schafft der Stahlbereich von thyssenkrupp Transparenz.
With a modern emission monitoring system, the steel business of thyssenkrupp provides transparency.
ParaCrawl v7.1

Vollständig automatisierte Öfen mit Filterausrüstung und kontinuierlicher Emissionsüberwachung zählen zu unserem Standardsortiment.
Fully automated furnaces with filter equipment and continuous emission monitoring are part of our standard scope of supply.
ParaCrawl v7.1

Der Einbaufilter AGF-FE-4 wurde speziell für diese Einsatzbereiche der mobilen Emissionsüberwachung entwickelt.
The AGF-FE-4 panel filter was designed specifically for these applications in mobile emission monitoring.
ParaCrawl v7.1

Zur kontinuierlichen Emissionsüberwachung bietet AFRISO Gasanalysatoren, Gasentnahmesonden und schlüsselfertige Analyseanlagen mit Datenerfassungssystemen.
AFRISO offers gas analysers, gas sampling probes and turnkey analysis systems with data acquisition systems for continuous emission monitoring.
ParaCrawl v7.1

Die Emissionsüberwachung sollte daher mit einem sehr guten technischen Gerät erfolgen.
Emission monitoring should therefore be carried out with a very good technical instrument.
ParaCrawl v7.1

Dieser Anhang behandelt die besonderen Vorschriften für On-Board-Diagnosesysteme (OBD-Systeme) zur Emissionsüberwachung bei Kraftfahrzeugen.
This Annex describes the provisions specific to the on-board diagnostic (OBD) system for the emission control systems of motor vehicles.
DGT v2019

Die Bestimmungen zur Emissionsüberwachung und Berichterstattung sowie die Bestimmungen über Umweltinspektionen wurden stark erweitert.
Provisions related to emission monitoring and reporting and to environmental inspections have been strongly enhanced.
TildeMODEL v2018

Gibt es eine zertifizierte Emissionsüberwachung?
Is there a certified emission monitoring?
ParaCrawl v7.1

Zur kontinuierlichen Emissionsüberwachung bietet AFRISO eignungsgeprüfte Gasanalysatoren, Gasentnahmesonden und schlüsselfertige Analyseanlagen mit Datenerfassungssystemen an.
AFRISO offers tested gas analysers, gas sampling probes and turnkey analysis systems with data recording systems for continuous emission monitoring.
ParaCrawl v7.1

Hätten Sie auch gedacht, dass unsere Lichtquellen zur Emissionsüberwachung für Schiffsabgase eingesetzt werden können?
Did you also know that our light sources can be used for emission monitoring of ship exhaust gases?
ParaCrawl v7.1

Unsere Teams arbeiten weltweit mit den neuesten Techniken bei der Analyse der Umgebungsluft und der Emissionsüberwachung.
Our teams operate around the world, using the latest techniques to analyze ambient air and monitor emissions.
ParaCrawl v7.1

Ich möchte betonen, wie wichtig es ist, die Mechanismen zur Emissionsüberwachung zu überprüfen und sie im Gesamtbudget zu berücksichtigen.
I should emphasise how important it is to review the mechanisms for monitoring emissions and the need to take them into account within the entire budget.
Europarl v8

Mit Steuern zu drohen, ohne sie mit Beihilfen für die Umrüstung älterer Anlagen zu verbinden, damit sie den akzeptierten Emissionsnormen entsprechen können, und ohne ganz allgemein die Investitionen zur Emissionsüberwachung zu erhöhen, wird nicht funktionieren.
Just to wave taxes as a threat, without matching them with grants for retrofitting older plants so that they can comply with acceptable emission standards, and without generally increasing investment in monitoring emissions, will not work.
Europarl v8

Trotz der überwältigenden Belege für Gesundheitsrisiken ignorieren viele Länder routinemäßig die Luftqualitätsnormen sowie die für eine effektive regionale Zusammenarbeit erforderliche Emissionsüberwachung – hauptsächlich aufgrund der Ängste der Regierungen vor den wirtschaftlichen Folgen.
Despite the overwhelming evidence of health risks, many countries routinely ignore air-quality standards – as well as the emissions monitoring needed for effective regional cooperation – mainly owing to governments’ fear of their economic impact.
News-Commentary v14

Kontinuierliche Ermittlung einer Messgröße mithilfe eines fest installierten „automatischen Messsystems“ (AMS) oder eines „Systems für die kontinuierliche Emissionsüberwachung“ (CEM).
Continuous determination of a measurand using a permanently installed ‘automated measuring system’ (AMS) or ‘continuous emission monitoring system’ (CEM).
DGT v2019

Allerdings ist dieses Potenzial durch natürliche Gegeben­heiten und Störungen, Sättigungsgefahr, komplexe Flüsse, unzureichende Kapazitäten zur Emissionsüberwachung und erhebliche Ungewissheiten in Bezug auf die Anrechnungsmetho­den begrenzt.
However, their potential is limited by natural conditions and disturbances, saturation risk, complex fluxes, insufficient capacity for emissions monitoring and considerable uncertainties relating to accounting methods.
TildeMODEL v2018

Allerdings ist dieses Potenzial durch natürliche Gegebenheiten und Störungen, Sättigungsgefahr, komplexe Flüsse, unzureichende Kapazitä­ten zur Emissionsüberwachung und erhebliche Ungewissheiten in Bezug auf die Anrechnungsmethoden begrenzt.
However, this potential is limited by natural conditions and disturbances, saturation risk, complex fluxes, insufficient capacity for emissions monitoring and considerable uncertainties relating to accounting methods.
TildeMODEL v2018

Allerdings ist dieses Potenzial durch natürliche Gegeben­heiten und Störungen, Sättigungsgefahr, komplexe Flüsse, unzureichende Kapazitä­ten zur Emissionsüberwachung und erhebliche Ungewissheiten in Bezug auf die Anrechnungsme­thoden begrenzt.
However, their potential is limited by natural conditions and disturbances, saturation risk, complex fluxes, insufficient capacity for emissions monitoring and considerable uncertainties relating to accounting methods.
TildeMODEL v2018

Allerdings ist dieses Potenzial durch natürliche Gege­benheiten und Störungen, Sättigungsgefahr, komplexe Flüsse, unzureichende Kapazitäten zur Emissionsüberwachung und erhebliche Ungewissheiten in Bezug auf die Anrechnungsmetho­den begrenzt.
However, this potential is limited by natural conditions and disturbances, saturation risk, complex fluxes, insufficient capacity for emissions monitoring and considerable uncertainties relating to accounting methods.
TildeMODEL v2018

Bei dieser Prüfung wurden die von der IMO Ende 2008 verabschiedeten neuen Normen für die Qualität der Schiffskraftstoffe und die zugehörige Emissionsüberwachung in vollem Umfang berücksichtigt.
The review fully accounted for the new standards related to the quality of marine fuels and related emission controls adopted by the IMO at the end of 2008.
TildeMODEL v2018