Translation of "Eluieren" in English

Den Generator direkt (durch die Nadel) in Durchstechflasche 1 eluieren.
Elute the generator directly into the Vial 1 (through the needle).
ELRC_2682 v1

Die Substanz wird durch Eluieren mit 95%igem Aceton erhalten.
The substance is obtained by elution with 95% pure acetone.
EuroPat v2

Zum Eluieren wird die Pufferlösung I verwendet.
Buffer solution I is used for the elution.
EuroPat v2

Der Rückstand wird unter Eluieren mit Essigester an Kieselgel chromatographiert.
The residue is chromatographed on silica gel while eluting with ethyl acetate.
EuroPat v2

Das Rohprodukt chromatographiert man unter Eluieren mit Essigester an Kieselgel.
The crude product is chromatographed on silica gel while eluting with ethyl acetate.
EuroPat v2

Durch Eluieren mit Benzol erhält man 4-(2-Fluorphenyl)-1-tetralon.
4-(2-Fluorophenyl)-1-tetralone is obtained by elution with benzene.
EuroPat v2

Nach dem Eluieren mit dem obigen Laufmittel wird der 4-haltige Peak eingeengt.
After elution with the above eluant, the peak containing 4 is concentrated.
EuroPat v2

Verunreinigungen werden durch Eluieren mit Chloroform abgetrennt.
Impurities are separated by elution with chloroform.
EuroPat v2

Den Rückstand chromatographiert man unter Eluieren von Essigester an Kieselgel.
The residue is chromatographed on silica gel while eluting with ethyl acetate.
EuroPat v2

Das erhaltene Rohprodukt chromatographiert man unter Eluieren mit Essigester an Kieselgel.
The crude product obtained is chromatographed on silica gel while eluting with ethyl acetate.
EuroPat v2

Bei geeigneter Konstruktionsweise des Röhrchens kann man das Adsorbat wieder eluieren.
If the tube is suitably constructed, the adsorbate can be eluted once again.
EuroPat v2

Das erhaltene Oel wird an 500 g Kieselgel unter Eluieren mit Toluol gereinigt.
The oil obtained is purified on 500 g of silica gel while eluting with toluene.
EuroPat v2

Den Rückstand chromatographiert man unter Eluieren mit Essigester an Kieselgel.
The residue is chromatographed on silica gel while eluting with ethyl acetate.
EuroPat v2

Man chromatographiert den Rückstand an Kieselgel unter Eluieren mit Essigester.
The residue is chromatographed on silica gel while eluting with ethyl acetate.
EuroPat v2

Das Eluieren geschieht mit einer 0 bis 0,5-molaren NaCI-Harnstofflösung.
Elution is carried out with a 0 to 0.5 molar NaCl/urea solution.
EuroPat v2

Der Rückstand wird durch Chromatographie and Kieselgel unter Eluieren mit Methylenchlorid-Methanol 95:5 gereinigt.
The residue is purified by chromatography on silica gel while eluting with methylene chloride-methanol 95:5.
EuroPat v2

Wahlweise kann auch eine Extraktion am Festbett durch Eluieren mit dem Extraktionsmittel erfolgen.
Optionally, extraction can also take place in a fixed bed by elution with the extraction medium.
EuroPat v2

Troponin T und Troponin C eluieren getrennt.
Troponin T and troponin C elute separately.
EuroPat v2

Nicht umgesetzter Farbstoff und nicht umgesetztes PDE eluieren später.
Unreacted dye and unreacted PDE elute later.
EuroPat v2

Beim Eluieren mit Äther erhält man ein schweres Öl.
The elution with ether provides a heavy oil.
EuroPat v2

Das Rohprodukt wird durch Chromatographieren an Kieselgel unter Eluieren mit Chloroform gereinigt.
The crude product is purified by chromatography on silica gel using chloroform for the elution.
EuroPat v2

Fibronectin konnte durch Eluieren mit einer 750 mM NaCI-Lösung gewonnen werden.
Fibronectin could be recovered by elution with 750 mM NaCl solution.
EuroPat v2

Parameter eluieren in der Reihenfolge der zunehmenden Polarität.
Analytes elute in order of increasing polarity.
ParaCrawl v7.1

Die Pestizide eluieren früher als die Matrix und werden in der SPE-Anreicherungsanordnung aufgefangen.
The pesticides elute earlier than the matrix and caught by the SPE accumulation assembly.
EuroPat v2