Translation of "Emissionsquelle" in English

Für jede große Emissionsquelle wendet der Anlagenbetreiber Folgendes an:
The operator shall use measurement-based methodologies for all emissions of nitrous oxide (N2O) as laid down in Annex IV, and to quantify CO2 transferred pursuant to Article 49.
DGT v2019

Für diese zunehmend wichtige Emissionsquelle gibt es keine Regelung auf Gemeinschaftsebene.
This increasingly important emissions source is not regulated at Community level.
TildeMODEL v2018

Die hauptsächliche Emissionsquelle für beide Schadstoffe ist der Straßenverkehr.
The principal emission source for both pollutants is road traffic.
TildeMODEL v2018

Die wichtigste Emissionsquelle hierbei waren die Reiseaktivitäten der Konferenzteilnehmer.
The main source of emissions was the travel activities of conference participants.
TildeMODEL v2018

Die Emissionsquelle ist 500 Meter östlich von hier und 700 Meter unter uns.
The source emission is 500 meters east of here. And 700 meters below.
OpenSubtitles v2018

In straßenfernen Gebieten sinkt der Cadmiumgehalt mit steigender Distanz zur Emissionsquelle.
In locations remote from roads, the cadmium content falls with increasing distance from the source of emission.
EUbookshop v2

In normalen Situationen werden die Dosisbegrenzungen durch Begrenzungen an der Emissionsquelle bewirkt.
In normal situations the restrictions imposed on the doses are applied by restrictions at the source of the radiation exposure.
EUbookshop v2

Abbildung 12 stellt die Bedeutung des Verkehrs als Emissionsquelle im Gesamtkontext dar.
Figure 12 puts into perspective the importance of transport as a source of emissions.
EUbookshop v2

Kaminöfen sind eine beträchtliche Emissionsquelle für gesundheitsgefährdende Feinstpartikel.
Wood-burning stoves are major sources of emission of harmful finest particles.
ParaCrawl v7.1

Außerdem stellt der Schlauch immer noch eine unerwünschte Emissionsquelle dar.
Furthermore, the tubing is still an undesirable source of emissions.
EuroPat v2

Die Industrie als einer der größten Energienachfrager ist daher zugleich bedeutende Emissionsquelle.
As one of the largest energy consumers, industry is thus likewise a significant source of emissions.
ParaCrawl v7.1

Kaminöfen sind deshalb in Städten und Gemeinden eine beträchtliche Emissionsquelle für gesundheitsgefährdende Feinstpartikel.
In cities and municipalities, these wood-burning stoves are major sources of emission of harmful finest particles.
ParaCrawl v7.1

Kraftfahrzeuge machen die größte Emissionsquelle aus.
It’s the single biggest source of emissions.
ParaCrawl v7.1

Die Emissionsquelle entspricht der Messstelle, und die Emissionen werden als die weitergeleitete Menge CO2 ausgedrückt.
In its annual emissions report, the operator of the transferring installation shall provide the receiving installation's installation identification code recognised in accordance with the acts adopted pursuant to Article 19(3) of Directive 2003/87/EC, if the receiving installation is covered by that Directive.
DGT v2019

Die Geschäftsreisen stellen mit 29 % der Treibhausgasemissionen die zweite Emissionsquelle des diplomatischen Netzwerks dar.
Travel is the second-largest source of greenhouse gas in the French diplomatic network accounting for 29% of emissions.
ParaCrawl v7.1

Seit 2009 gibt es nur eine einzige Emissionsquelle der Klasse Nr. in der Firma.
Since 2009 only one medium emission source no.
ParaCrawl v7.1

Die Kommission hat in der Begründung ihres Vorschlages selbst darauf hingewiesen, daß es sich hier um eine bedeutende Emissionsquelle insbesondere im Ostseeraum und in Teilen der Nordsee handelt.
In justifying its proposal, the Commission itself referred to the fact that we are dealing in this case with a significant source of emissions, especially in the area of the Baltic and parts of the North Sea.
Europarl v8

Umweltexperten vertreten die Position, dass gleich nach der Industrie als Verursacher von Klimaschäden und als Emissionsquelle alle die primitiven Feuerstellen und Herde folgen, die überall in Afrika, Asien und Südamerika in Hütten und Baracken verwendet werden.
Environmental experts claim that, after industry, the next most important cause of damage to the climate and the next largest source of emissions is all the primitive hearths and cookers that are found in huts and hovels all around Africa, Asia and South America.
Europarl v8

Und wenn nun auch die CO2 –Emissionen in der Stromerzeugung verringert werden, nimmt auch die Rolle der Fahrzeuge als Emissionsquelle ab.
And, as the grid’s CO2 emissions are cleaned up, the vehicles’ role as a source of emissions will decline.
News-Commentary v14