Translation of "Elfeinhalb" in English
Nach
Start
in
Lübeck
und
elfeinhalb
Flugstunden
landete
er
im
südwestfranzösischen
Biarritz.
After
starting
in
Lübeck
and
eleven
and
a
half
hours
in
flight,
he
landed
in
Biarritz
in
southwestern
France.
Wikipedia v1.0
Die
geschätzte
Ankunftszeit
ist
in
elfeinhalb
Solarstunden.
If
we
can
maintain
it,
our
estimated
time
of
arrival
is
11
and
one-half
solar
hours.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
wohl
elfeinhalb
oder
zwölf
Wochen.
Indeed,
it's
probably
11
and
a
half,
12
weeks.
OpenSubtitles v2018
In
zwölf
Jahren
wird
er
elfeinhalb
sein.
In
12
years,
he'll
be
11
and
a
half.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
vor
elfeinhalb
Stunden
in
Memphis
abgeflogen.
We
were
en
route...
from
Memphis
for
11
and
a
half
hours.
OpenSubtitles v2018
Sie
beschloss
stattdessen
eine
elfeinhalb
Meter
breite
Unterführung
in
Trogbauweise
zu
errichten.
He
decided
instead
to
build
an
11.5
metre
wide
underpass.
Wikipedia v1.0
Sie
beschloss
stattdessen,
eine
elfeinhalb
Meter
breite
Unterführung
in
Trogbauweise
zu
errichten.
He
decided
instead
to
build
an
11.5
metre
wide
underpass.
WikiMatrix v1
Ich
lebe
schon
elfeinhalb
Jahre
hier
und
habe
meine
neue
Heimat
gefunden.
I
have
been
living
here
for
eleven-and-a-half
years
and
it
is
my
new
home.
ParaCrawl v7.1
Wir
verlassen
Downing
Street
heute
leider
das
letzte
Mal,
nach
jetzt
elfeinhalb
wundervollen
Jahren.
We're
leaving
Downing
Street
for
the
last
time,
after
eleven
and
a
half
wonderful
years...
OpenSubtitles v2018
Der
32
Jahre
alte
Martin
Webster
war
elfeinhalb
Jahre
Soldat
in
der
Leichten
Infanterie
in
Großbritannien.
Martin
Webster,
32
years
old,
was
in
the
Light
Infantry
for
11
and
a
half
years.
ParaCrawl v7.1
Die
Bürgerinnen
und
Bürger
in
Deutschland
und
den
anderen
Ländern
des
Euroraums
können
sich
darauf
verlassen
,
dass
wir
auch
in
den
nächsten
Jahren
weiterhin
Preisstabilität
gewährleisten
werden
,
so
wie
sie
sich
schon
in
den
ersten
elfeinhalb
Jahren
der
Währungsunion
auf
uns
verlassen
konnten
.
The
people
of
Germany
and
the
other
countries
of
the
euro
area
can
rely
on
us
to
continue
delivering
price
stability
in
the
years
to
come
,
just
as
they
have
been
able
to
rely
on
us
in
the
first
11
½
years
of
Monetary
Union
.
ECB v1
Wir
hatten
elfeinhalb
Wochen,
um
sie
zu
schreiben,
zu
casten,
aufzunehmen,
zu
schneiden,
herauszugeben,
eine
zweistündige
Premiere
einzusenden.
We
had
11
and
a
half
weeks
to
write
it,
cast
it,
crew
it,
shoot
it,
cut
it,
post
it,
turn
in
a
two-hour
pilot.
TED2020 v1
Die
später
als
„79er“
bekannte
Gruppe
der
ersten
Ankömmlinge
verbrachte
elfeinhalb
Jahre
in
der
DDR.
The
first
group
of
children
that
went
in
1979
and
were
called
later
the
"79er"
spent
eleven
and
a
half
years
in
the
GDR.
WikiMatrix v1
Das
hat
mich
aber
natürlich
nicht
davon
abgehalten,
meinen
Freund
Martin
höchst
selbst
zu
tätowieren
(5.00
Uhr
morgens,
elfeinhalb
Gin
Tonics,
zittrige
Hand).
That
obviously
didn’t
prevent
me
from
tattooing
my
friend
Martin
myself
(5.00
am,
11
½
gin
tonics,
shaky
hand).
The
result,
a
dotted
cross.
ParaCrawl v7.1
Im
Jahr
1897
beschränkte
der
Zar
den
Arbeitstag
großzügig
auf
elfeinhalb
Stunden,
doch
viele
Betriebe
hielten
sich
nicht
daran.
In
1897,
the
tsar
magnanimously
reduced
the
working
day
to
11
and
one-half
hours,
although
this
was
not
observed
in
many
factories.
ParaCrawl v7.1
Im
Oktober
1942
trat
Rolando
mit
elfeinhalb
Jahren
in
das
Kleine
Seminar
seiner
Diözese
in
Marola
ein
und
bekam,
wie
das
damals
üblich
war,
sofort
eine
Soutane
überreicht.
In
October
1942,
at
the
age
of
eleven
and
a
half,
Rolando
entered
his
diocese's
minor
seminary
in
Marola.
ParaCrawl v7.1
Darum
hat
B-w
unrecht,
wenn
er
sagt,
daß
die
übrigen
revolutionären
Funktionen
(außer
der
Agitation)
"mit
ihrem
Hauptgewicht
notgedrungen
auf
einer
äußerst
geringen
Anzahl
intellektueller
Kräfte
lasten",
weil
der
Arbeiter
elfeinhalb
Stunden
in
der
Fabrik
beschäftigt
ist.
Hence
B-v
is
wrong
in
saying
that
since
the
worker
spends
eleven
and
a
half
hours
in
the
factory,
the
brunt
of
all
other
revolutionary
functions
(apart
from
agitation)
"must
necessarily
fall
mainly
upon
the
shoulders
of
an
extremely
small
force
of
intellectuals".
ParaCrawl v7.1
Das
Gericht
verurteilte
ihn
im
Oktober
2017
zu
elfeinhalb
Jahren
Haft
und
blieb
damit
unter
dem
Antrag
der
Staatsanwaltschaft,
die
13
Jahre
gefordert
hatte.
The
court
sentenced
him
to
eleven
and
a
half
years'
imprisonment
in
October
2017
whereas
the
prosecutor
had
called
for
13
years.
WikiMatrix v1
Was
Änderungen
der
Zusammensetzung
einer
Gruppe
gemeinsamer
Einsprechenden
im
Zeitverlauf
betrifft,
stimmte
die
Kammer
dem
Beschwerdegegner
zu,
dass
das
Ausbleiben
jeglicher
Mitteilung
über
die
1200
Mitglieder
des
Einsprechenden
("Einspruchsverein")
während
elfeinhalb
Jahren
an
sich
schon
als
Hinweis
darauf
gewertet
werden
kann,
dass
die
Bedingung
der
"Klarheit
während
des
gesamten
Verfahrens"
nicht
erfüllt
ist.
With
regard
to
changes
over
time
in
the
composition
of
a
multiple
opponent,
the
board
agreed
with
the
respondent
that
the
absence
over
eleven
and
a
half
years
of
any
notification
concerning
the
1200
members
of
opponent
6
("opposition
club")
could
in
itself
be
considered
an
indication
that
the
"clear
throughout"
condition
had
not
been
complied
with.
ParaCrawl v7.1
Bei
den
Wahlen
zur
Nationalversammlung
am
9.
Januar
1919
erhielt
die
SPD
elfeinhalb
Millionen
Stimmen,
überwiegend
die
Stimmen
von
arbeitenden
Männern
und
Frauen
(es
waren
die
ersten
Wahlen
in
Deutschland
auf
der
Basis
des
allgemeinen
Stimmrechts).
In
the
National
Assembly
elections
held
on
19
January
1919,
the
SPD
won
eleven
and
a
half
million
votes,
overwhelmingly
the
votes
of
working
men
and
women
(this
was
the
first
German
election
held
on
the
basis
of
universal
suffrage).
ParaCrawl v7.1
Eure
eigene
Sonne
zeigt
immer
noch
das
sich
verringernde
Erbe
der
mächtigen
Anschwellungen
ihrer
jüngeren
Tage,
aber
die
Periode
hat
sich
von
den
anfänglichen
dreieinhalbtägigen
Pulsationen
auf
die
gegenwärtigen
Sonnenfleck-Zyklen
von
elfeinhalb
Jahren
verlängert.
Your
own
sun
still
carries
a
diminishing
legacy
of
the
mighty
upswellings
of
its
younger
days,
but
the
period
has
lengthened
from
the
former
three
and
one-half
day
pulsations
to
the
present
eleven
and
one-half
year
sunspot
cycles.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Kauf
von
elfeinhalb
Morgen
Land
im
Londoner
Stadtteil
White
City
legte
das
Imperial
College
London
im
Jahr
2013
den
Grundstein
für
die
Errichtung
des
White
City
Campus.
With
the
purchase
of
eleven
and
a
half
acres
in
the
White
City
district
of
London,
Imperial
College
London
laid
the
foundation
for
the
White
City
Campus
in
2013.
ParaCrawl v7.1
Heute
hat
eure
Sonne
relative
Stabilität
erlangt,
aber
die
elfeinhalb
Jahre
dauernden
Zyklen
der
Sonnenflecken
verraten,
dass
sie
in
ihrer
Jugend
ein
variabler
Stern
gewesen
war.
Today,
your
sun
has
achieved
relative
stability,
but
its
eleven
and
one-half
year
sunspot
cycles
betray
that
it
was
a
variable
star
in
its
youth.
ParaCrawl v7.1
Die
Tagung,
mit
der
der
Sonderforschungsbereich
„Kulturen
des
Performativen“
nach
elfeinhalb
Jahren
seine
Arbeit
beschließt,
will
diskutieren,
inwiefern
die
Performativitätsforschung
in
Hinblick
auf
die
Frage
des
Zukünftigen
weiterentwickelt
werden
kann.
After
conductung
eleven
and
a
half
years
of
research,
the
conference,
in
collaboration
with
the
Collaborative
Research
Center
“Performing
Culture,“
will
examine
thescope
for
expanding
existing
theories
on
performativity
in
terms
of
generating
the
future.
ParaCrawl v7.1
Martin
Winter
hat
in
elfeinhalb
Jahren
als
Berater
viele
Unternehmen
kennengelernt
–
vom
DAX-Konzern
bis
zum
klassischen
Mittelständler.
In
his
eleven-and-a-half
years
as
a
consultant,
Martin
Winter
has
worked
with
many
diffenrent
companies
–
from
DAX-listed
groups
to
classic
mid-sized
businesses.
ParaCrawl v7.1