Translation of "Emissionsrate" in English
Verbunden
damit
ist
eine
ebenso
stark
ansteigende
Emissionsrate
von
Treibhausgasen
und
Lärm.
This
has
been
accompanied
by
a
correspondingly
sharp
increase
in
emissions
of
greenhouse
gases
and
noise
levels.
Europarl v8
Die
Emissionsrate
lässt
sich
also
mit
recht
einfachen
Mitteln
bei
der
Produktion
senken.
Emissions
can
thus
be
reduced
by
using
rather
simple
means
in
production.
ParaCrawl v7.1
Ein
Vorteil
ist,
dass
sich
Emissionsrate
der
Leuchtdiode
10
erhöht.
An
advantage
is
that
the
emission
rate
of
light-emitting
diode
10
increases.
EuroPat v2
Labortests
beweisen
eine
Emissionsrate
von
ungefähr
85%
bei
34?
Laboratory
proofs
whose
emission
rate
is
about
85%
at
34?
CCAligned v1
Bei
Erhitzung
auf
60?
beträgt
die
Emissionsrate
mehr
als
90%
When
heated
to
60?,
emission
rate
is
over
90%
CCAligned v1
Mit
anderen
Worten
wird
zur
Erfassung
der
Emissionsrate
eines
chemischen
Reaktionsproduktes
nur
eine
einzige
RGB-Farbkamera
benötigt.
In
other
words,
for
the
detection
of
the
emission
rate
of
a
chemical
reaction
product,
only
a
single
camera
is
necessary.
EuroPat v2
Der
kritische
Parameter
eines
dieser
Objekte
ist
also
die
„Emissionsrate
von
Photonen
zur
Ionisierung
von
Wasserstoff
pro
kosmologischer
Volumeneinheit“
(“emission
rate
of
hydrogen-ionizing
photons
per
unit
cosmological
volume”).
Altogether,
the
critical
parameter
for
any
source
considered
can
be
summarized
as
its
"emission
rate
of
hydrogen-ionizing
photons
per
unit
cosmological
volume.
Wikipedia v1.0
Einige
Premtech
-Vornaben
gebracht,
die
auf
die
Entwicklung
„intelligenter"
Motoren
mit
interner
Verbrennung,
hoher
Leistung,
geringem
Verbrauch
und
einer
Emissionsrate
von
nahezu
Null
abzielen.
Coordinated
by:
Institut
Français
du
Pétrole
(IFP)
with
Common
Rail
automobile
sector
has
developed
some
40
projects
in
the
space
of
three
years
aimed
at
perfecting
'intelligent'
internal
combustion
engines
with
a
high
performance
and
low
consumption,
as
well
as
emission
levels
close
to
zero.
EUbookshop v2
Die
Anzahl
der
von
einem
Teilchen
photoemittierten
Elektronen
ist
für
kurze
Bestrahlungszeit
proportional
zur
Emissionsrate
und
zur
Bestrahlungszeit
(linearer
Bereich).
At
short
radiation
times,
the
number
of
electrons
photoemitted
by
particles
is
proportional
to
the
emission
rate
and
to
the
radiation
period
(linear
region).
EuroPat v2
Dadurch
wird
die
NO
x
-Bildung
in
der
Zündzone
17
minimiert
bzw.
entstandenes
NO
x
reduziert,
so
daß
die
NO
x
-Emissionsrate
des
Brenners
allein
aufgrund
dieser
Maßnahme
drastisch
gesenkt
werden
kann.
The
formation
of
NOx
in
the
ignition
zone
17
is
thereby
minimized
and
the
quantity
of
NOx
is
reduced
so
that
the
NOx
emission
rate
of
the
burner
can
be
drastically
reduced
by
this
measure
alone.
EuroPat v2
Werden
Unternehmen
öffentlich
für
ihre
Umwelteinstellung
oder
ihre
hohe
Emissionsrate
gerügt,
droht
ihnen
ein
Ansehensverlust
(Reputationsrisiko).
Companies
who
are
publicly
criticized
for
their
environmental
policy
or
high
emission
rates,
might
lose
customers,
because
of
negative
reputation.
WikiMatrix v1
Zur
Beseitigung
dieses
Nachteils
wird
in
der
DE-PS
19708285
ein
korrosionsinhibierendes
Kompositmaterial
beschrieben,
das
aus
einer
Mischung
eines
Metalloxidsols,
den
sublimationsfähigen
Korrosionsinhibitoren
und
weiteren
Additiven
besteht
und
auf
dem
Trägermaterial
einen
festhaftenden,
hinreichend
porösen
Gelfilm
der
verwendeten
Metalloxide
und
Additive
bildet,
aus
dem
die
Korrosionsinhibitoren
(VCI)
mit
einer
gleichmäßigen,
langandauernden
Emissionsrate
abgegeben
werden.
To
eliminate
this
drawback,
DE-PS
19708285
describes
a
corrosion-inhibiting
composite
material
that
consists
of
a
mixture
of
a
metallic
oxide
sol,
the
corrosion
inhibitors
capable
of
sublimation
and
further
additives
and
forms
a
firmly
adhering,
sufficiently
porous
gel
film
of
the
used
metal
oxides
and
additives
on
the
carrier
material
from
which
the
corrosion
inhibitors
(VCIs)
are
released
at
a
steady,
long
lasting
rate
of
emission.
EuroPat v2
Zur
Beseitigung
dieses
Nachteils
wird
in
der
US-PS
5958115
ein
korrosionsinhibierendes
Kompositmaterial
beschrieben,
das
aus
einer
Mischung
eines
Metalloxidsols,
den
sublimationsfähigen
Korrosionsinhibitoren
und
weiteren
Additiven
besteht
und
auf
dem
Trägermaterial
einen
festhaftenden,
hinreichend
porösen
Gelfilm
der
verwendeten
Metalloxide
und
Additive
bildet,
aus
dem
die
Korrosionsinhibitoren
(VCI)
mit
einer
gleichmäßigen,
langandauernden
Emissionsrate
abgegeben
werden.
To
eliminate
this
disadvantage,
U.S.
Pat.
No.
5,958,115
describes
a
corrosion-inhibiting
composite
material
which
consists
of
a
mixture
of
metal
oxide
sol,
corrosion
inhibitors
that
are
capable
of
sublimation
and
additional
additives
and
forms
a
firmly
adhering,
sufficiently
porous
gel
film
of
the
metal
oxides
and
additives
used
on
the
support
material,
so
that
the
corrosion
inhibitors
(VCIs)
are
released
from
the
film
at
a
uniform,
long-lasting
emission
rate.
EuroPat v2
Allerdings
hat
dieser
Vorschlag
den
entscheidenden
Nachteil,
dass
das
auf
oder
in
dem
Verpackungsmittel
fixierte
VCI-System
infolge
des
vorhandenen
Trockenmittels
zur
starken
Wasseraufnahme
aus
der
Umgebung
neigt,
was
wiederum
zu
einer
Beeinträchtigung
der
Emissionsrate
der
VCI-Komponenten
und
damit
zu
einer
Minderung
des
VCI-Korrosionsschutzeffektes
führt.
However,
this
proposal
has
the
significant
disadvantage
that
the
VCI
system
fixed
in
or
on
the
packaging
material
has
a
great
tendency
to
absorb
water
from
the
environment
due
to
the
presence
of
the
desiccant,
which
in
turn
leads
to
a
negative
effect
on
the
emission
rate
of
VCI
components
and
thus
to
a
reduction
in
the
VCI
corrosion-preventing
effect.
EuroPat v2
Um
die
ART
vollständig
zu
bestätigen,
ist
es
wichtig
zu
zeigen,
dass
die
Ankunftsrate
der
Photonen
größer
ist
als
die
Emissionsrate.
To
fully
validate
general
relativity,
it
is
important
to
also
show
that
the
rate
of
arrival
of
the
photons
is
greater
than
the
rate
at
which
they
are
emitted.
WikiMatrix v1
Um
reibungslose
sowie
sichere
Arbeits-
und
Produktionsprozesse
zu
garantieren,
müssen
branchenspezifische
Gegebenheiten
in
Bezug
auf
die
Emissionsrate
berücksichtigt
werden.
In
order
to
guarantee
smooth
as
well
as
safe
work
and
production
processes,
branchspecific
conditions
must
be
considered
regarding
the
emission
rate.
ParaCrawl v7.1
Bei
diesen
Berechnungen
ist
das
Szenario
des
Benchmark-Forcings
normalerweise
eine
Emissionsrate
von
1%
pro
Jahr,
die
so
gewählt
wurde,
dass
sie
ungefähr
das
CO2-Äquivalent
der
Belastung
aller
anthropogenen
Treibhausgase
darstellt.
In
these
calculations,
the
benchmark
forcing
scenario
is
usually
an
emission
rate
of
1%
yr-1
chosen
to
roughly
represent
the
CO2
equivalent
of
the
burden
of
all
anthropogenic
GHGs.
ParaCrawl v7.1