Translation of "Elektrifizierungsgrad" in English

Diese Liste der Länder nach Elektrifizierungsgrad sortiert Länder nach dem Anteil ihrer Einwohner mit Zugang zu Elektrizität.
This list of countries by of electrification rate sorts countries by the share of their inhabitants with access to electricity.
WikiMatrix v1

Bei Auslaufen dieses ehrgeizigen Programms im Jahre 2002 werden, obwohl noch manche Wünsche offen bleiben, ein Elektrifizierungsgrad von 50 % erreicht und 25 % des gesamten Netzes zweispurig befahrbar sein.
By 2002, at the end of this ambitious programme, all will not yet be perfect but 50% of the total network will have been electrified and 25% of track doubled.
EUbookshop v2

Zwei Indikatoren zum Zustand des Schienennetzes sind für alle EU-MItglledstaaten verfügbar, wenn auch nicht für die Regionen: der Anteil des Schienennetzes, der zweitrassig ist, und der Elektrifizierungsgrad.
There are two indicators of the quality of the rail net­work which are available for all EU Member States, though not for regions — the proportion of the network which is double track and proportion of lines which are electrified.
EUbookshop v2

Der Schlüssel zur Erfüllung der verschiedenen Anforderungen dieser Interessen, gerade im Hinblick auf den zunehmenden Automatisierungs- und Elektrifizierungsgrad der Maschinen, ist die Digitalisierung.
Digitization is the key to meeting these various requirements, particularly in view of machines' increasing levels of automation and electrification.
ParaCrawl v7.1

Neueste Vergleichszahlen der EU zeigen große Unterschiede beim Elektrifizierungsgrad zwischen den Bahnnetzen der europäischen Länder, wie aus einer Auswertung der Allianz pro Schiene hervorgeht.
The latest EU figures show large differences in the degree of the electrification of Europe's rail networks, according to a comparative evaluation made by the Pro-Rail Alliance.
ParaCrawl v7.1

Diese Schätzung basiert auf einer 50%-igen Reduzierung des Gesamtenergiebedarfs bis zum Jahr 2045 (im Vergleich zu 2010), einer vollständigen Dekarbonisierung der Stromerzeugung und einem Elektrifizierungsgrad von 45%.
This estimate is based on a 50% reduction in total energy demand by 2045 (relative to 2010), full de-carbonization of electricity generation and an electrification level of 45%.
ParaCrawl v7.1

Das geht aus einem EU-Ranking über den Elektrifizierungsgrad der Bahnnetze verschiedener europäischer Länder hervor, das die Allianz pro Schiene auf der Basis aktueller EU-Daten herleitet.
This is demonstrated by a list ranking the level of rail network electrification in several European countries, which the German Pro-Rail Alliance has drawn up based on the latest EU data.
ParaCrawl v7.1

Die Allianz pro Schiene forderte die Politik auf, sich bis 2025 für das Bundesschienennetz einen Elektrifizierungsgrad von 70 Prozent zum Ziel zu setzen.
The Pro-Rail Alliance called on politicians to adopt a target for the national rail network of 70 percent electrification by 2025.
ParaCrawl v7.1

Der Wert wird sich weiter steigern: Die Regierungsparteien haben sich vorgenommen, den Elektrifizierungsgrad des deutschen Schienennetzes bis 2025 von 60 auf 70 Prozent zu erhöhen.
This level will continue to climb: the government's coalition partners are planning to increase the level of network electrification from 60 percent to 70 percent by 2025.
ParaCrawl v7.1